Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors de notre prochaine session " (Frans → Nederlands) :

C'est là l'objet de notre prochaine «nouvelle donne pour les consommateurs».

Dat is ook het doel van de „new deal” voor consumenten”.


Nous invitons également les intervenants à participer à un groupe de travail qui présentera à notre prochain Sommet des recommandations concrètes sur les meilleurs moyens d'encourager l'utilisation d'énergies renouvelables dans les pays en développement".

Wij verzoeken de belanghebbenden aan een Task Force deel te nemen om concrete aanbevelingen te formuleren voor onze volgende Top met betrekking tot nieuwe wegen om het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in ontwikkelingslanden beter aan te moedigen".


À la lumière des décisions que doit prendre prochainement le Conseil de sécurité des Nations unies, le Conseil « Affaires générales et relations extérieures » décidera, lors de sa prochaine session, des mesures que l'UE prendra.

In het licht van de besluiten die de VN-Veiligheidsraad binnenkort dient te nemen, zal de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen in zijn volgende zitting beslissen welke maatregelen de EU zal nemen.


Lors de la prochaine session seront également évalués les progrès réalisés au niveau de la mise en œuvre des conclusions de la 50 session concernant la participation des femmes dans la prise de décisions.

Tijdens de volgende zitting zal ook de vooruitgang worden beoordeeld wat de toepassing betreft van de conclusies van de 50e sessie, die verband hielden met de deelname van vrouwen aan de besluitvorming.


Il n'est pas du tout évident qu'une proposition éventuelle pour commencer des négociations sur un traité qui interdirait de telles armes, soit introduite lors de la prochaine session de la Première Commission.

Het is nog helemaal niet duidelijk of een eventueel voorstel om onderhandelingen op te starten over een verdrag dat zulke wapens zou verbieden zal ingediend worden tijdens de volgende zitting van de Eerste Commissie.


Sur base de cet avis, la CIPE prendra une décision lors de sa prochaine session.

ICBB zal op basis van dit advies een beslissing nemen tijdens de volgende zitting.


La prochaine session est prévue pour le mois d'octobre.

De volgende sessie is gepland voor de maand oktober.


Dès lors, est-il encore nécessaire que le Conseil des droits de l'homme envoie une mission de haut niveau au Darfour, qui rédigera un nouveau rapport présenté lors de la prochaine session ordinaire du conseil qui se tiendra à Genève du 12 mars au 5 avril 2007 ?

Is het dan nog nodig dat de Raad voor de Mensenrechten een missie van hoog niveau naar Darfoer stuurt om een nieuw rapport op te stellen dat kan worden voorgesteld op de volgende gewone zitting van de Raad die plaatsheeft te Genève van 12 maart tot 5 april 2007?


La Commission proposera donc prochainement une recommandation au Conseil afin qu'il l'autorise à négocier dans le contexte des prochaines sessions du comité spécial des Nations unies créé afin "d'examiner des propositions en vue d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des handicapés" et à mener ces négociations au nom de la Communauté européenne, le Conseil désignant un comité spécial pour l'assister dans cette tâche.

Bijgevolg zal de Commissie spoedig een aanbeveling aan de Raad voorleggen teneinde de Commissie de toestemming te verlenen om te onderhandelen in het kader van de komende zittingen van het VN-ad-hoccomité dat is ingesteld om de voorstellen te overwegen voor een allesomvattende en integrale internationale conventie ter bescherming en bevordering van de rechten en de waardigheid van personen met een handicap en om die onderhandelingen namens de Europese Gemeenschap te leiden, waarbij de Raad een speciaal comité instelt om het in die taak bij te staan.


Dans ce contexte, la Commission proposera bientôt une recommandation au Conseil pour demander une autorisation pour la Commission pour négocier dans le cadre des prochaines sessions du comité ad hoc des NU et pour mener ces négociations au nom de la Communauté européenne.

De Commissie zal dan ook spoedig een aanbeveling voorleggen aan de Raad om de Commissie de toestemming te verlenen om onderhandelingen te voeren in het kader van de komende zittingen van het ad-hoccomité van de VN en om deze onderhandelingen namens de Europese Gemeenschap te voeren.




Anderen hebben gezocht naar : l'objet de notre     notre prochaine     nous     présentera à notre     notre prochain     lors     prochaine     prochaine session     soit introduite lors     une décision lors     pour le mois     dès lors     est-il encore     contexte des prochaines     des prochaines sessions     cadre des prochaines     lors de notre prochaine session     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de notre prochaine session ->

Date index: 2024-03-26
w