Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi ordinaire

Vertaling van "loi ordinaire indique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2º la loi ordinaire indique clairement quel est le destinataire de l'« avis: c'est le Comité de concertation; le Comité de concertation est une institution paritaire, ce qui est normal s'il faut régler un conflit;

2º de gewone wet stelt duidelijk voor wie het advies bestemd is : namelijk het Overlegcomité, dat een paritaire instelling is, zoals gebruikelijk is voor het regelen van een conflict.


2º la loi ordinaire indique clairement quel est le destinataire de l'« avis: c'est le Comité de concertation; le Comité de concertation est une institution paritaire, ce qui est normal s'il faut régler un conflit;

2º de gewone wet stelt duidelijk voor wie het advies bestemd is : namelijk het Overlegcomité, dat een paritaire instelling is, zoals gebruikelijk is voor het regelen van een conflict.


Dès lors qu'il ne s'indique pas de modifier une loi ordinaire par une loi spéciale, la disposition relative à la sanction du non respect de l'article 4 doit figurer dans la loi spéciale elle-même.

Vermits het niet aangewezen is om een gewone wet te wijzigen met een bijzondere wet, moet de bepaling met betrekking tot de sanctie van het niet-naleven van artikel 4 voorkomen in de bijzondere wet zelf.


Dès lors qu'il ne s'indique pas de modifier une loi ordinaire par une loi spéciale, la disposition relative à la sanction du non respect de l'article 2 doit figurer dans la loi spéciale elle-même.

Vermits het niet aangewezen is om een gewone wet te wijzigen met een bijzondere wet, moet de bepaling met betrekking tot de sanctie van het niet-naleven van artikel 2 voorkomen in de bijzondere wet zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors qu'il ne s'indique pas de modifier une loi ordinaire par une loi spéciale, la disposition relative à la sanction du non respect de l'article 4 doit figurer dans la loi spéciale elle-même.

Vermits het niet aangewezen is om een gewone wet te wijzigen met een bijzondere wet, moet de bepaling met betrekking tot de sanctie van het niet-naleven van artikel 4 voorkomen in de bijzondere wet zelf.


1. invite les autorités hongroises à traiter le nombre élevé de questions et de problèmes graves et de recommandations que la commission de Venise soulève dans ses avis, et à les mettre en œuvre en modifiant la constitution, les lois cardinales, les lois ordinaires ou l'interprétation constitutionnelle, comme indiqué par la commission; adhère pleinement aux critiques de la commission de Venise concernant le caractère flou de la constitution dans des secteurs essentiels te ...[+++]

1. doet een beroep op de Hongaarse autoriteiten om zich te buigen over de vele ernstige kwesties en bezorgdheden die door de Commissie van Venetië in haar adviezen tot uitdrukking zijn gebracht, en daaraan gevolg te geven ofwel door amendering van de grondwet, of van de kardinale wetten, gewone wetten en interpretaties van de grondwet, zoals door de commissie wordt gesuggereerd; deelt ten volle de zorgen, aanbevelingen en kritiek van de Commissie van Venetië wat betreft de vaagheid van de grondwet op belangrijke punten als de rechterlijke macht en de individuele grondrech ...[+++]


L. considérant que le nombre significatif de sujets renvoyés, pour être réglementés en détail, aux lois cardinales requérant la majorité des deux tiers, y compris des questions qui devraient être traitées dans le cadre de la procédure législative ordinaire et sur lesquelles une décision est habituellement prise à la majorité simple, suscite des inquiétudes, comme l'a indiqué la commission de Venise dans son rapport;

L. overwegende dat een aanzienlijk aantal kwesties voor nadere uitwerking wordt doorverwezen naar kardinale wetten die een twee derde meerderheid vereisen, met inbegrip van zaken die aan het gewone politieke proces zouden moeten worden overgelaten en waarover doorgaans bij gewone meerderheid wordt besloten, hetgeen reden is tot zorg zoals tot uiting komt in het verslag van de Commissie van Venetië;


Compte-tenu de cette situation particulière et de la circonstance qu'en vertu de l'article 36 de la loi du 22 février 1998, il revient au Conseil de régence de modifier les statuts « pour les mettre en concordance avec la présente loi et les dispositions internationales liant la Belgique », il n'est pas déraisonnable que le législateur ait estimé qu'il était opportun, pour le motif indiqué, d'habiliter le Conseil de régence à modifier les statuts en ce qui concerne la date à laquelle se tient l'assemblée générale ordinaire.

Rekening houdend met die bijzondere situatie, en met het gegeven dat het volgens artikel 36 van de wet van 22 februari 1998 de Regentenraad toekomt om de statuten te wijzigen « teneinde ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van deze wet en de voor België bindende internationale verplichtingen », is het niet onredelijk dat de wetgever heeft geoordeeld dat het, om het vermelde motief, aangewezen was de Regentenraad te machtigen om de statuten te wijzigen wat betreft het tijdstip waarop de gewone algemene vergadering wordt gehouden.


Vu l'urgence motivée par les circonstances que le présent projet d'arrêté royal désigne, entre autres, les chefs de service compétents pour appliquer la loi disciplinaire du 13 mai 1999; que ces chefs de service sont, en leur qualité d'autorité disciplinaire ordinaire, les chevilles ouvrières de l'application de la discipline au niveau le plus bas mais souvent aussi le plus indiqué; que, suite aux initiatives de certaines autorités disciplinaires supérieures, le conseil de discipline a été saisi à plusieurs reprises et qu'un traitem ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit ontwerp van koninklijk besluit onder meer bepaalde diensthoofden aanwijst, bevoegd om de tuchtwet van 13 mei 1999 toe te passen; dat die diensthoofden gewone tuchtoverheden uitmaken die spilfiguren zijn in de toepassing van de tucht op het laagste maar dikwijls meest aangewezen niveau; dat bovendien de tuchtraad ondertussen reeds enkele malen werd geadieerd, na tuchtrechtelijke initiatieven vanwege bepaalde hogere tuchtoverheden en de snelste afhandeling zich opdringt, gelet op de door het bestuur in acht te nemen redelijke termijn; dat het ten slotte ...[+++]


En Finlande, les dispositions de la loi sur le temps de travail indiquent que le travailleur se voit accorder une pause ordinaire d'au moins une demi-heure au cours de laquelle il peut quitter son lieu de travail en toute liberté si le temps de travail journalier est supérieur à 6 heures et que la présence du travailleur sur le lieu de travail n'est pas nécessaire pour la poursuite du travail.

In Finland geldt op grond van de bepalingen van de wet op de arbeidstijd dat de werknemer een vaste pauze van minstens een uur wordt toegekend gedurende welke het hem vrijstaat de werkplek te verlaten indien de arbeidstijd meer dan zes uur per dag bedraagt en de aanwezigheid van de werknemer niet voor de voortgang van de werkzaamheden onontbeerlijk is.




Anderen hebben gezocht naar : loi ordinaire     loi ordinaire indique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi ordinaire indique ->

Date index: 2023-02-06
w