En outre, l'article 12bis, § 7, de la loi du 15 décembre 1980 dispose explicitement qu'il est dûment tenu compte de l'intérêt supérieur de l'enfant lors de l'examen de la demande de séjour, ce qui doit aussi empêcher de contraindre un enfant à rentrer dans son pays dans des circonstances déraisonnables pour introduire la demande de regroupement familial.
Bovendien bepaalt artikel 12bis, § 7, van de wet van 15 december 1980 uitdrukkelijk dat bij het onderzoek van de aanvraag tot verblijf terdege wordt rekening gehouden met het hoger belang van het kind, wat eveneens moet verhinderen dat een kind zou worden verplicht om in onverantwoorde omstandigheden terug te keren naar zijn land om een aanvraag tot gezinshereniging in te dienen.