Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partenaire devant la loi
égalité devant la loi
égalité en droit

Traduction de «loi introduit devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


égalité devant la loi | égalité en droit

gelijkheid voor de wet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. Pour le reste il va de soi que les Parents d'Enfants Victimes de la Route soutiennent à fond les propositions de loi introduites devant la Chambre et qui ont pour objet :

17. Uiteraard staan Ouders van Verongelukte Kinderen volledig achter een aantal wetsvoorstellen die op dit ogenblik bij de Kamer van volksvertegenwoordigers werden ingediend. Ik verwijs naar :


Le recours en annulation contre cette dernière loi introduit devant la Cour d'arbitrage a été rejeté par l'arrêt de cette Cour nº 142 du 20 septembre 2006.

Het Arbitragehof heeft het beroep tot vernietiging dat tegen die nieuwe wet werd ingediend, verworpen bij arrest nr. 142 van 20 september 2006.


« L'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat viole-t-il les articles 10, 11 et 13 de la Constitution ainsi que l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure où les parties à une procédure en annulation devant la Cour constitutionnelle ne sont pas tenues de déposer un mémoire et où le fait de ne pas introduire un mémoire ne donne pas lieu à un constat de défaut d'intérêt, alors que les parties ayant introduit, devant l ...[+++]

« Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, alsook artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in die mate dat er op partijen in procedures tot nietigverklaring voor het Grondwettelijk Hof geen verplichting rust om een memorie in te dienen en dat bij het niet indienen van een memorie geen gebrek aan belang wordt vastgesteld, terwijl er in procedures tot nietigverklaring voor de Raad van State van een arrest van de Raad voor Vergunningsbetwistingen wel een dergelijke verplichting bestaat, alsmede er een automatisch rechtsgevolg van niet- ...[+++]


La question préjudicielle concerne l'article 21, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, appliqué dans le cadre d'un recours en cassation introduit devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat contre un arrêt du Conseil pour les contestations des autorisations.

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 21, tweede lid, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State, toegepast in het kader van een cassatieberoep bij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State tegen een arrest van de Raad voor Vergunningsbetwistingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. du 31 décembre 2009), viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dépossède le procès fiscal en cotisation subsidiaire de sa nature de procès civil, régi par le droit judiciaire commun, et en ce qu'il permet à l'administration fiscale de faire renaitre une instance pourtant éteinte, de non seulement poursuivre les débats devant une juridiction qui a pourtant fait droit à la demande du ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het fiscaal proces van subsidiaire aanslag zijn karakter van burgerlijk proces, beheerst door het gemeen gerechtelijk recht, ontneemt, en in zoverre het de belastingadministratie de mogelijkheid biedt een nochtans vervallen rechtsgeding te doen herleven, niet alleen de debatten voort te zetten voor een rechterlijke instantie die de vordering van de belastingplichtige nochtans heeft ingewilligd, hetgeen het rechtsgeding zou moeten doen v ...[+++]


L'application des modifications introduites dans l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile par la loi du 14 janvier 2013 aux décisions prises après le 17 février 2013 par les gouverneurs de province relativement à la répartition définitive des frais admissibles exposés par les communes-centres de groupe depuis le 1 janvier 2006 dont la légalité est contestée devant le Conseil d'Etat se justifie dès lors par le caractère interprétatif de la disposi ...[+++]

De toepassing van de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 in artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming zijn ingevoerd, op de beslissingen die na 17 februari 2013 door de provinciegouverneurs zijn genomen met betrekking tot de definitieve verdeling van de in aanmerking komende kosten gemaakt door de gemeenten-groepscentra sinds 1 januari 2006 en waarvan de wettigheid voor de Raad van State wordt betwist, wordt bijgevolg verantwoord door het interpretatieve karakter van de in het geding zijnde bepaling.


Un membre fait observer que le Conseil d'État signale que l'arrêté royal du 14 décembre 1995, devant être confirmé par la loi en projet, fait l'objet d'un recours introduit devant sa section d'administration.

Een lid merkt op dat de Raad van State in zijn advies aangeeft dat tegen het koninklijk besluit van 14 december 1995, dat door dit wetsontwerp bekrachtigd moet worden, een beroep tot gedeeltelijke nietigverklaring is ingesteld bij zijn afdeling administratie.


Un membre fait observer que le Conseil d'État signale que l'arrêté royal du 14 décembre 1995, devant être confirmé par la loi en projet, fait l'objet d'un recours introduit devant sa section d'administration.

Een lid merkt op dat de Raad van State in zijn advies aangeeft dat tegen het koninklijk besluit van 14 december 1995, dat door dit wetsontwerp bekrachtigd moet worden, een beroep tot gedeeltelijke nietigverklaring is ingesteld bij zijn afdeling administratie.


La requête civile ou la demande de rétractation, visées aux articles 10, 11, 12 et 16 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, de décisions prises avant l'entrée en vigueur de la présente loi par le tribunal d'un arrondissement qui fait partie, conformément à la présente loi, d'un nouvel arrondissement étendu, est introduite devant la division qui constituait l'arrondissement initial.

Het verzoek tot herroeping van het gewijsde of de vordering tot intrekking, zoals bedoeld in de artikelen 10, 11, 12 en 16 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, van beslissingen genomen voor de inwerkingtreding van deze wet door de rechtbank van een arrondissement dat door deze wet deel uitmaakt van een nieuw uitgebreid arrondissement, wordt ingediend voor de afdeling die het oorspronkelijke arrondissement vormde.


Un recours en annulation peut être introduit contre la décision du Collège devant le Conseil d'Etat en application de l'article 14, § 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.

Tegen de beslissing van het College kan een beroep tot nietigverklaring worden ingesteld bij de Raad van State met toepassing van artikel 14, § 1, 2°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State.




D'autres ont cherché : partenaire devant la loi     égalité devant la loi     égalité en droit     loi introduit devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi introduit devant ->

Date index: 2021-11-07
w