Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «long terme qui doit ramener progressivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La SNCB oeuvre à une solution à long terme destinée à ramener progressivement le volume du solde de jours de congé à un maximum réglementaire, ainsi qu'à une nouvelle réglementation en matière d'accumulation de jours de crédits jusqu'à l'âge de la retraite.

NMBS werkt aan een lange termijn oplossing die het volume uitstaande verlofdagen stapsgewijs moet herleiden tot een reglementair maximum en een nieuwe regelgeving inzake het opsparen van kredietdagen tot de pensioenleeftijd.


La SNCB travaille à une solution à long terme qui doit ramener progressivement le volume de l'arriéré des jours de congé à un maximum réglementaire, ainsi qu'à une nouvelle réglementation relative à l'économie de jours de crédit jusqu'à l'âge de la retraite.

De NMBS werkt aan een lange termijn oplossing die het volume uitstaande verlofdagen stapsgewijs moet herleiden tot een reglementair maximum en aan een nieuwe regelgeving inzake het opsparen van kredietdagen tot de pensioenleeftijd.


Le WACC a été légèrement réduit (de [.] % à [.] %), et le taux de croissance à long terme a été ramené de [.] % à [.] %.

De gewogen gemiddelde kapitaalkosten werden iets verlaagd (van [.] % tot [.] %) en het groeipercentage op lange termijn werd verlaagd van [.] % tot [.] %.


1. L'intervention belge pour le débat public au Conseil Environnement du 4 mars tenait en ces termes: - Avec l'objectif à long terme et le cycle d'ambition quinquennal comme éléments clés, l'Accord de Paris porte en lui la structure d'un régime climatique multilatéral capable de relever progressivement le niveau d'ambition.

1. De Belgische interventie voor het publieksdebat in de Raad Leefmilieu van 4 maart luidde als volgt: - Met de lange termijndoelstelling en de vijfjarige ambitiecyclus als kernelementen draagt het Akkoord van Parijs de architectuur in zich voor een multilateraal klimaatregime dat in staat is om geleidelijk het ambitieniveau op te schroeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nouvelles applications en matière de soins de santé et notamment de santé mobile (dossier législatif n° 6-261) Les soins résidentiels/centralisés laisseront progressivement la place aux soins ambulatoires/décentralisés, lesquels seront à leur tour remplacés à plus long terme par une formule de prise en charge individualisée du patient dans son environnement.

De nieuwe toepassingen in de gezondheidszorg en mHealth in het bijzonder (wetgevingsdossier nr. 6-261) Zorg zal van residentieel/centraal naar ambulant/decentraal verschuiven; en op langere termijn verder naar de eigen individuele thuisomgeving.


Cependant, les produits branche 21 et branche 23 relèvent de la catégorie des placements à long terme. Leur rentabilité doit donc aussi être évaluée à plus long terme.

De tak 21 en tak 23 - producten zijn echter typische lange - termijnbeleggingen waarvan de rentabiliteit dan ook over een langere termijn moet beoordeeld worden.


Le système des intérêts notionnels est maintenu mais le mode de calcul du taux est amélioré pour être mis en adéquation avec les taux à long terme qui ont cours en Belgique. Enfin, des mesures seront prises pour ramener au pays l'argent belge qui se trouve à l'étranger. Le système de régularisation existant sera abandonné à partir du 1 janvier 2014. La lutte contre la fraude sociale et fiscale sera également renforcée et une contribution sera demandée au secteur bancaire » (Ann., Sénat, 2012-2 ...[+++]

Het systeem van de notionele interestaftrek blijft behouden, maar de berekeningswijze van de rentevoet wordt verbeterd om haar in overeenstemming te brengen met de actuele langetermijnrente in België. Ten slotte zal er actie worden ondernomen om Belgisch geld in het buitenland terug naar ons land te doen vloeien. Het bestaande regularisatiesysteem zal op 1 januari 2014 worden opgeheven. De strijd tegen fiscale en sociale fraude zal worden opgedreven. Ook wordt een bijdrage van de banksector gevraagd » (Hand., Senaat, 2012-2013, nr. 5- ...[+++]


Dans l'intervalle, Dexia a déjà cédé la plus grande partie de ses filiales autres que Dexia Crédit Local de sorte que le groupe devient progressivement, selon les termes du rapport financier semestriel au 30 juin 2012 publié par Dexia, « une banque résiduelle dont l'extinction sera gérée à long terme ».

In tussentijd heeft Dexia reeds het grootste deel van haar dochtervennootschappen behalve Dexia Crédit Local overgedragen zodanig dat de groep, geleidelijk, volgens de bewoordingen van het semestrieel financieel rapport, dat op 30 juni 2012 werd gepubliceerd door Dexia, « een restbank waarvan de uitdoving op lange termijn zal worden begeleid » wordt.


Pour atteindre l’objectif fixé, il y a lieu de reconstituer le stock oriental pour le ramener dans des limites biologiques sûres et de ramener les deux stocks à des niveaux permettant à la fois d’assurer leur pleine capacité reproductive et d’obtenir les plus hauts rendements sur le long terme.

Om het doel te verwezenlijken moet het oostelijke bestand zich kunnen herstellen tot het zich binnen biologisch veilige grenzen bevindt, en moeten voor beide bestanden niveaus worden gewaarborgd waarop hun volledige voortplantingscapaciteit behouden blijft en de hoogste fysieke opbrengsten op lange termijn kunnen worden verkregen.


Étant donné qu'il s'agit d'un processus à long terme qui doit être constamment optimalisé et progressivement étendu à d'autres disciplines que les secteurs initialement sélectionnés des sciences du vivant, des nanotechnologies et des sciences économiques. Le développement de cette méthode devrait être confié à un comité de programme, conformément à la décision relative à la comitologie;

Aangezien het hier een langdurig proces betreft dat voortdurend wordt geoptimaliseerd en geleidelijk verder gaat dan de aanvankelijk geselecteerde gebieden biowetenschap, nanotechnologieën en economie, moet overeenkomstig het comitologiebesluit een programmacomité hiermee worden belast;




D'autres ont cherché : long terme qui doit ramener progressivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long terme qui doit ramener progressivement ->

Date index: 2023-08-08
w