Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi introduit également " (Frans → Nederlands) :

Le présent projet de loi introduit également un nouveau chapitre relatif aux véhicules dont le but principal est de simplifier les procédures d'autorisation des véhicules.

Tot slot voert dit wetsontwerp met betrekking tot voertuigen een nieuw hoofdstuk in, waarvan het belangrijkste oogmerk de vereenvoudiging is van de procedure betreffende de toelating tot ingebruikname van voertuigen.


La présente proposition de loi introduit également une obligation de déclaration préalable à faire par l'assuré en incapacité de travail, tant dans le régime général que dans celui des travailleurs indépendants.

Middels dit wetsvoorstel wordt ook voor de arbeidsongeschikte verzekerde een voorafgaandelijke meldingsplicht ingevoerd, zowel in de algemene regeling als in de regeling van de zelfstandigen.


Le présent projet de loi introduit également un nouveau chapitre relatif aux véhicules dont le but principal est de simplifier les procédures d'autorisation des véhicules.

Tot slot voert dit wetsontwerp met betrekking tot voertuigen een nieuw hoofdstuk in, waarvan het belangrijkste oogmerk de vereenvoudiging is van de procedure betreffende de toelating tot ingebruikname van voertuigen.


Compte tenu de ce que la mesure attaquée constitue la prolongation de la réforme introduite par la loi du 5 mai 2014, il y a lieu également d'avoir égard aux objectifs poursuivis par cette loi auxquels le législateur a expressément renvoyé dans le cadre des dispositions attaquées.

Ermee rekening houdend dat de bestreden maatregel de voortzetting vormt van de hervorming die is ingezet met die wet van 5 mei 2014, dient eveneens rekening te worden gehouden met de doelstellingen die met deze wet worden nagestreefd, waarnaar de wetgever uitdrukkelijk heeft verwezen in het kader van de bestreden bepalingen.


La question se pose de savoir si, dans l'hypothèse d'une demande de suspension ou de mesures provisoires en extrême urgence déposée, comme le permet l'article 17, § 4, des lois coordonnées `sur le Conseil d'Etat', avant l'introduction d'un recours en annulation, le requérant est ou non tenu de payer également les mêmes droits imdiatement lorsqu'il introduit son recours en annulation, ou s'il peut ne payer ces droits que lors de l ...[+++]

De vraag rijst of, in het geval waarin een vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen bij uiterst dringende noodzakelijkheid ingediend wordt voordat een beroep tot nietigverklaring ingediend is, wat overeenkomstig artikel 17, § 4, van de gecoördineerde wetten `op de Raad van State' mogelijk is, de verzoeker er al dan niet toe gehouden is dezelfde rechten eveneens onmiddellijk te betalen wanneer hij zijn beroep tot nietigverklaring instelt, dan wel of hij die rechten pas kan betalen bij het indienen van het verzoek tot voortzetting van de procedure, vermeld in artikel 17, § 6 of § 7, van de gecoördineerde wetten ...[+++]


Cependant, la nouvelle loi, même si elle a amélioré certains aspects, comprenait également certains amendements parlementaires qui ont introduit de nouveaux obstacles, notamment la définition d'un seuil très élevé d'enrichissement injustifié pour que la CEPACA intervienne d'office.

In de nieuwe wet, die op sommige punten verbeteringen tot stand heeft gebracht, zijn evenwel ook enkele amendementen van het parlement opgenomen die hebben geresulteerd in nieuwe struikelstenen, in het bijzonder een zeer hoge, ongegronde vermogensdrempel die moet overschreden worden opdat het agentschap (CEPACA) van rechtswege kan optreden.


Vu que les Parties veulent contribuer au succès tant du système permanent de régularisation fiscale et sociale introduit par la loi du 21 juillet 2016, que de la régularisation fiscale temporaire flamande introduite par le décret du 10 février 2017, et par conséquent la possibilité qu'ils veulent offrir d'également régulariser des montants pour lesquels le déclarant peut, certes, prouver qu'ils sont uniquement relatifs à des impôts fédéraux et des impôts régionaux flamands, mais pour lesquels le déclarant ne peut pas démontrer précisé ...[+++]

Overwegende dat de Partijen willen bijdragen tot het welslagen zowel van het permanent systeem inzake fiscale en sociale regularisatie ingevoerd bij de wet van 21 juli 2016, als van de tijdelijke Vlaamse fiscale regularisatie ingevoerd bij het decreet van 10 februari 2017, en bijgevolg de mogelijkheid willen bieden om ook bedragen te regulariseren waarvan de aangever weliswaar kan aantonen dat ze enkel betrekking hebben op federale belastingen en Vlaamse gewestelijke belastingen, maar waarvan de aangever niet exact kan aantonen welk gedeelte van dit bedrag betrekking heeft op de federale belastingen en welk gedeelte van dit bedrag onderw ...[+++]


Ce projet de loi vise également à adapter la loi du 6 août 1993 portant approbation et exécution de la Convention portant création du Fonds (Moniteur belge , 5 novembre 1993, pp. 24174 et suivantes), conformément aux nouvelles dispositions introduites par ce Protocole.

Dit wetsontwerp streeft er eveneens naar de wet van 6 augustus 1993 aan te passen houdende goedkeuring en uitvoering van het Verdrag ter oprichting van het Fonds (Belgisch Staatsblad , 5 november 1993, blz. 24174 en volgende), overeenkomstig de nieuwe bepalingen die door dit Protocol worden ingevoerd.


Le premier est le renversement de la charge de la preuve, lequel se trouve cependant déjà dans les directives européennes que le présent projet de loi exécute et qui a été introduit également dans le droit belge interne par la loi relative au harcèlement sexuel sur les lieux de travail.

Het eerste element is de omkering van de bewijslast, die echter reeds werd opgenomen in de Europese richtlijnen waarvan voorliggend ontwerp de uitvoering is en die ook in de interne Belgische rechtsorde reeds werd ingevoerd door de wet op het ongewenst seksueel gedrag op het werk.


La Grèce, l'Estonie, la Hongrie, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas et la Pologne ont correctement transposé le paragraphe 2. Ce serait également le cas du projet de loi chypriote, alors que les autres États membres évalués n'ont pas introduit de dispositions spécifiques aggravantes et n'ont pas recensé d'infractions ordinaires équivalentes qui permettraient de comparer les sanctions et donc d'évaluer la transposition.

Griekenland, Estland, Hongarije, Luxemburg, Malta, Nederland en Polen hebben lid 2 correct uitgevoerd en dit zal ook het geval zijn voor het Cypriotische wetsvoorstel. De andere beoordeelde lidstaten hebben geen specifieke verzwarende bepalingen ingevoerd noch gelijkwaardige gewone misdrijven vastgesteld, waardoor de sancties kunnen worden vergeleken en de uitvoering kan worden beoordeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi introduit également ->

Date index: 2023-07-12
w