Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi soient définis " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, §§ 2 et 3, et l'article 8, alinéa 1, 1° ; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'article 6, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton ; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 18 février 2016 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 février 2016 ; Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des médecins vétérinaires, donné le 15 mars 2016 ; Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture, donné le 16 mars 2016 ; Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique a été déclarée officiellement indemne depuis 2012 ; - l' ...[+++]

Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, §§ 2 en 3, en artikel 8, eerste lid, 1° ; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde, artikel 6, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale Overheid op 18 februari 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22 februari 2016; Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der dierenartsen, gegeven op 15 maart 2016; Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad, gegeven op 16 maart 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het feit dat Be ...[+++]


En raison de la séparation des métiers bancaires prévue pour le 1 janvier 2014, il est nécessaire de prévoir que les établissements autres que les établissements de crédit, à savoir les établissements financiers tels que définis à l'article 4 (réintroduit par l'article 2 de la présente proposition de loi), soient soumis au contrôle prudentiel de la Banque nationale de Belgique ainsi qu'aux règles prudentielles à portée générale.

Wegens de scheiding tussen de bankactiviteiten waarin tegen 1 januari 2014 is voorzien, is het noodzakelijk te bepalen dat de andere instellingen dan de kredietinstellingen, te weten de financiële instellingen zoals bedoeld in artikel 4 (dat opnieuw wordt ingevoegd door artikel 2 van dit wetsvoorstel), worden onderworpen aan het prudentieel toezicht door de Nationale Bank van België, alsook aan de algemene prudentiële regels.


Pour ces raisons, la commission souhaite que chacune des finalités du fichier Veridass soientfinies comme telles soit en insérant cette définition des finalités dans le texte de la proposition, soit en adaptant le texte de l'article 80, § 6, de la loi du 9 juillet 1975 en conséquence (indemnisation des victimes d'accidents causés par des personnes non assurées, dénonciation au parquet des propriétaires de véhicules non assurés, ...).

Om deze redenen wenst de commissie dat elke finaliteit van de Veridass-bestanden als zodanig zou worden gedefinieerd ofwel door deze definitie van de finaliteiten in de tekst van het voorstel in te voegen, ofwel door de tekst van artikel 80, § 6, van de wet van 9 juli 1975 dienovereenkomstig aan te passen (schadeloosstelling van slachtoffers van door niet-verzekerde personen veroorzaakte ongevallen, aangifte bij het parket van de eigenaars van niet-verzekerde voertuigen, ...).


Le principe de légalité exige que les mesures qui ont le caractère d'une peine soient définies avec précision dans la loi.

Het legaliteitsbeginsel vereist dat maatregelen die het karakter van een straf hebben, nauwkeurig vastgelegd worden in de wet.


Le principe de légalité exige que les mesures qui ont le caractère d'une peine soient définies avec précision dans la loi.

Het legaliteitsbeginsel vereist dat maatregelen die het karakter van een straf hebben, nauwkeurig vastgelegd worden in de wet.


En raison de la séparation des métiers bancaires prévue pour le 1 janvier 2014, il est nécessaire de prévoir que les établissements autres que les établissements de crédit, à savoir les établissements financiers tels que définis à l'article 4 (réintroduit par l'article 2 de la présente proposition de loi), soient soumis au contrôle prudentiel de la Banque nationale de Belgique ainsi qu'aux règles prudentielles à portée générale.

Wegens de scheiding tussen de bankactiviteiten waarin tegen 1 januari 2014 is voorzien, is het noodzakelijk te bepalen dat de andere instellingen dan de kredietinstellingen, te weten de financiële instellingen zoals bedoeld in artikel 4 (dat opnieuw wordt ingevoegd door artikel 2 van dit wetsvoorstel), worden onderworpen aan het prudentieel toezicht door de Nationale Bank van België, alsook aan de algemene prudentiële regels.


Il ressort des travaux préparatoires cités en B.115.2 qu'outre l'exigence que les données provenant des banques de données soient supprimées lorsqu'elles présentent un « caractère non adéquat, non pertinent et excessif » ou lorsqu'elles ne correspondent plus à l'une des catégories définies dans l'article 44/5, §§ 1, 3, et 4, de la loi sur la fonction de police, le législateur a voulu prévoir des délais maxima durant lesquels « les services de police qui sont à la base de l'enregistrement » disposent d'un accès illimité aux banques de ...[+++]

Uit de in B.115.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever - naast de vereiste dat de gegevens uit de databanken dienen te worden verwijderd wanneer zij « ontoereikend, niet ter zake dienend en overmatig van aard » zijn geworden of wanneer zij niet meer beantwoorden aan één van de in artikel 44/5, §§ 1, 3 en 4, van de wet op het politieambt omschreven categorieën - heeft willen voorzien in maximumtermijnen gedurende welke « de politiediensten die aan de basis liggen van de registratie » een onbeperkte toegang hebben tot de basisgegevensbanken.


Assimilations Art. 8. Sont assimilés à du travail effectif : - les absences imputables à une maladie professionnelle, un accident du travail ou un accident survenu sur le chemin du travail, à concurrence d'une durée maximale de douze mois et pour autant qu'elles soient reconnues par l'organisme assureur; - les absences pour maladie ou congé de maternité, justifiées par un certificat médical et reconnues par l'organisme assureur, à concurrence d'une période maximale totale de six mois; - les jours de vacances annuelles légales, les jours fériés légaux, ...[+++]

Gelijkstellingen Art. 8. Worden gelijkgesteld met werkelijke arbeid : - de afwezigheden te wijten aan een beroepsziekte, een arbeidsongeval of ongeval overkomen op de weg naar of van het werk, tot een maximumduur van twaalf maanden en voor zover zij zijn erkend door het verzekeringsorganisme; - de afwezigheden wegens ziekte of zwangerschapsverlof, gerechtvaardigd door een medisch getuigschrift en erkend door het verzekeringsorganisme, tot een totale maximumduur van zes maanden; - de wettelijke vakantiedagen, de wettelijke feestdagen, de gerechtvaardigde afwezigheden "kort verzuim", verlof om dwingende redenen (collectieve arbeidsovere ...[+++]


Dans le cadre du contrôle, tel que défini dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, je demanderai dès lors à mes services d'en informer la zone de police concernée et de la prier de faire le nécessaire pour que les normes minimales imposées au niveau fédéral soient respectées.

In het kader van het toezicht, zoals bepaald in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, zal ik dan ook aan mijn diensten vragen om de betrokken politiezone hierop te wijzen en haar te verzoeken het nodige te doen, opdat de minimumnormen vastgelegd op federaal niveau, worden nageleefd.


Par conséquent, les ressortissants étrangers voulant réaliser un projet de recherche sur base de l'article 9, de la loi du 15 décembre 1980 pourront, eux aussi, bénéficier de la gratuité pour autant qu'ils soient titulaires d'une bourse telle que définie par l'article 1, du présent projet.

Ook de buitenlandse onderdanen die een onderzoeksproject willen uitvoeren op grond van artikel 9, van de wet van 15 december 1980, kunnen de kosteloosheid genieten mits zij een beurs hebben zoals deze is omschreven in artikel 1 van dit ontwerp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi soient définis ->

Date index: 2023-01-15
w