Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi pourrait constituer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil d'Etat signale enfin qu'il existe également un risque qu'à défaut d'être dûment justifié, le fait que les stagiaires non rémunérés ne sont pas couverts par le champ d'application de la présente loi pourrait constituer une discrimination au regard des articles 10 et 11 de la Constitution.

De Raad van State merkt tot slot ook nog op dat er eveneens een risico bestaat dat, zonder een gegronde uitleg, het feit dat de onbezoldigde stagiairs evenmin onder het toepassingsgebied van deze wet vallen, een discriminatie zou kunnen uitmaken in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Le Conseil d'Etat fait la remarque que le fait que le projet de loi ne s'applique pas au personnel recruté localement en poste pourrait constituer une violation des articles 21, 45 et 49 du TFUE.

De Raad van State maakt de opmerking dat het feit dat het wetsontwerp niet van toepassing is op het lokaal aangeworven personeel op post, mogelijkerwijs een inbreuk inhoudt op de artikelen 21, 45 en 49 van het VWEU.


L'intervenant conclut que la solution contenue dans la proposition de loi pourrait constituer une « victoire à la Pyrrhus », qui ne résoudra pas le problème.

Spreker besluit dat de in het wetsvoorstel aangereikte oplossing een Pyrrusoverwinning kan inhouden, die het probleem niet zal oplossen.


L'intervenant conclut que la solution contenue dans la proposition de loi pourrait constituer une « victoire à la Pyrrhus », qui ne résoudra pas le problème.

Spreker besluit dat de in het wetsvoorstel aangereikte oplossing een Pyrrusoverwinning kan inhouden, die het probleem niet zal oplossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité permanent R pense que l'avant-projet de loi pourrait constituer l'occasion idéale de réglementer légalement la collaboration des services de renseignement belges avec leurs homologues étrangers.

Het Vast Comité I meent dat dit voorontwerp van wet de ideale gelegenheid uitmaakt om een specifieke wettelijke regeling tot stand te brengen omtrent de interactie tussen de Belgische inlichtingendiensten en de buitenlandse (inlichtingen)diensten.


« L'article 43 du Code pénal viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 6, § 1, de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en ce qu'il impose au juge pénal de prononcer la confiscation des choses, au sens de l'article 42, 1°, du Code pénal, qui ont servi ou ont été destinées à commettre l'infraction quand la propriété en appartient au condamné lorsque la peine de confiscation est susceptible de porter une atteinte telle à la situation financière de la personne à laquelle est infligée qu'elle pourrait ...[+++]

« Schendt artikel 43 van het Strafwetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het aan de strafrechter de verplichting oplegt om de verbeurdverklaring uit te spreken van de zaken, in de zin van artikel 42, 1°, van het Strafwetboek, die hebben gediend of waren bestemd om het misdrijf te plegen wanneer zij eigendom van de veroordeelde zijn terwijl de straf van verbeurdverklaring de financiële situatie van de persoon aan wie zij wordt opgelegd, dermate kan aantasten dat zij een maatregel ...[+++]


Par conséquent, la loi du 24 juin 2013, y compris la disposition en cause, ne pourrait constituer le fondement de la répression de ces infractions.

Bijgevolg zou de wet van 24 juni 2013, met inbegrip van de in het geding zijnde bepaling, niet de basis kunnen zijn voor het bestraffen van die overtredingen.


9. Si, sur la base des réponses données aux questions préjudicielles précédentes, le juge national devait arriver à la conclusion que la loi attaquée méconnaît une des obligations découlant des conventions ou directives précitées, sans que la sécurité d'approvisionnement en électricité du pays puisse constituer un motif impérieux d'intérêt général permettant de déroger à ces obligations, pourrait-il maintenir les effets de la loi du 28 juin 2015 afin d'éviter une insécurité juridique et de permettre qu'il ...[+++]

9. Zou de nationale rechter, indien hij op grond van de antwoorden verstrekt op de voorgaande prejudiciële vragen tot de conclusie zou komen dat de bestreden wet een van de uit de voormelde verdragen of richtlijnen voortvloeiende verplichtingen schendt, zonder dat de bevoorradingszekerheid van het land inzake elektriciteit een dwingende reden van algemeen belang kan uitmaken waardoor van die verplichtingen kan worden afgeweken, de gevolgen van de wet van 28 juni 2015 kunnen handhaven teneinde rechtsonzekerheid te voorkomen en het mogelijk te maken dat de verplichtingen tot milieueffectbeoordeling en tot inspraak van het publiek die uit d ...[+++]


On relèvera toutefois que la solution suggérée ci-dessus, sous le nº 88, par laquelle la loi consacrerait le caractère obligatoire de la convention d'origine sous la réserve d'un recours judiciaire rapide, pourrait constituer une formule alliant de manière équilibrée la nécessité d'une force obligatoire de cette convention et les impératifs déduits de l'intérêt de l'enfant (179) .

Op te merken valt evenwel dat de oplossing die hiervóór, onder nr. 88, gesuggereerd is, waarbij de wet het bindende karakter van de oorspronkelijke overeenkomst zou bekrachtigen maar tegelijk zou voorzien in een snelle procedure van beroep bij de rechter, een formule zou kunnen zijn waarbij de noodzaak van een bindende kracht van die overeenkomst en de vereisten afgeleid uit het belang van het kind op evenwichtige wijze worden verenigd (179) .


Le mieux à faire est donc d'inscrire le principe de l'élaboration juridiquement correcte de la législation à l'article 76 de la Constitution, dont l'alinéa 1 pourrait être rédigé comme suit : « Un projet de loi qui constitue un ensemble quant au fond ne peut être adopté par une Chambre qu'après avoir été voté article par article».

Dat principe van het behoorlijk juridisch totstandkomen van de wetgeving wordt dan ook best in artikel 76 van de Grondwet ingeschreven, waarvan het eerste lid zou kunnen luiden : « Een wetsontwerp, dat inhoudelijk één geheel vormt, kan door een Kamer eerst worden aangenomen nadat daarover artikelsgewijs is gestemd».




D'autres ont cherché : loi pourrait constituer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi pourrait constituer ->

Date index: 2023-08-22
w