Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Lomé
Convention de Lomé I
Convention de Lomé IV
Lomé IV
Quatrième convention ACP-CE
Salmonella Lome

Traduction de «lomé donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Convention de Lomé | Lomé IV | Quatrième convention ACP-CE

Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Vierde Overeenkomst van Lomé








Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, la portée des préférences commerciales de Lomé s'est progressivement réduite sous un double effet: d'une part, la libéralisation du commerce au niveau mondial a conduit à un abaissement généralisé des tarifs douaniers, donc mécaniquement à une érosion des préférences.

Ten tweede is het belang van de handelspreferenties van Lomé geleidelijk aan afgenomen om twee redenen : enerzijds heeft de liberalisering van de wereldmarkt een algemene daling van de douanetarieven teweeggebracht, wat dus neerkomt op een erosie van de preferenties.


D'autres pays du monde, comme les pays d'Asie du Sud, étaient considérés comme n'ayant pas des économies comparables à celles des pays de Lomé et étaient donc exclus de cet accord.

De economieën van andere landen van de wereld, bijvoorbeeld in Zuid-Azië, werden als niet vergelijkbaar met de economieën van de Lomé-landen beschouwd, en daarom werden die landen van deze overeenkomst uitgesloten.


6. Dans cet esprit, relève que depuis la signature de la quatrième convention de Lomé, la quasi totalité des pays d'Afrique ont signé en 1991 puis ratifié le traité d'Abuja qui prévoit la création en trente ans d'une communauté économique africaine; considère donc que les efforts de coopération que traduira la nouvelle convention UE-ACP doivent prendre la forme et l'orientation d'une contribution à l'édification de cette communauté, et ne lui être contraires en rien;

6. onderstreept in dit verband dat na de ondertekening van de Vierde Overeenkomst van Lomé bijna alle Afrikaanse landen in 1991 het Verdrag van Aboeja hebben ondertekend en vervolgens geratificeerd, waarin de vorming over een periode van dertig jaar van een Afrikaanse economische gemeenschap is vastgelegd; is derhalve van mening dat de samenwerkingsinspanningen die in de nieuwe overeenkomst ACS-EU worden omgezet, gericht moeten zijn op het leveren van een bijdrage aan het opbouwen van deze gemeenschap en hiermee op geen enkele wijze in strijd mogen zijn;


16. rappelle l'importance que revêt l'entrée en vigueur rapide de la IV Convention de Lomé telle que révisée à l'île Maurice et invite donc les États signataires, notamment les États membres de l'Union, qui n'ont pas encore ratifié le texte révisé, à y procéder dans les meilleurs délais et invite la présidence hollandaise, dans le cadre de son mandat, à faire pression sur les États membres en vue d'accélérer les procédures de ratification;

16. onderstreept het belang van een snelle inwerkingtreding van de Vijfde Overeenkomst van Lomè in de op Mauritius herziene versie, en verzoekt de overeenkomstsluitende partijen die de herziene tekst nog niet hebben geratificeerd, met name de lidstaten van de Europese Unie, dit zo snel mogelijk te doen, en verzoekt het Nederlands voorzitterschap zich ervoor in te zetten dat de lid-staten hun ratificatieprocedures versnellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a donc proposé de réaffirmer, à l'égard des pays ACP, l'engagement de l'Union Européenne à poursuivre le système de coopération instauré depuis la 1ère Convention de Lomé, confirmant le caractère privilégié de cette relation fondée sur l'égalité des partenaires et sur l'intérêt réciproque.

De Commissie heeft dus voorgesteld jegens de ACS-landen opnieuw te bevestigen dat de Europese Unie zich verbindt tot het voortzetten van het sinds de eerste Lomé-Overeenkomst ingevoerde samenwerkingsstelsel, alsmede de bevoorrechte aard van deze betrekking die berust op gelijkheid tussen de partners en op hun wederzijds belang.


La Namibie et l'Érythrée y ont également adhéré immédiatement après leur indépendance; la convention de Lomé comprend donc un total de 70 pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, y compris l'ensemble des pays d'Afrique sub- saharienne à l'exception de l'Afrique du Sud.

Ook Namibië en Eritrea zijn onmiddellijk na hun onafhankelijkheid lid geworden; de Overeenkomst van Lomé telt hierdoor thans in totaal 70 staten uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, waaronder alle landen uit Afrika ten zuiden van de Sahara, Zuid- Afrika uitgezonderd.


Bien que la plupart soient bénéficiaires de la Convention de Lomé donc peu concernés par le SPG, il en reste un certain nombre à bénéficier du régime spécial PMA dans le cadre du SPG, notamment, le Bangladesh, l'Afghanistan, le Yemen, les Maldives, le Népal, le Bhoutan, le Myanmar (Birmanie), le Laos, et plus récemment le Cambodge.

Ook al vallen de meeste van hen onder de Overeenkomst van Lomé en is het SAP voor hen dus van niet veel betekenis, dan nog blijft er een aantal landen over waarvoor in het kader van het SAP de speciale regeling voor de het minst geavanceerde landen geldt, zoals met name Bangladesh, Afghanistan, Jemen, de Maldiven, Nepal, Bhoetan, Myanmar (Birma), Laos en, meer recentelijk, ook Cambodja.


Bien que la majorité de ceux-ci bénéficient déjà de la Convention de Lomé et ne soient donc guère concernés par le SPG, un certain nombre d'entre eux jouissent néanmoins dans le cadre de ce schéma de dispositions spéciales pour les PMA. C'est le cas du Bangladesh, de l'Afghanistan, du Yémen, des Maldives, du Népal, du Bhoutan, de Myanmar (Birmanie), du Laos et plus récemment du Cambodge.

De meerderheid van deze landen zijn partij bij de Overeenkomst van Lomé en hebben dus nauwelijks belang bij het SAP. Met de andere minst ontwikkelde landen zijn overeenkomsten in het kader van het SAP gesloten, namelijk met Bangladesh, Afghanistan, Yemen, de Maldiven, Nepal, Bhoetan, Myanmar (Birma), Laos en sinds kort Cambodja.


Depuis 1960, la coopération communautaire atteint 650 MECU, dont plus de 230 MECU au titre de Lomé IV. Le rythme des paiements est donc de l'ordre de 40 MECU par année.

Sinds 1960 was met de communautaire samenwerking een bedrag van 650 miljoen ecu gemoeid, waarvan 230 miljoen ecu krachtens Lomé IV. Het betalingstempo is dus van de orde van 40 miljoen ecu per jaar.




D'autres ont cherché : convention de lomé     lomé iv     quatrième convention acp-ce     salmonella lome     convention de lomé iv     lomé donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lomé donc ->

Date index: 2023-03-21
w