Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Accord de type 1
Accord intergouvernemental de type 1

Vertaling van "loi prévoit entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la loi prévoit la prise en considération d'éventualités survenues

de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten


Convention pour régler les conflits entre la loi nationale et la loi du domicile

Verdrag tot regeling van de conflicten tussen de nationale wet en de wet van de woonplaats


accord de type 1 | accord entre le Gouvernement des États-Unis d’Amérique et le Gouvernement de [...]* en vue d’améliorer le respect des obligations fiscales à l’échelle internationale et de mettre en œuvre la loi relative au respect des obligations fiscales concernant les comptes étrangers (dite loi FATCA ) | accord intergouvernemental de type 1

intergouvernementele overeenkomst - model 1 | Overeenkomst tussen [...]* en de Verenigde Staten van Amerika tot verbetering van de belastingplicht en tenuitvoerlegging van de FATCA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour ne pourrait censurer un tel système que s'il était manifestement déraisonnable, notamment parce qu'il porterait une atteinte disproportionnée au principe général qui exige qu'en matière de sanctions rien de ce qui appartient au pouvoir d'appréciation de l'administration n'échappe au contrôle du juge, ou au droit au respect des biens lorsque la loi prévoit un montant disproportionné et n'offre pas un choix qui se situerait entre cette peine, en tant que peine maximale, et une peine minimale.

Het Hof zou een dergelijk systeem alleen dan kunnen afkeuren indien het kennelijk onredelijk is, met name doordat het op onevenredige wijze afbreuk zou doen aan het algemene beginsel volgens hetwelk inzake sancties niets wat onder de beoordelingsbevoegdheid van de administratie valt, ontsnapt aan de toetsing van de rechter, of aan het recht op het ongestoorde genot van de eigendom, wanneer de wet in een onevenredig bedrag voorziet en niet de mogelijkheid biedt van een spreiding tussen die straf als maximumstraf en een minimumstraf.


Cette loi prévoit entre autres que toute personne ayant une plainte à formuler contre le fonctionnement de l’ordre judiciaire peut l'introduire sans frais auprès du Conseil supérieur de la Justice.

Deze wet bepaalt onder meer dat iedereen met een klacht over de werking van de rechterlijke orde kosteloos een klacht kan indienen bij de Hoge Raad voor de Justitie.


« Lorsque la présente loi prévoit une obligation de communication, à défaut de simultanéité entre les envois, les délais commencent à courir à la date du dernier envoi.

« Wanneer deze wet een mededelingsplicht oplegt, in geval van niet-gelijktijdige zendingen, beginnen de termijnen te lopen vanaf de dag van de laatste verzending.


Ce protocole détermine les modalités de la collaboration entre la Banque et la FSMA dans tous les cas où la loi prévoit un avis, une consultation, une information ou tout autre contact entre les deux institutions, ainsi que dans les cas où une concertation entre les deux institutions est nécessaire pour assurer une application uniforme de la législation.

Dit protocol bepaalt de modaliteiten van de samenwerking tussen de Bank en de FSMA in alle gevallen waar de wet een advies, raadpleging, informatie of ander contact tussen de twee instellingen voorziet of waar overleg tussen beide instellingen noodzakelijk is om een eenvormige toepassing van de wetgeving te verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi prévoit une obligation d'information formelle, un délai d'attente obligatoire d'un mois étant instauré entre l'information du candidat cessionnaire et la signature du contrat de coopération.

De wet voorziet een formele informatieplicht waardoor een verplichte wachttermijn van één maand wordt ingevoerd tussen het informeren van de kandidaat rechtsverkrijger en het ondertekenen van het samenwerkingscontract.


2. En cas d'avis divergents entre le médecin traitant et le médecin-contrôleur, la loi prévoit le recours d'un médecin-arbitre auprès du SPF emploi, travail et concertation sociale.

2. Indien de behandelend geneesheer en de controlearts van mening verschillen, voorziet de wet in de tussenkomst van een geneesheer-scheidsrechter van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Ces protocoles déterminent les modalités de la collaboration entre, respectivement, la Banque et la FSMA, et la Banque et l'Office de contrôle des mutualités dans tous les cas où la loi prévoit un avis, une consultation, une information ou tout autre contact entre ces institutions, ainsi que dans les cas où une concertation entre ces institutions est nécessaire pour assurer une application uniforme de la législation.

Deze overeenkomsten bepalen de modaliteiten van de samenwerking tussen, respectievelijk, de Bank en de FSMA, en de Bank en de Controledienst voor de ziekenfondsen in alle gevallen waar de wet voorziet in een advies, raadpleging, informatie of ander contact tussen deze instellingen of waar overleg tussen deze instellingen noodzakelijk is om een eenvormige toepassing van de wetgeving te verzekeren.


La loi prévoit que les communes y jouent un rôle spécifique comme intermédiaires entre la partie lésée et la Défense.

Hierbij wordt door de wet een specifieke rol als tussenpersoon tussen de schadelijder en Defensie voor de gemeentes voorzien.


Conformément à la directive européenne, l'avant-projet de loi prévoit un délai de paiement légal de 30 jours pour les contrats entre entreprises et pouvoirs publics.

Het wetsontwerp voorziet, conform de Europese Richtlijn, een wettelijke betalingstermijn van 30 dagen voor overeenkomsten tussen bedrijven en de overheid.


Le projet de loi prévoit qu'en cas de privatisation et de sortie du champ d'application de la loi de 1991, toutes les mesures nécessaires doivent être prises pour régler les relations de travail individuelles entre l'entreprise concernée et les travailleurs statutaires, de manière à assurer la continuité des droits de ces travailleurs en matière de stabilité d'emploi, de rémunération et de pensions prévus dans les réglementations d ...[+++]

In het wetsontwerp wordt voorzien dat in het geval van een privatisering, en vertrek uit het toepassingsgebied van de wet van 1991, alle nodige maatregelen moeten worden genomen om de individuele arbeidsverhoudingen te regelen tussen het betrokken bedrijf en de statutaire werknemers, op zodanige wijze dat de continuïteit van deze werknemers inzake vastheid van betrekking, bezoldiging en pensioen die zijn vervat in de grondregels van het personeelsstatuut worden gewaarborgd.




Anderen hebben gezocht naar : accord de type     accord intergouvernemental de type     loi prévoit entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi prévoit entre ->

Date index: 2024-04-16
w