Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longue distance sont pleinement libéralisés depuis » (Français → Néerlandais) :

Les services de télécommunications locales et à longue distance sont pleinement libéralisés depuis janvier 2002 et les services internationaux depuis janvier 2003.

In januari 2002 werden de lokale telecommunicatiediensten en de telecommunicatiediensten op lange afstand volledig geliberaliseerd. Sinds januari 2003 is dit ook voor de internationale diensten het geval.


Depuis la libéralisation des services de télécommunications au 1er janvier 1998, les tarifs pour les appels à longue distance et internationaux ont fortement diminué.

Sedert de liberalisatie van telecommunicatiediensten op 1 januari 1998 zijn de tarieven voor langeafstands- en internationale gesprekken aanzienlijk afgenomen.


Le secteur du transport ferroviaire de marchandises, qu'il soit sur courte ou sur longue distance, est un secteur libéralisé.

De sector van het goederenvervoer per spoor, zowel op korte als op lange afstand, is een geliberaliseerde sector.


Lorsque des unités belges opèrent pendant de longues périodes, à longue distance et dans des situations très troubles, il est impossible de recueillir des informations et de mener des instructions de qualité depuis un bureau à Bruxelles.

Wanneer Belgische eenheden gedurende langere periodes in verre landen en in zeer onduidelijke omstandigheden actief zijn, is het onmogelijk om vanaf een bureau in Brussel inlichtingen te verzamelen en degelijke onderzoeken te voeren.


Les services de télécommunications locales et à longue distance sont pleinement libéralisés depuis janvier 2002 et les services internationaux depuis janvier 2003.

In januari 2002 werden de lokale telecommunicatiediensten en de telecommunicatiediensten op lange afstand volledig geliberaliseerd. Sinds januari 2003 is dit ook voor de internationale diensten het geval.


Les numéros '078', visés à l'article 47, ont été introduits avant la libéralisation du secteur des télécommunications afin de partager les coûts des communications à longue distance en Belgique.

De '078' nummers, bedoeld in artikel 47, werden vóór de liberalisering van de telecomsector ingevoerd om de kosten te delen van lange afstandsgesprekken in België.


Depuis le 15 décembre 2002 et la suppression de l'offre internationale à longue distance vers Cologne (6 trains par jour et par sens), une offre transfrontalière cadencée a été mise en service entre Liège et Aix-la-Chapelle (relation IR q Liège-Aix).

Sinds 15 december 2002 en de afschaffing van het internationale lange-afstandsaanbod naar Keulen (6 treinen per dat en per richting), werd voorzien in een klokvast grensoverschrijdend aanbod tussen Luik en Aken (IR q-verbinding Luik-Aken).


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industr ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


Attendu que Mme Offergeld, d'expression française, est économiste de formation et attachée dans plusieurs cabinets ministériels depuis 1999; qu'elle fait état d'une longue expérience au sein d'un grand groupe bancaire et financier, et est spécialement compétente en matière d'analyse financière et comptable; qu'en effet, elle a été chargée, pendant de nombreuses années, de l'analyse financière de grandes sociétés, pour ensuite exe ...[+++]

Aangezien Mevr. Offergeld, Franstalig, economiste van opleiding is en geattacheerd is in verscheidene ministeriële kabinetten sinds 1999; dat zij een lange ervaring heeft in een grote internationale bank- en financiële groep, en een bijzondere competentie bezit inzake financiële en boekhoudkundige analyse; dat zij inderdaad gedurende jaren belast werd met de financiële analyse van grote vennootschappen, om nadien haar bekwaamheden uit te oefenen in de openbare sector met betrekking tot de economische aangelegenheden, met inbegrip van de liberalisering van versc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longue distance sont pleinement libéralisés depuis ->

Date index: 2023-09-12
w