Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longue expérience acquise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du dévelop ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AG. considérant que les auditions publiques organisées pour les initiatives réussies ont été un succès et que l'engagement et la participation de la commission des pétitions comme commission associée dans les auditions des ICE a été très appréciée par les députés ainsi que par la société civile; que la commission des pétitions soutient ce processus et met sa longue expérience acquise auprès des citoyens au service de cet objectif; que la Commission devrait donner des suites concrètes à toute initiative citoyenne européenne réussie;

AG. overwegende dat de organisatie van openbare hoorzittingen voor succesvolle initiatieven een succes is geweest en dat de betrokkenheid en participatie van de Commissie verzoekschriften als medeverantwoordelijke commissie bij de hoorzittingen in het kader van de Europese burgerinitiatieven bijzonder werd geapprecieerd door de leden en door het maatschappelijk middenveld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften dit proces steunt en haar ruime ervaring met de burgers in dienst stelt van dit streven; overwegende dat van de Commissie een concrete follow-up van geslaagde Europese burgerinitiatieven mag worden verwacht;


La commission des pétitions soutient ce processus et met sa longue expérience acquise auprès des citoyens au service de cet objectif.

De Commissie verzoekschriften steunt dit proces en stelt haar ruime ervaring met de burgers in dienst van dit streven.


AG. considérant que les auditions publiques organisées pour les initiatives réussies ont été un succès et que l'engagement et la participation de la commission des pétitions comme commission associée dans les auditions des ICE a été très appréciée par les députés ainsi que par la société civile; que la commission des pétitions soutient ce processus et met sa longue expérience acquise auprès des citoyens au service de cet objectif; que la Commission devrait donner des suites concrètes à toute initiative citoyenne européenne réussie, en formulant des propositions concrètes;

AG. overwegende dat de organisatie van openbare hoorzittingen voor succesvolle initiatieven een succes is geweest en dat de betrokkenheid en participatie van de Commissie verzoekschriften als medeverantwoordelijke commissie bij de hoorzittingen in het kader van de Europese burgerinitiatieven bijzonder werd geapprecieerd door de leden en door het maatschappelijk middenveld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften dit proces steunt en haar ruime ervaring met de burgers in dienst stelt van dit streven; overwegende dat van de Commissie een concrete follow-up van geslaagde Europese burgerinitiatieven, met concrete voorstellen, mag wor ...[+++]


Tant la sélection très sévère, que l'accomplissement d'un stage de trois ans et une longue expérience acquise par les référendaires près la Cour de cassation dans le traitement des dossiers en étroite collaboration avec les plus hauts magistrats peuvent faire présumer de qualités professionnelles certaines et utiles et postulent, au même titre que l'assimilation prévue par la loi de leur fonction à celle des magistrats (entre autres sur le plan du traitement et du privilège de juridiction), qu'une voie d'accès adaptée à la magistrature soit prévue pour ces référendaires.

De strenge selectie, de driejarige stageperiode en de lange ervaring die de referendarissen bij het Hof van Cassatie opdoen bij de behandeling van cassatieberoepen in nauwe samenwerking met de hoogste magistraten alsook de in de wet voorziene assimilatie van hun ambt met dat van de magistraten (onder meer op het vlak van wedde en van het voorrecht van rechtsmacht), zijn doorslaggevende elementen die verantwoorden dat de wetgever voorziet in een aangepaste toegangsweg tot de magistratuur voor deze referendarissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant la sélection très sévère, que l'accomplissement d'un stage de trois ans et une longue expérience acquise par les référendaires près la Cour de cassation dans le traitement des dossiers en étroite collaboration avec les plus hauts magistrats peuvent faire présumer de qualités professionnelles certaines et utiles et postulent, au même titre que l'assimilation prévue par la loi de leur fonction à celle des magistrats (entre autres sur le plan du traitement et du privilège de juridiction), qu'une voie d'accès adaptée à la magistrature soit prévue pour ces référendaires.

De strenge selectie, de driejarige stageperiode en de lange ervaring die de referendarissen bij het Hof van Cassatie opdoen bij de behandeling van cassatieberoepen in nauwe samenwerking met de hoogste magistraten alsook de in de wet voorziene assimilatie van hun ambt met dat van de magistraten (onder meer op het vlak van wedde en van het voorrecht van rechtsmacht), zijn doorslaggevende elementen die verantwoorden dat de wetgever voorziet in een aangepaste toegangsweg tot de magistratuur voor deze referendarissen.


Notant que de nombreux États membres de la CEE, la Communauté européenne et les Parties à l'Accord de libre échange nord américain s'emploient actuellement à recueillir des données concernant les rejets et transferts de polluants de sources diverses et à mettre celles ci à la disposition du public, et tenant compte tout particulièrement de la longue et précieuse expérience acquise par certains pays dans ce domaine,

Opmerkend dat vele lidstaten van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, de Europese Gemeenschap en de partijen bij de Noord-Amerikaanse Vrijhandelsovereenkomst het nodige doen om gegevens te verzamelen over uitstoot en overbrengingen van verontreinigende stoffen vanuit verscheidene bronnen en om deze gegevens publiekelijk toegankelijk te maken, en met name erkennend de waardevolle ervaring die in bepaalde landen reeds lange tijd op dit gebied is opgedaan,


Mme Taelman répond que la discussion a été menée en profondeur au Sénat, en collaboration avec M. Maes, qui pouvait s'appuyer sur une longue expérience en matière de droits des enfants, acquise au parquet général de Gand et en tant que conseiller au cabinet de la Justice du ministre Verwilghen.

Mevrouw Taelman antwoordt dat de discussie in de Senaat grondig werd gevoerd, samen met de heer Maes, als adviseur voor het kabinet Justitie, onder leiding van minister Verwilghen.


Le Conseiller actuel a lui aussi une longue expérience en matière de développement acquise en Belgique et à l’étranger.

De huidige Adviseur heeft ook een lange ervaring verworven inzake de ontwikkelingsproblematiek in België en in het buitenland.


Il est donc logique de continuer à réduire leur utilisation de manière significative. La longue expérience acquise en matière de collecte de données sur la vente et l’utilisation de pesticides a démontré la nécessité d’établir des méthodes harmonisées pour la collecte de données statistiques, non seulement au niveau national, mais également au niveau de l’Union européenne.

Langdurige ervaring met het verzamelen van gegevens over de verkoop en het gebruik van bestrijdingsmiddelen toont de noodzaak aan van geharmoniseerde methoden voor de verzameling van statistische gegevens, niet alleen op nationaal maar ook op communautair niveau.


F. considérant que du fait des caractéristiques du service extérieur lui-même, de la nature de ses compétences et de la longue tradition qui existe dans ce domaine dans les États membres, il faut établir un lien entre les diplomates des États membres et le service diplomatique communautaire à naître, de telle sorte que l'Union puisse bénéficier de la longue et riche expérience acquise par ceux-ci,

F. overwegende dat het, gezien de lange traditie die de eigen buitenlandse diensten van de lidstaten vertegenwoordigen en gezien de specifieke kenmerken en de aard van de bevoegdheden van deze diensten, absoluut noodzakelijk is om diplomaten van de lidstaten nauw te betrekken bij de nieuw op te richten communautaire diplomatieke dienst, opdat de Unie aldus kan profiteren van hun rijke en uitgebreide ervaring,




D'autres ont cherché : longue expérience acquise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longue expérience acquise ->

Date index: 2022-08-01
w