Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi soient confiées " (Frans → Nederlands) :

L'article 104bis de la loi provinciale, qui établit un certain nombre de principes relatifs aux missions juridictionnelles du collège, est modifié afin d'y inclure les règles particulières concernant la prise de décision à la majorité, et ce en attendant que ces missions soient confiées à des juridictions administratives indépendantes.

Artikel 104bis van de provinciewet, dat een aantal principes vastlegt betreffende de rechtsprekende taken van het college, wordt gewijzigd : in afwachting dat deze taken worden opgedragen aan onafhankelijke administratieve rechtbanken, worden specifieke regels opgenomen in verband met het principe dat de besluiten bij meerderheid worden genomen.


L'article 104bis de la loi provinciale, qui établit un certain nombre de principes relatifs aux missions juridictionnelles du collège, est modifié afin d'y inclure les règles particulières concernant la prise de décision à la majorité, et ce en attendant que ces missions soient confiées à des juridictions administratives indépendantes.

Artikel 104bis van de provinciewet, dat een aantal principes vastlegt betreffende de rechtsprekende taken van het college, wordt gewijzigd : in afwachting dat deze taken worden opgedragen aan onafhankelijke administratieve rechtbanken, worden specifieke regels opgenomen in verband met het principe dat de besluiten bij meerderheid worden genomen.


Art. 40. Complémentairement à l'article 33, la délégation syndicale peut, en l'absence de conseil d'entreprise et/ou de CPPT, assumer les tâches, droits et missions qui sont confiées à ces organes, pour autant que ceux-ci soient expressément prévus pour la délégation syndicale par la loi ou une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail.

Art. 40. Ter aanvulling van artikel 33 kan de syndicale afvaardiging, bij ontstentenis van ondernemingsraad en/of CPBW, de taken, rechten en opdrachten uitoefenen die aan deze organen worden toegekend voor zover deze uitdrukkelijk zijn voorzien voor de syndicale afvaardiging door de wet of in een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de Nationale Arbeidsraad.


Section 3. - Dépositaire Art. 8. En sus des tâches qui lui sont confiées par la loi, le dépositaire s'assure de ce que : 1° les actifs dont il a la garde correspondent aux actifs mentionnés dans la comptabilité de la pricaf; 2° les limites de placement fixées par la loi, les arrêtés d'exécution, les statuts et le prospectus soient respectées.

Afdeling 3. - Bewaarder Art. 8. Naast de taken die hem bij wet worden toevertrouwd, vergewist de bewaarder zich ervan dat : 1° de activa in bewaring overeenstemmen met de in de boekhouding van de privak vermelde activa; 2° de in de wet, de uitvoeringsbesluiten, de statuten en het prospectus bepaalde beleggingsbeperkingen worden gerespecteerd.


« 3· les coordinateurs en matière de sécurité et de santé pendant l’élaboration du projet de l’ouvrage, qu’ils soient employeur ou indépendant et, lorsqu’ils sont travailleurs, leurs employeurs, lorsque ces coordinateurs exercent les missions, qui leur sont confiées en application de la présente loi, en contradiction avec les dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d’exécution ou qu’ils n’exécutent pas ces missions selon les conditions et modalités fixées par la présente loi et ses arrêtés d’exécution».

« 3· de coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerking van het ontwerp van het bouwwerk ongeacht of zij werkgever of zelfstandige zijn en, wanneer zij werknemer zijn, hun werkgevers, wanneer deze coördinatoren de opdrachten die hen in toepassing van deze wet worden toevertrouwd uitoefenen in strijd met de bepalingen van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan of die deze opdrachten niet uitoefenen volgens de voorwaarden en de nadere regels bepaald door deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan».


« 8· les coordinateurs en matière de sécurité et de santé pendant la réalisation de l’ouvrage, qu’ils soient employeur ou indépendant et, lorsqu’ils sont travailleurs, leurs employeurs, lorsque ces coordinateurs exercent les missions, qui leur sont confiées en application de la présente loi, en contradiction avec les dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d’exécution ou qu’ils n’exécutent pas ces missions selon les conditions et modalités fixées par la présente loi et ses arrêtés d’exécution».

« 8· de coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk ongeacht of zij werkgever of zelfstandige zijn en, wanneer zij werknemer zijn, hun werkgevers, wanneer deze coördinatoren de opdrachten die hen in toepassing van deze wet worden toevertrouwd uitoefenen in strijd met de bepalingen van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan of die deze opdrachten niet uitoefenen volgens de voorwaarden en de nadere regels bepaald door deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan».


« 3· les coordinateurs en matière de sécurité et de santé pendant l’élaboration du projet de l’ouvrage, qu’ils soient employeur ou indépendant et, lorsqu’ils sont travailleurs, leurs employeurs, lorsque ces coordinateurs exercent les missions, qui leur sont confiées en application de la présente loi, en contradiction avec les dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d’exécution ou qu’ils n’exécutent pas ces missions selon les conditions et modalités fixées par la présente loi et ses arrêtés d’exécution».

« 3· de coördinatoren inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerking van het ontwerp van het bouwwerk ongeacht of zij werkgever of zelfstandige zijn en, wanneer zij werknemer zijn, hun werkgevers, wanneer deze coördinatoren de opdrachten die hen in toepassing van deze wet worden toevertrouwd uitoefenen in strijd met de bepalingen van deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan of die deze opdrachten niet uitoefenen volgens de voorwaarden en de nadere regels bepaald door deze wet en de uitvoeringsbesluiten ervan».


5. en appelle à nouveau au gouvernement indien et aux autorités de l'état pour qu'ils fassent toute la lumière sur les allégations de disparitions forcées; demande instamment que toutes les affaires dans lesquelles sont soupçonnés d'être impliqués des militaires ou des agents des forces de sécurité ou des services chargés de l'application de la loi soient confiées à un procureur civil, et qu'une base de données publique unique soit créée reprenant toutes les personnes qui ont disparu et tous les corps qui ont été retrouvés; demande aux États membres de l'UE de faciliter toute action de coopération possible entre les gouvernements indie ...[+++]

5. herhaalt zijn oproep aan de Indiase regering en overheidsautoriteiten om alle berichten over gedwongen verdwijningen te onderzoeken; dringt erop aan dat alle zaken waarin militairen of agenten van veiligheiddiensten of politie van betrokkenheid worden verdacht aan een civiel parket worden toegewezen, en dat er één enkele openbare databank met de gegevens van alle vermiste personen en opgegraven lichamen wordt opgericht; vraagt de lidstaten alle mogelijke samenwerking tussen de Indiase en de Pakistaanse regering met het oog op dit onderzoek te bevorderen en te steunen;


5. en appelle à nouveau au gouvernement indien et aux autorités étatiques pour qu'ils fassent toute la lumière sur les allégations de disparitions forcées; demande instamment que toutes les affaires dans lesquelles sont soupçonnés d'être impliqués des militaires ou des agents des forces de sécurité ou des services chargés de l'application de la loi soient confiées à un procureur civil, et qu'une base de données publique unique soit créée reprenant toutes les personnes qui ont disparu et tous les corps qui ont été retrouvés; demande aux États membres de l'Union de faciliter toute action de coopération possible entre les gouvernements in ...[+++]

5. herhaalt zijn oproep aan de Indiase regering en overheidsautoriteiten om alle berichten over gedwongen verdwijningen te onderzoeken; dringt erop aan dat alle zaken waarin militairen of agenten van veiligheiddiensten of politie van betrokkenheid worden verdacht aan een civiel parket worden toegewezen, en dat er één enkele openbare databank met de gegevens van alle vermiste personen en opgegraven lichamen wordt opgericht; vraagt de lidstaten alle mogelijke samenwerking tussen de Indiase en de Pakistaanse regering met het oog op dit onderzoek te bevorderen en te steunen;


5. en appelle à nouveau au gouvernement indien et aux autorités étatiques pour qu'ils fassent toute la lumière sur les allégations de disparitions forcées; demande instamment que toutes les affaires dans lesquelles sont soupçonnés d'être impliqués des militaires ou des agents des forces de sécurité ou des services chargés de l'application de la loi soient confiées à un procureur civil, et qu'une base de données publique unique soit créée reprenant toutes les personnes qui ont disparu et tous les corps qui ont été retrouvés; demande aux États membres de l'Union de faciliter toute action de coopération possible entre les gouvernements in ...[+++]

5. herhaalt zijn oproep aan de Indiase regering en overheidsautoriteiten om alle berichten over gedwongen verdwijningen te onderzoeken; dringt erop aan dat alle zaken waarin militairen of agenten van veiligheiddiensten of politie van betrokkenheid worden verdacht aan een civiel parket worden toegewezen, en dat er één enkele openbare databank met de gegevens van alle vermiste personen en opgegraven lichamen wordt opgericht; vraagt de lidstaten alle mogelijke samenwerking tussen de Indiase en de Pakistaanse regering met het oog op dit onderzoek te bevorderen en te steunen;




Anderen hebben gezocht naar : ces missions soient     missions soient confiées     ceux-ci soient     qui sont confiées     prospectus soient     lui sont confiées     qu’ils soient     leur sont confiées     loi soient confiées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi soient confiées ->

Date index: 2023-05-16
w