Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit électoral
Droit électoral national
Groupe de travail Loi électorale européenne
Loi électorale
Loi électorale communale
Loi électorale nationale
Loi électorale provinciale
Législation électorale

Traduction de «loi électorale parce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
législation électorale | loi électorale

kieswetgeving


droit électoral [ droit électoral national | loi électorale nationale ]

kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]


conflits entre les lois électorales nationales et le droit électoral communautaire

conflicten tussen het nationale kiesrecht en het gemeenschappelijke kiesrecht


Groupe de travail Loi électorale européenne

Werkgroep Europese Kieswet






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour d'arbitrage a suspendu la loi électorale parce qu'elle ne respectait pas l'article 63 de la Constitution qui veut que le nombre de sièges à pourvoir par chaque collège électoral soit connu avant les élections et qu'il n'y ait pas de transvasement de voix à l'issue de celles-ci.

Het Arbitragehof heeft de kieswet geschorst omdat ze strijdig is met artikel 63 van de Grondwet, volgens hetwelk het aantal zetels per kiescollege voor de verkiezingen gekend moet zijn en dat de overheveling van stemmen na de verkiezingen verbiedt.


La Cour d'arbitrage a suspendu la loi électorale parce qu'elle ne respectait pas l'article 63 de la Constitution qui veut que le nombre de sièges à pourvoir par chaque collège électoral soit connu avant les élections et qu'il n'y ait pas de transvasement de voix à l'issue de celles-ci.

Het Arbitragehof heeft de kieswet geschorst omdat ze strijdig is met artikel 63 van de Grondwet, volgens hetwelk het aantal zetels per kiescollege voor de verkiezingen gekend moet zijn en dat de overheveling van stemmen na de verkiezingen verbiedt.


Il nous semble dès lors qu'il serait contraire à l'esprit de la loi électorale de permettre (comme ce fut déjà le cas précédemment) que l'accompagnateur soit une personne n'ayant pas la qualité d'électeur parce qu'elle ne remplit pas (au moins) une des conditions pour disposer du droit de vote actif.

Toelaten (wat in het verleden al gebeurd is) dat bijstand wordt verleent door « iemand » die geen kiezer is omwille van het niet voldoen aan (minstens) één van de voorwaarden om over het actief kiesrecht te beschikken, lijkt ons dan ook tegenstrijdig te zijn met de geest van de kieswet.


Dans son premier exposé devant cette commission voici quelques mois, le ministre avait surtout dit expressément qu'il n'y aurait certainement pas de modifications des lois électorales au-delà du 1 janvier 2004 parce qu'il jugeait injustifiable de le faire à six mois des élections.

In zijn eerste uiteenzetting voor deze commissie enkele maanden geleden heeft de minister echter uitdrukkelijk gezegd dat er zeker geen wijzigingen aan de kieswetten zouden komen na 1 januari 2004 omdat hij dit onverantwoord achtte zes maanden voor de verkiezingen, aldus de spreekster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que de nouvelles élections législatives anticipées ont été prévues pour la fin du mois d'avril 2013; considérant que la commission électorale suprême égyptienne a accepté que quatre organisations non gouvernementales "assistent" aux élections, ainsi que l'Union européenne, la Ligue des États arabes et l'Union africaine; considérant que le 18 février 2013, la Cour constitutionnelle suprême a déclaré plusieurs articles de cette loi inconstitutionnels et a demandé au conseil de la Choura de les modifier; considérant que ...[+++]

G. overwegende dat vervroegde parlementsverkiezingen uitgeschreven zijn voor eind april 2013; overwegende dat het Hoogste comité voor de verkiezingen in Egypte ermee heeft ingestemd dat vier niet-gouvernementele organisaties, alsmede de Europese Unie, de Liga van Arabische staten en de Afrikaanse Unie, de verkiezingen "gadeslaan"; overwegende dat het Constitutionele Hooggerechtshof op 18 februari 2013 verschillende artikelen van deze kieswet ongrondwettelijk heeft verklaard en aan de Sjoera-raad heeft gevraagd deze te wijzigen; overwegende dat de oppositiekrachten onder leiding van het Front voor Nationale Redding uit protest tegen het gebrek aan wettelij ...[+++]


G. considérant que de nouvelles élections législatives anticipées ont été prévues pour la fin du mois d'avril 2013; considérant que la commission électorale suprême égyptienne a accepté que quatre organisations non gouvernementales «assistent» aux élections, ainsi que l'Union européenne, la Ligue des États arabes et l'Union africaine; considérant que le 18 février 2013, la Cour constitutionnelle suprême a déclaré plusieurs articles de cette loi inconstitutionnels et a demandé au conseil de la Choura de les modifier; considérant qu ...[+++]

G. overwegende dat vervroegde parlementsverkiezingen uitgeschreven zijn voor eind april 2013; overwegende dat het Hoogste comité voor de verkiezingen in Egypte ermee heeft ingestemd dat vier niet-gouvernementele organisaties, alsmede de Europese Unie, de Liga van Arabische staten en de Afrikaanse Unie, de verkiezingen „gadeslaan”; overwegende dat het Constitutionele Hooggerechtshof op 18 februari 2013 verschillende artikelen van deze kieswet ongrondwettelijk heeft verklaard en aan de Sjoera-raad heeft gevraagd deze te wijzigen; overwegende dat de oppositiekrachten onder leiding van het Front voor Nationale Redding uit protest tegen het gebrek aan wetteli ...[+++]


Par son arrêt n° 73/2003 du 26 mai 2003, la Cour a annulé l'article 6 de la loi du 13 décembre 2002 portant diverses modifications en matière de législation électorale parce que cette disposition était « de nature à tromper l'électeur puisqu'il ne peut pas apprécier l'effet utile de son vote » (B.16.3).

Bij het arrest nr. 73/2003 van 26 mei 2003 heeft het Hof artikel 6 van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving vernietigd omdat die bepaling « van die aard [was] dat de kiezer kan worden misleid vermits hij het nuttig effect van zijn stem niet kan inschatten » (B.16.3).


Le premier est interne, parce que les partis ne parviennent pas à se mettre d’accord sur leur représentation au sein du gouvernement, sur le partage des postes ministériels et sur la nouvelle loi électorale.

Het eerste is van interne aard: de partijen kunnen het niet eens worden over hun vertegenwoordiging binnen de regering, over de verdeling van de ministersposten en over de nieuwe kieswet.


En ce que la seconde question préjudicielle allègue la violation des articles 10 et 11 de la Constitution parce que l'article 74bis, § 2, du Code électoral communal bruxellois prévoit de pouvoir priver de son mandat un candidat élu qui ne respecte pas les dispositions des articles 3, § 2, ou 7 de la loi du 7 juillet 1994 « relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de district et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale » ou de l'art ...[+++]

In zoverre in de tweede prejudiciële vraag de schending wordt aangevoerd van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet omdat artikel 74bis, § 2, van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek erin voorziet dat een verkozen kandidaat die de bepalingen van de artikelen 3, § 2, of 7 van de wet van 7 juli 1994 « betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden, de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn » of van artikel 23, § 2, van het voormelde Wetboek niet naleeft, vervallen kan worden verklaard van zijn mandaat, terwijl een dergelijke sanctie niet bestaat voor de kandidaten bij de federale parlementsverkiezingen die de ...[+++]


7. Si la réponse à la question ci-dessus est affirmative, l'honorable ministre n'envisage-t-il pas dès lors de rétablir l'article 76bis de la loi électorale communale dans sa version initiale (le conseil communal sortant reste en fonction jusqu'à ce que le Conseil d'État se soit définitivement prononcé sur les élections communales), parce que le conseil de l'aide sociale ne peut fonctionner correctement que s'il reflète la composit ...[+++]

7. Indien op punt 6 bevestigend moet geantwoord worden, overweegt de geachte minister dan niet om artikel 76bis van de gemeentekieswet in zijn oorspronkelijke versie te herstellen (uittredende gemeenteraad blijft in functie totdat de Raad van State definitief uitspraak heeft gedaan over de gemeenteraadsverkiezingen), omdat een goede werking van de OCMW-raad slechts mogelijk is, als hierin ook een afspiegeling terug te vinden is van de meerderheid in de gemeenteraad ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi électorale parce ->

Date index: 2022-12-20
w