Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi à laquelle la présente proposition aura éventuellement donné » (Français → Néerlandais) :

Cet article donne compétence au personnel de la police fédérale, aux fonctionnaires et aux agents des polices locales, ainsi qu'aux fonctionnaires et aux agents désignés à cet effet par le Roi sur la proposition du ministre des Classes moyennes, pour rechercher et constater au moyen de procès-verbaux les infractions à la loi à laquelle la présente proposition aura éventuellement donné le jour.

Dit artikel geeft de bevoegdheid aan het personeel van de federale politie, de ambtenaren en agenten van de lokale politie en de ambtenaren en agenten door de Koning hiertoe aangewezen op voorstel van de minister van Middenstand, om inbreuken op de wet op te sporen en vast te stellen.


Cet article donne compétence au personnel de la police fédérale, aux fonctionnaires et aux agents des polices locales, ainsi qu'aux fonctionnaires et aux agents désignés à cet effet par le Roi sur la proposition du ministre des Classes moyennes, pour rechercher et constater au moyen de procès-verbaux les infractions à la loi à laquelle la présente proposition aura éventuellement donné le jour.

Dit artikel geeft de bevoegdheid aan het personeel van de federale politie, de ambtenaren en agenten van de lokale politie en de ambtenaren en agenten door de Koning hiertoe aangewezen op voorstel van de minister van Middenstand, om inbreuken op de wet op te sporen en vast te stellen.


Vu la loi du 21 avril 2016 portant dispositions diverses - Intérieur - Police intégrée, l'article 92, § 1, alinéa 2, 2° ; Considérant que le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat est susceptible de se trouver à l'origine de modifications du régime de versements des indemnités et débours s'appliquant à eux jusqu'alors; Que ces modifications peuvent se traduire par une perte temporaire ou partielle de revenu pour certains des assistants de protection; Qu'une telle perte pourrait générer des difficultés d'insertion des nouveaux assistants de protection dans leur nouvelle carrière au sein de la police fédérale; Et ...[+++]

Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde Politie, artikel 92, § 1, tweede lid, 2° ; Overwegende dat de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat wijzigingen met zich mee kan brengen aan het stelsel van vergoedingen en onkosten dat tot nog toe op hen van toepassing was; Dat deze wijzigingen kunnen resulteren in een tijdelijk of gedeeltelijk inkomensverlies voor bepaalde beschermingsassistenten; Dat dat inkomensverlies kan leiden tot integratiemoeilijkheden van de nieuwe beschermingsassistenten in hun nieuwe loopbaan binnen de federale politie; En dat die integratiemoeilijkheden de operationele efficiëntie van de dienst binnen de federale politie kun ...[+++]


Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, les articles 40 et 48; Vu l'arrêté royal du 24 avril 1997 portant fixation du montant des indemnités allouées aux membres des organes de gestion et de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 janvier 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.885/3, donné le 24 février 2016, en ap ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, de artikelen 40 en 48; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot vaststelling van het bedrag der vergoedingen toegekend aan de leden van de beheers- en controleorganen van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 december 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 januari 2016; Gelet op het advies van de Raad van State Nr. 58. 885/3, gegeven op 24 februari 2016, met toe ...[+++]


Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, articles 57-59; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 novembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 16 novembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 2016; Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Vu les lois ...[+++]

Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikels 57-59; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 10 november 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 16 november 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 januari 2016; Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is vereist; Gelet op de wetten op de Raad van State, ...[+++]


En guise de dissuasion, il est prévu que celui qui aura utilisé ou tenté d'utiliser le label en violation des principes de la présente proposition de loi ainsi que celui qui en employant des manoeuvres frauduleuses, notamment par des actes susceptibles de prêter à confusion, aura donné faussement l'impression de disposer du label pourront être sanctionnés ...[+++]

Er wordt ook bepaald dat personen die het label misbruiken of pogen te misbruiken en die door het gebruik van frauduleuze middelen, met name door verwarring te scheppen, ten onrechte de indruk wekken dat ze over het label beschikken, strafrechtelijk gestraft zullen worden.


En guise de dissuasion, il est prévu que celui qui aura utilisé ou tenté d'utiliser le label en violation des principes de la présente proposition de loi ainsi que celui qui en employant des manoeuvres frauduleuses, notamment par des actes susceptibles de prêter à confusion, aura donné faussement l'impression de disposer du label pourront être sanctionnés ...[+++]

Er wordt ook bepaald dat personen die het label misbruiken of pogen te misbruiken en die door het gebruik van frauduleuze middelen, met name door verwarring te scheppen, ten onrechte de indruk wekken dat ze over het label beschikken, strafrechtelijk gestraft zullen worden.


Cet article vise à dissuader et à sanctionner pénalement celui qui aura utilisé ou tenté d'utiliser le label en violation des principes de la présente proposition de loi ainsi que celui qui en employant des manoeuvres frauduleuses, notamment par des actes susceptibles de prêter à confusion, aura donné faussement l'impression de disposer du label.

Dit artikel strekt ertoe personen die het label misbruiken of pogen te misbruiken en die door het gebruik van frauduleuze middelen, met name door het scheppen van verwarring, ten onrechte de indruk wekken dat ze over het label beschikken, te ontmoedigen en strafrechtelijk te straffen.


Par sa position, le Parlement entendait mettre un terme aux impasses que l'on observe aujourd'hui entre les régulateurs nationaux, raison pour laquelle la proposition de la Commission, telle qu'elle se présente à l'heure actuelle, donne à l'agence le pouvoir de résoudre ces difficultés actuelles et futures éventuelles.

Met het standpunt van het Parlement werd getracht een einde te maken aan de impasses tussen de nationale regelgevers waarvan we thans getuige zijn. Derhalve krijgt het Agentschap uit hoofde van het Commissievoorstel, zoals het er nu uitziet, de bevoegdheid om de bestaande en potentiële problemen op te lossen.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; C ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi à laquelle la présente proposition aura éventuellement donné ->

Date index: 2021-05-12
w