Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi sera réalisée » (Français → Néerlandais) :

Tous les deux ans, une évaluation des effets de la loi sera réalisée entre les représentants des assureurs, des avocats et des consommateurs, pour examiner les modifications et les améliorations qui pourront lui être apportées en fonction de l'expérience qui se dégagera de sa mise en oeuvre.

Om de twee jaar moet de uitvoering van de wet worden geëvalueerd door de vertegenwoordigers van de verzekeraars, de advocaten en de consumenten, om de mogelijke wijzigingen en verbeteringen in het licht van de ervaring na de invoering ervan te onderzoeken.


Une évaluation de la présente loi sera réalisée et présentée aux Chambres législatives avant le terme de la deuxième année qui suit le jour de sa publication au Moniteur Belge.

Een evaluatie van deze wet zal worden gemaakt en voorgelegd aan de Wetgevende Kamers voor het einde van het tweede jaar volgend op de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.


Une nouvelle évaluation sera réalisée par l'Institut en 2018-2019 (sur base des rapports annuels 2017), date de l'échéance fixée par la loi pour les grandes entreprises cotées en bourse.

In 2018-2019 zal het Instituut de situatie opnieuw evalueren (op basis van de jaarverslagen van 2017).


L'auteur de la proposition de loi propose qu'un arrêté royal détermine la manière dont cette concertation sera réalisée, mais il lui paraît évident que l'équipe soignante conserve son autonomie décisionnelle quant au traitement ou la guidance le/la mieux adapté(e) pour le délinquant sexuel au cours de son parcours.

De indiener van het wetsvoorstel stelt voor dat een koninklijk besluit bepaalt hoe dat overleg zal plaatsvinden, maar het lijkt hem voor de hand te liggen dat het zorgteam vrij kan blijven beslissen over de geschiktste behandeling of begeleiding van de seksuele delinquent in de loop van zijn traject.


Les auteurs de la proposition de loi proposent qu'un arrêté royal détermine la manière dont cette concertation sera réalisée mais il leur paraît évident que l'équipe soignante conserve son autonomie décisionnelle quant au traitement ou la guidance le/la mieux adapté(e) pour le délinquant sexuel au cours de son parcours.

De indieners van het wetsvoorstel stellen voor dat een koninklijk besluit bepaalt hoe dat overleg zal plaatsvinden, maar het lijkt hun voor de hand te liggen dat het zorgteam vrij kan blijven beslissen over de geschiktste behandeling of begeleiding van de seksuele delinquent in de loop van zijn traject.


Cette évaluation sera réalisée sur la base des critères établis par l'article 6 de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées.

De bijbehorende beoordeling zal gebeuren op grond van de criteria die zijn vastgelegd in artikel 6 van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap.


Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique a été déclarée officiellement indemne depuis 2012 ; - l' ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maart 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het feit dat Be ...[+++]


En effet, un montant équivalent aux économies réalisées sur les pensions de la police locale sera inscrit, dans la section 17 du Budget Général des Dépenses pour le financement du régime de fin de carrière de la police locale sous forme de subsides : 2016 : BA 17.90.12.43.51.02 : 29.093 KEUR 2017 : BA 17.90.12.43.51.02 : 35.600 KEUR 2018 : BA 17.90.12.43.51.02 : 38.020 KEUR 2019 : BA 17.90.12.43.51.02 : 36.878 KEUR Le présent arrêté royal trouve son fondement légal dans la loi budgétaire 2016 et règle donc uniquement l'exécution du su ...[+++]

Een bedrag dat gelijk is aan de besparingen die worden gerealiseerd op de pensioenen van de lokale politie zal immers worden ingeschreven in sectie 17 van de Algemene Uitgavenbegroting voor de financiering van het eindeloopbaanregime van de lokale politie in de vorm van subsidies : 2016 : BA 17.90.12.43.51.02 : 29.093 KEUR 2017 : BA 17.90.12.43.51.02 : 35.600 KEUR 2018 : BA 17.90.12.43.51.02 : 38.020 KEUR 2019 : BA 17.90.12.43.51.02 : 36.878 KEUR Dit koninklijk besluit vindt zijn wettelijke grondslag in de begrotingswet 2016 en regelt dus enkel de uitvoering van de subsidie voor het jaar 2016. Ik heb de eer te zijn,


9. a) Envisagez-vous une nouvelle évaluation générale de la loi? b) Dans l'affirmative, quand et par qui cette évaluation sera-t-elle réalisée?

9. a) Overweegt u een nieuwe, algemene evaluatie van de wet? b) Zo ja, wanneer en wie zal die evaluatie maken?


Selon l'Étude de droit comparé sur les règles de conflits de juridictions et de conflits de lois relatives aux testaments et successions réalisée en 2002 par le Deutsches Notarinstitut à la demande de la Commission, il s'ouvre chaque année dans l'Union européenne entre 50 000 et 100 000 successions présentant des aspects internationaux, chiffre qui sera inévitablement revu à la hausse en raison de l'adhésion récente de dix nouveaux ...[+++]

Het Deutsches Notarinstitut heeft in 2002 in opdracht van de Commissie een studie uitgevoerd, getiteld Vergelijkende rechtsstudie over de regels betreffende collisie en jurisdictiegeschillen inzake erfopvolging en testamenten. Hieruit blijkt dat in de Europese Unie per jaar tussen de 50.000 en 100.000 erfopvolgingen met internationale aspecten openvallen. Dat cijfer zal door de recente toetreding van tien nieuwe lidstaten tot de Unie en de komende uitbreidingen ongetwijfeld nog toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi sera réalisée ->

Date index: 2021-09-13
w