Les services mentionnés dans l'art. 2, 2°, qui sont les services dotées d'une autonomie de gestion, mais sans personnalité juridique distincte de l'Etat et n'étant pas qualifiables comme entreprise d'Etat (mentionnés dans l'art. 2, 4° de la loi, voir infra), ainsi que les organismes administratifs publics dont question dans l'article 2, 3° de la loi font leur reddition des comptes par le moyen du compte général au plus tard le 31 mars de l'année qui suit l'année budgétaire.
De diensten vermeld in artikel 2, 2°, namelijk de diensten met beheersautonomie, maar die geen aparte rechtspersoonlijkheid hebben en niet als Staatsbedrijf (vermeld in artikel 2, 4° van de wet,zie infra), en de administratieve openbare instellingen bedoeld in artikel 2, 3° van de wet leggen hun rekeningen neer via de algemene rekening uiterlijk op 31 maart van het jaar volgend op het begrotingsjaar.