Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget approuvé
Budget voté
Loi de finances

Vertaling van "loi récemment approuvé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
budget approuvé | budget voté | loi de finances

begrotingswet | Middelenwetten | wet op Rijksbegroting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Un projet de loi visant à établir un statut pour les plate-formes de crowdfunding et définissant les conditions d'agrément par la Financial Services and Markets Authority (FSMA) a été approuvé récemment par le Conseil des ministres et a été soumis au Conseil d'État.

1. Onlangs werd een wetsontwerp met een statuut voor crowdfundingplatformen en de voorwaarden voor het verkrijgen van een vergunning van de Financial Services and Markets Authority (FSMA), goedgekeurd door de Ministerraad en voorgelegd aan de Raad van State.


Considérant que la continuité du service public ainsi assurée ne porte pas atteinte à l'évolution des structures de contrôle telle que prévue dans le cadre de l'avant-projet de loi récemment approuvé en Conseil des ministres et actuellement en cours d'examen devant le Conseil d'Etat;

Overwegende dat de aldus gewaarborgde continuïteit van de openbare dienstverlening geenszins de evolutie van de toezichtstructuren in het gedrang brengt waarin is voorzien in het kader van het voorontwerp van wet dat recentelijk werd goedgekeurd door de Ministerraad en thans ter onderzoek ligt bij de Raad van State;


Ce projet de loi, récemment approuvé par les deux chambres du parlement afghan, restreint gravement la liberté de mouvement de femmes, légitime le «viol conjugal» et encourage la discrimination à l’égard des femmes dans le domaine du mariage, du divorce, de la succession et de l’accès à l’enseignement, ce qui va à l’encontre des normes internationales en matière de droits humains, et en particulier de droits de la femme.

De wetgeving die onlangs door de twee kamers van het Afghaanse parlement is goedgekeurd beperkt de bewegingsvrijheid van vrouwen in ernstige mate, legitimeert huiselijk geweld en discrimineert vrouwen op het gebied van huwelijk, echtscheiding, erfrecht en de toegang tot onderwijs, wat onverenigbaar is met de internationale normen inzake de mensenrechten en – in algemene zin – de rechten van vrouwen.


Ce projet de loi, récemment approuvé par les deux chambres du parlement afghan, restreint gravement la liberté de mouvement de femmes, légitime le «viol conjugal» et encourage la discrimination à l’égard des femmes dans le domaine du mariage, du divorce, de la succession et de l’accès à l’enseignement, ce qui va à l’encontre des normes internationales en matière de droits humains, et en particulier de droits de la femme.

De wetgeving die onlangs door de twee kamers van het Afghaanse parlement is goedgekeurd beperkt de bewegingsvrijheid van vrouwen in ernstige mate, legitimeert huiselijk geweld en discrimineert vrouwen op het gebied van huwelijk, echtscheiding, erfrecht en de toegang tot onderwijs, wat onverenigbaar is met de internationale normen inzake de mensenrechten en – in algemene zin – de rechten van vrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le nouveau projet de loi sur le statut personnel des femmes chiites approuvé récemment par les deux chambres du parlement afghan restreint gravement la liberté de mouvement des femmes en leur niant le droit de quitter leur domicile sauf à des "fins légitimes", en exigeant d'elles de se soumettre aux désirs sexuels de leur mari, légitimant ainsi le "viol conjugal", ainsi qu'en encourageant la discrimination à l'égard des femmes dans les domaines du mariage, du divorce, de la succession et de l'accès à l'enseignement, ce qui va à l'encontre des normes internationales en matière de droits humains, et ...[+++]

E. overwegende dat het nieuwe, recentelijk door de twee kamers van het Afghaanse parlement goedgekeurde wetsontwerp over het persoonlijke statuut van sjiitische vrouwen een ernstige beperking inhoudt van de bewegingsvrijheid van deze vrouwen, door hun het recht te ontzeggen hun huis te verlaten, behalve voor ‘legitieme doeleinden’, door hen ertoe te verplichten zich te onderwerpen aan de seksuele verlangens van hun echtgenoot, wat neerkomt op een rechtvaardiging van verkrachting binnen het huwelijk, en door discriminatie ten opzichte van vrouwen op het vlak van huwelijk, scheiding, erfenis en toegang tot onderwijs te bevorderen, wat ing ...[+++]


E. considérant que le nouveau projet de loi sur le statut personnel des femmes chiites approuvé récemment par les deux chambres du parlement afghan restreint gravement la liberté de mouvement des femmes en leur déniant le droit de quitter leur domicile sauf à des "fins légitimes", en exigeant d'elles de se soumettre aux désirs sexuels de leur mari, légitimant ainsi le "viol conjugal", ainsi qu'en encourageant la discrimination à l'égard des femmes dans les domaines du mariage, du divorce, de la succession et de l'accès à l'enseignement, ce qui va à l'encontre des normes internationales en matière de droits humains, ...[+++]

E. overwegende dat het nieuwe, recentelijk door de twee kamers van het Afghaanse parlement goedgekeurde wetsontwerp over het persoonlijke statuut van sjiitische vrouwen een ernstige beperking inhoudt van de bewegingsvrijheid van deze vrouwen, door hun het recht te ontzeggen hun huis te verlaten, behalve voor "legitieme doeleinden", door hen ertoe te verplichten zich te onderwerpen aan de seksuele verlangens van hun echtgenoot, wat neerkomt op een rechtvaardiging van verkrachting binnen het huwelijk, en door discriminatie ten opzichte van vrouwen op het vlak van huwelijk, scheiding, erfenis en toegang tot onderwijs te bevorderen, wat ing ...[+++]


F. considérant que tant la Douma d'État que le Conseil de la fédération ont récemment approuvé la loi, légèrement révisée, visant à resserrer le contrôle de l'État sur les organisations non gouvernementales opérant en Russie; que cette loi attend à présent la signature du président Vladimir Poutine,

F. overwegende dat zowel de Russische Doema als de Raad van de Federatie onlangs hun goedkeuring hebben gehecht aan het enigszins herziene wetsvoorstel om het staatstoezicht op in Rusland werkzame niet-gouvernementele organisaties (NGO's) te verscherpen; overwegende dat het wetsvoorstel thans nog de handtekening van president Vladimir Poetin behoeft,


Cet avant-projet de loi a été récemment approuvé par le Conseil des ministres du 7 juin 2002 et soumis au Conseil d'État pour avis.

Dit voorontwerp werd onlangs goedgekeurd door de Ministerraad van 7 juni 2002 en werd voor advies neergelegd bij de Raad van State.


3.2. Le projet de loi relatif à l'information pré-contractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial, approuvé récemment par le Conseil des ministres, devrait permettre à des Indépendants de s'engager avec plus d'assurance et de sécurité dans les différentes voies de telles coopérations commerciales.

3.2. Het wetsontwerp betreffende de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkings- overeenkomsten, dat onlangs goedgekeurd werd door de Ministerraad, zal de zelfstandige ondernemer meer zekerheid en duidelijkheid brengen alvorens hij dergelijke commerciële overeenkomst aangaat.


Nous avons appris par la presse récemment la décision prise en Conseil des ministres d'introduire sous peu au Parlement le projet de loi relatif aux erreurs médicales pour le faire approuver avant la fin de la législature.

Onlangs berichtte de pers dat de Ministerraad heeft beslist om het wetsontwerp betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg binnenkort aan het parlement voor te leggen teneinde het nog vóór het einde van deze zittingsperiode te laten goedkeuren.




Anderen hebben gezocht naar : budget approuvé     budget voté     loi de finances     loi récemment approuvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi récemment approuvé ->

Date index: 2021-07-10
w