Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi spéciale elle-même prévoit " (Frans → Nederlands) :

La loi spéciale elle-même prévoit ainsi déjà une possible interaction entre le niveau fédéral et le niveau régional/communautaire.

De bijzondere wet zelf voorziet aldus reeds in deze mogelijke wisselwerking tussen zowel het federale als het gewestelijke/gemeenschapsniveau.


La circonstance que la directive elle-même prévoit, pour de bonnes raisons du reste, un délai comparable entre l'entrée en vigueur et l'applicabilité des dispositions concernées ne justifie pas en soi qu'un tel délai puisse être appliqué lorsque le délai ultime fixé pour l'application des mesures de transition est écoulé.

Het gegeven dat de richtlijn zelf, op goede gronden overigens, in een vergelijkbare termijn voorziet tussen de inwerkingtreding en de toepasselijkheid van de betrokken bepalingen, verantwoordt op zich nog niet dat een dergelijke termijn kan worden toegepast wanneer de uiterste termijn voor de toepassing van de omzettingsmaatregelen is verstreken.


Dès lors qu'il ne s'indique pas de modifier une loi ordinaire par une loi spéciale, la disposition relative à la sanction du non respect de l'article 4 doit figurer dans la loi spéciale elle-même.

Vermits het niet aangewezen is om een gewone wet te wijzigen met een bijzondere wet, moet de bepaling met betrekking tot de sanctie van het niet-naleven van artikel 4 voorkomen in de bijzondere wet zelf.


Dès lors qu'il ne s'indique pas de modifier une loi ordinaire par une loi spéciale, la disposition relative à la sanction du non respect de l'article 2 doit figurer dans la loi spéciale elle-même.

Vermits het niet aangewezen is om een gewone wet te wijzigen met een bijzondere wet, moet de bepaling met betrekking tot de sanctie van het niet-naleven van artikel 2 voorkomen in de bijzondere wet zelf.


Dès lors qu'il ne s'indique pas de modifier une loi ordinaire par une loi spéciale, la disposition relative à la sanction du non respect de l'article 4 doit figurer dans la loi spéciale elle-même.

Vermits het niet aangewezen is om een gewone wet te wijzigen met een bijzondere wet, moet de bepaling met betrekking tot de sanctie van het niet-naleven van artikel 4 voorkomen in de bijzondere wet zelf.


Dès lors qu'il ne s'indique pas de modifier une loi ordinaire par une loi spéciale, la disposition relative à la sanction du non respect de l'article 2 doit figurer dans la loi spéciale elle-même.

Vermits het niet aangewezen is om een gewone wet te wijzigen met een bijzondere wet, moet de bepaling met betrekking tot de sanctie van het niet-naleven van artikel 2 voorkomen in de bijzondere wet zelf.


Par ailleurs, la loi elle-même prévoit une exception aux règles procédurales de droit interne en permettant au Procureur (c'est-à-dire, comme le précise l'article 48, 8 tiret de la loi, le Procureur du Tribunal ainsi que toute personne autorisée par lui ou travaillant sous son autorité dans le cadre des fonctions qui lui incombent en vertu du Statut) ou au juge requérant d'assister à tout ou partie de l'exécution d'une demande d'entraide (article 51 de la ...[+++]

Overigens is in de wet zelf voorzien in een uitzondering op de procedureregels van het nationale recht doordat de aanklager (te weten, zoals nader bepaald in artikel 48, achtste streepje, van de wet, de aanklager van het Tribunaal alsmede eenieder die door hem is gemachtigd of onder zijn gezag werkt in het kader van de functie die hij op grond van het Statuut uitoefent) of de vorderende rechter gemachtigd is de tenuitvoerlegging van een verzoek om wederzijdse rechtshulp volledig of gedeeltelijk bij te wonen (artikel 51 van de wet).


Par ailleurs, la loi autorise elle-même une dérogation aux règles procédurales de droit interne : des personnes autres que les enquêteurs pourront être présentes à tout ou partie des opérations d'exécution d'une demande d'entraide.

In de wet is ten slotte voorzien in een afwijking op de procedureregels van het nationale recht : andere personen dan de onderzoekers kunnen aanwezig zijn bij alle of een deel van de handelingen van tenuitvoerlegging van een verzoek om wederzijdse rechtshulp.


Ainsi la Commission elle-même prévoit d’obtenir la certification EMAS pour l’ensemble des bâtiments dont elle est propriétaire, puis d’étendre cette action à toutes les institutions de l’UE.

Zo wil de Commissie zelf het certificaat van het communautaire milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) verwerven voor alle gebouwen waarvan zij eigenaar is en vervolgens die actie uitbreiden tot alle instellingen van de EU.


Ainsi la Commission elle-même prévoit d’obtenir la certification EMAS pour l’ensemble des bâtiments dont elle est propriétaire, puis d’étendre cette action à toutes les institutions de l’UE.

Zo wil de Commissie zelf het certificaat van het communautaire milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) verwerven voor alle gebouwen waarvan zij eigenaar is en vervolgens die actie uitbreiden tot alle instellingen van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi spéciale elle-même prévoit ->

Date index: 2024-11-15
w