Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi-cadre constitue donc » (Français → Néerlandais) :

La loi attaquée constitue donc une ingérence dans l'exercice du droit de négociation collective.

De bestreden wet vormt dus een inmenging in de uitoefening van het recht op collectief onderhandelen.


La situation belge actuelle dans le cadre de laquelle le ministre des Finances siège comme gouverneur suppléant auprès du FMI est donc la règle au sein de l'UE et ne constitue donc pas une exception.

De huidige Belgische situatie waarbij de minister van Financiën de plaatsvervangende gouverneur is bij het IMF is dus de regel binnen de EU en geen uitzondering.


Elle constitue donc une priorité au sens de la loi relative à la Coopération au Développement, au même titre que la santé et les droits sexuels et reproductifs des femmes.

Derhalve vormt hij een prioriteit in de zin van de wet betreffende de Ontwikkelingssamenwerking, net zoals de gezondheid en de seksuele en reproductieve rechten van de vrouw.


En outre, les textes de loi suivants constituent un cadre important en matière de sécurité de l'information dans les hôpitaux: - la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme e-Health-et portant diverses dispositions; - la loi du 28 novembre 2000 relative à la criminalité informatique.

Daarenboven bieden ook volgende wetteksten een belangrijk kader voor de informatieveiligheid in de ziekenhuizen: - wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het e-Health-platform en diverse bepalingen; - wet van 28 november 2000 inzake informaticacriminaliteit.


Elle constitue donc une priorité au sens de la loi relative à la Coopération au Développement, au même titre que la santé et les droits sexuels et reproductifs des femmes.

Derhalve vormt hij een prioriteit in de zin van de wet betreffende de Ontwikkelingssamenwerking, net zoals de gezondheid en de seksuele en reproductieve rechten van de vrouw.


Il y a bien la loi cadre mais celle-ci constitue une coquille vide étant donné que les arrêtés d'application fixant le statut, le mode de rémunération font toujours défaut.

De huidige kaderwet is immers een lege doos, aangezien de uitvoeringsbesluiten tot vaststelling van het statuut en de vergoedingswijze tot op heden ontbreken.


Elle constitue donc un cadre général horizontal pour la future législation visant à harmoniser les conditions de commercialisation des produits et un texte de référence pour la législation en vigueur.

Het besluit vormt dan ook een algemeen, horizontaal kader voor toekomstige wetgeving tot harmonisering van de voorwaarden voor het verhandelen van producten, en is een referentietekst voor de bestaande wetgeving op dit gebied.


L’appréciation des faits ne constitue donc pas, sous réserve du cas de la dénaturation des éléments qui lui ont été présentés, une question de droit soumise, comme telle, au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi (arrêts du 19 septembre 2002, DKV/OHMI, C‑104/00 P, Rec. p. I‑7561, point 22, ainsi que du 29 avril 2004, Henkel/OHMI, C‑456/01 P et C‑457/01 P, Rec. p. I‑5089, point 41).

De beoordeling van de feiten levert dus geen rechtsvraag op die als zodanig vatbaar is voor toetsing door het Hof in het kader van een hogere voorziening, behoudens in het geval van een verkeerde voorstelling van de hem voorgelegde gegevens (arresten van 19 september 2002, DKV/BHIM, C‑104/00 P, Jurispr. blz. I‑7561, punt 22, en 29 april 2004, Henkel/BHIM, C‑456/01 P en C‑457/01 P, Jurispr. blz. I‑5089, punt 41).


L’appréciation de ces faits et éléments de preuve ne constitue donc pas, sous réserve du cas de leur dénaturation, qui n’est pas alléguée en l’espèce, une question de droit soumise, comme telle, au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi (voir arrêts du 19 septembre 2002, DKV/OHMI, C‑104/00 P, Rec. p. I‑7561, point 22, et Mag Instrument/OHMI, précité, point 39).

De beoordeling van deze feiten en bewijselementen levert dus, behoudens het geval van een onjuiste opvatting daarvan – hetgeen in casu niet wordt aangevoerd –, geen rechtsvraag op die als zodanig in hogere voorziening vatbaar is voor toetsing door het Hof (zie arrest van 19 september 2002, DKV/BHIM, C‑104/00 P, Jurispr. blz. I‑7561, punt 22, en arrest van Mag Instrument/BHIM, reeds aangehaald, punt 39).


Cette loi, qui constitue un grand pas en avant, crée le nouveau cadre juridique indispensable à une gestion efficace et transparente du CCA et de ses programmes opérationnels.

Deze wet schept het nieuwe wettelijk kader dat noodzakelijk is voor een doelmatig en doorzichtig beheer van het CB en de operationele programma's en betekent een belangrijke stap voorwaarts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi-cadre constitue donc ->

Date index: 2021-10-29
w