Nous espérions et continuons à espérer franchir les premières années du XXIe siècle en
ayant préparé notre région pour une ère nouvelle, une ère sans luttes, sans guerres meurtrières, sans violence et sans terror
isme, et créer avec votre concours, que nous tenons à conserver et développer, une place propice à la paix et à la coexistence entre les peuples
d'une région qui a longtemps souffert des affres de terribles luttes sanglante
...[+++]s et du langage meurtrier des armes.Wij hopen en blijven hopen dat wij in de eerste jaren v
an de 21e eeuw onze regio voorbereid zullen hebben op een nieuw tijdperk, een tijdperk zonder strijd, zonder dood en verderf zaaiende oorlogen, zonder geweld en zonder terrorisme, en met uw steun, die wij graag behouden en willen uitbreiden, een plaats te creëren waarin de vrede wortel kan sc
hieten en waar twee volkeren kunnen samenleven, in een deel van de wereld, dat lange tijd in doodsangst heeft geleefd als gevolg van verschrikkelijke, bloedige conflicten en van de moordende t
...[+++]aal van wapens.