Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aide à la balance des paiements
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Animal de concours
Animal destiné aux concours
Concours
Concours
Concours administratif
Concours de concept
Concours de recrutement
Concours externe
Concours financier à moyen terme
Concours interne
Concours interne
Concours interne à l'institution
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Delirium tremens
Demande de concours
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Octroi de concours
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Vertaling van "lors des concours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


concours administratif [ concours de recrutement ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


animal de concours | animal destiné aux concours

dier voor tentoonstellingen




concours interne | concours interne à l'institution

intern onderzoek | intern vergelijkend onderzoek


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
g. L'organisateur diffuse des documents visant à la sensibilisation sur les dangers de l'hypersexualisation, mis à disposition par la Communauté française, lors du concours.

g. tijdens de wedstrijd verspreidt de organisator documenten van de Franse Gemeenschap betreffende de sensibilisatie voor de gevaren in verband met hyperseksualisering.


J'aimerais à nouveau obtenir un relevé annuel avec, si possible, l'indication de l'administration d'origine du fonctionnaire, à savoir une entité communautaire ou une entité régionale. d) Parmi les fonctions ouvertes lors des concours visés à la question 2) b), combien ont-elles effectivement été confiées à des fonctionnaires provenant d'une entité communautaire ou régionale?

Graag opnieuw een jaarlijks overzicht met indien mogelijk opgave van de afkomst van de ambtenaar, zijnde een gemeenschaps- of gewestelijke entiteit. d) In hoeveel gevallen van de selecties uit deelvraag 2) b) werd(en) de opgestelde functie(s) effectief ingenomen door een ambtenaar afkomstig van een gemeenschaps- of gewestelijke entiteit?


K. GEENS CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE Programmes des examens pour l'année judiciaire 2016-2017 Préparés par la commission de nomination et de désignation réunie lors de sa réunion du 19 avril 2016 Approuvés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice le 11 mai 2016 Section 1. - Concours d'admission au stage judiciaire Le concours d'admission au stage judiciaire comporte deux parties : 1° une partie écrite compre ...[+++]

K. GEENS Bijlage HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE Examenprogramma's voor het gerechtelijk jaar 2016-2017 Voorbereid door de verenigde benoemings- en aanwijzingscommissie tijdens haar vergadering van 19 april 2016 Goedgekeurd door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie op 11 mei 2016 Afdeling 1. - Vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage Het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage bestaat uit twee delen : 1° een schriftelijk deel dat de volgende proeven omvat : a) De oplossing van een casus, aan de hand van een feitenrelaas, in de door de kandidaat gekozen materie.


Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données transmises en vertu des présentes exigences avant les dates ...[+++]

De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vóór de opgegeven uiterste data toegang kan hebben tot de op grond van onderhavige eisen verstrekte informatie; 3° alleen de gemachtigde personen de data voor openbaarmaking van de ontvangen gegevens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 6 Appui judiciaire a. A la demande des autorités judiciaires compétentes, le Service International de Recherches peut apporter son concours lors de procès et d'autres procédures judiciaires relevant de la juridiction d'une Partie au présent Accord, sur la base des informations pouvant raisonnablement être obtenues à partir de ses archives et documents. b. Toutes les demandes émanant des autorités judiciaires compétentes d'Etats non parties au présent Accord sont transmises à la Commission Internationale pour décision. c. Le témoignage d'un agent ou d'un employé du Service International de Recherches lors d'un ...[+++]

Artikel 6 Juridische ondersteuning a. Op verzoek van de bevoegde gerechtelijke autoriteiten kan de Internationale Opsporingsdienst ondersteuning bieden bij processen en andere gerechtelijke procedures, die plaatsvinden onder de rechtsmacht van een partij bij deze Overeenkomst, op basis van informatie die redelijkerwijs kan worden verkregen uit zijn archieven en documenten. b. Alle verzoeken van bevoegde gerechtelijke autoriteiten van staten die geen partij zijn bij deze Overeenkomst worden ter beslissing doorverwezen naar de Internationale Commissie. c. Over het afleggen van een getuigenverklaring door een ambtenaar of medewerker van de ...[+++]


Les peines finalement prononcées concernent dès lors souvent ce groupe d'infractions et au final, une seule peine est prononcée, conformément aux règles du concours.

De uiteindelijk uitgesproken straffen hebben dan ook vaak op deze groep van inbreuken betrekking en er wordt uiteindelijk één straf uitgesproken, dit volgens de regels van de samenloop.


« Fonction publique – Concours général – Avis de concours EPSO/AD/177/10 – Non-inscription sur la liste de réserve – Motivation de la décision du jury du concours – Communication des sujets d’une épreuve – Stabilité du jury de concours »

„Openbare dienst – Algemeen vergelijkend onderzoek – Aankondiging van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/177/10 – Niet-plaatsing op de reservelijst – Motivering van het besluit van de jury van het vergelijkend onderzoek – Verstrekking van de examenopgaven – Stabiliteit van de jury van het vergelijkend onderzoek”


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62011FJ0127 - EN - Arrêt du Tribunal de la fonction publique (assemblée plénière) du 12 février 2014. Gonzalo De Mendoza Asensi contre Commission européenne. Fonction publique - Concours général - Avis de concours EPSO/AD/177/10 - Non-inscription sur la liste de réserve - Motivation de la décision du jury du concours - Communication des sujets d’une épreuve - Stabilité du jury de concours. Affaire F-127/11.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62011FJ0127 - EN - Arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken (voltallige zitting) van 12 februari 2014. Gonzalo De Mendoza Asensi tegen Europese Commissie. Zaak F-127/11.


Au vu de la jurisprudence rappelée aux points 43 à 45 du présent arrêt, le Tribunal considère que, eu égard aux obligations incombant à un jury de concours, la décision de ne pas inscrire un candidat sur une liste de réserve doit être annulée s’il s’avère que le concours était organisé d’une manière qui générait un risque d’inégalité de traitement supérieur à celui inhérent à tout concours, sans que le candidat concerné n’ait à fournir la preuve de ce que certains candidats ont été effectivement avantagés.

In het licht van de in de punten 43 tot en met 45 van het onderhavige arrest in herinnering geroepen rechtspraak, is het Gerecht van oordeel dat gelet op de verplichtingen die op een jury van een vergelijkend onderzoek rusten, het besluit om een kandidaat niet op een reservelijst te plaatsen nietig moet worden verklaard indien blijkt dat het vergelijkend onderzoek op zodanige wijze was georganiseerd dat sprake was van een hoger risico van ongelijke behandeling dan het risico dat inherent is aan elk vergelijkend onderzoek, zonder dat de betrokken kandidaat hoeft aan te tonen dat sommige kandidaten daadwerkelijk zijn bevoordeeld.


Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recours. Il a néanmoins ajouté, en faisant référence à l’arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Rec. p. I‑3423, points 24 à 28), que, en ce qui concerne les décisions prises par u ...[+++]

Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen of het instellen van beroep opportuun is. Onder verwijzing ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors des concours ->

Date index: 2021-12-14
w