Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi postale de 1954

Vertaling van "loi postale sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un projet de nouvelle loi postale sera prêt cet automne. La procédure législative normale sera ensuite suivie.

Een ontwerp van deze nieuwe postwet zal in de herfst beschikbaar zijn, waarna de normale wetgevende procedure gevolgd zal worden.


Art. 4. Les organismes visés à l'article 2 de la loi du 14 janvier 2013 relative à l'initiative citoyenne au sens du Règlement européen (UE) n° 211/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011, agréés en application de l'article 1er, transmettent par la voie électronique à la Direction générale Institutions et Population du Service public fédéral Intérieur, une offre de prix ferme pour l'audit d'un système de collecte en ligne, dans les trois jours au plus tard de la demande d'audit qui leur est adressée à cette fin par cette Direction, chaque fois que celle-ci est sollicitée par les organisateurs d'une initiative citoyen ...[+++]

Art. 4. De in artikel 2 van de wet van 14 januari 2013 betreffende het burgerinitiatief in de zin van de Europese Verordening (EU) nr. 211/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011, bedoelde instellingen, erkend krachtens artikel 1, bezorgen een vaste prijsofferte voor de audit van een systeem voor online verzameling, via elektronische weg, aan de Algemene Directie Instellingen en Bevolking van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, uiterlijk binnen de drie dagen na de auditaanvraag die hen daartoe door die Directie gestuurd werd, telkens een beroep gedaan wordt op deze Directie door de organisatoren van e ...[+++]


Il y a lieu d'utiliser une terminologie conforme à la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques, le recommandé électronique et les services de certification telle qu'elle sera en vigueur au plus tard le 30 juin 2011 (3), c'est-à-dire « un envoi postal recommandé », ce qui permet également de faire apparaître plus clairement la distinction faite par le projet entre ce type d'envoi et la procédure électronique.

Er moet een terminologie worden gebruikt die overeenstemt met de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen, de elektronisch aangetekende zending en certificatiediensten zoals ze uiterlijk 30 juni 2011 van kracht zal zijn (3), namelijk een « aangetekende postzending », wat het eveneens mogelijk maakt het in het ontwerp gemaakte onderscheid tussen dit type van zending en de elektronische procedure duidelijker tot uiting te laten komen.


- Votes 2006/2007-0 Le projet de loi est adopté et sera transmis au Sénat (2679/6) (Nouvel intitulé : Projet de loi portant des dispositions diverses en vue de la création du service de médiation pour le secteur postal et modifiant la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques.) P0244 23/11/2006 Page(s) : 76,77

- Stemmingen 2006/2007-0 Het wetsontwerp is aangenomen en zal aan de Senaat worden overgezonden (2679/6) (Nieuw opschrift : Wetsontwerp houdende diverse bepalingen met het oog op de oprichting van de ombudsdienst voor de postsector en tot wijziging van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie). P0244 23/11/2006 Blz : 76,77




Anderen hebben gezocht naar : loi postale     loi postale sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi postale sera ->

Date index: 2022-12-01
w