Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors du dernier sommet par le premier ministre indien singh " (Frans → Nederlands) :

Les domaines prioritaires actuels d’activités de promotion des relations UE-Inde incluent la sécurité – là où des activités en matière de lutte contre le terrorisme, de cyber-sécurité et de contre-piratage sont prévues –, le commerce et la diplomatie commerciale – là où les négociations sur un accord de libre-échange se poursuivent et où des efforts sont déployés pour répondre à l’appel lancé lors du dernier sommet par le Premier ministre indien Singh à l’UE en vue d’une participation accrue à la modernisation économique de l’Inde –, ainsi que certains secteurs de coopération spécifiques allant de l’énergie, de l’environnement et du chan ...[+++]

Tot de huidige activiteiten die prioriteit hebben voor het bevorderen van de betrekkingen tussen de EU en India behoren de veiligheid (in welk verband acties zijn voorzien op het gebied van terrorismebestrijding, cyberbeveiliging en maatregelen tegen piraterij), diplomatieke activiteiten op handels- en ondernemingsgebied (voortzetting van de werkzaamheden voor het afsluiten van het vrijhandelsakkoord en de inspanningen als reactie op de oproep aan de EU tijdens de laatste topontmoeting van de Indiase minister-president Singh om intensiever te p ...[+++]


G. se référant aux déclarations du Premier ministre Yves Leterme lors du dernier sommet du Millénaire (septembre 2010) aux Nations unies à New York où il a plaidé en faveur de l'introduction d'une taxe sur les transactions financières dans le cadre de la lutte contre la pauvreté;

G. verwijzende naar de verklaringen van Eerste minister Yves Leterme op de laatste Millenniumtop (september 2010) van de Verenigde Naties in New York waar hij pleitte voor een belasting op financiële transacties in de strijd tegen armoede;


L’accord de Copenhague, conclu par le président américain Obama, le président brésilien Lula, le Premier ministre chinois Wen Jiabao, le Premier ministre indien Singh et le président sud-africain Zuma, et imposé à tous les autres pays, n’a même pas encore été formellement adopté.

De Overeenkomst van Kopenhagen, gesloten door de Amerikaanse president Obama, de Braziliaanse president Lula, de Chinese premier Wen Jiabao, de Indiase premier Singh en de Zuid-Afrikaanse president Zuma en opgelegd aan alle andere landen, is niet eens formeel goedgekeurd.


Les trois principales déclarations indiennes des derniers mois à ce sujet (déclaration commune Inde-Pakistan du 17 juillet en marge du quinzième sommet du Mouvement Non-Aligné à Sharm-El-Sheik ; déclaration du Premier ministre Singh devant la Lok Sabha le 29 juillet 2009 et déclaration du ministre des Affaires étrangères Krishna à l’occasion des journées dipl ...[+++]

Toch is het zo dat de drie belangrijkste verklaringen die India de jongste maanden hierover deed (gemeenschappelijke verklaring India-Pakistan van 17 juli in de marge van de vijftiende Top van de Niet-Gebonden Beweging in Sharm-El-Sheik ; verklaring van premier Singh voor de Lok Sabha op 29 juli 2009 en verklaring van minister van Buitenlandse Za ...[+++]


Plus récemment, le 18 juin dernier, le Premier ministre a présenté les résultats du Sommet européen d'Amsterdam lors d'une réunion du Comité d'avis chargé des questions européennes.

Recenter, op 18 juni jongstleden, heeft de Eerste Minister de resultaten van de Europese Top van Amsterdam voorgesteld op een vergadering van het Adviescomité voor Europese aangelegenheden.


Catherine Ashton a présenté des rapports d’activité sur la manière de négocier avec nos partenaires stratégiques et j’ai informé les collègues sur l’issue positive des trois récentes réunions au sommet, à savoir le sommet avec le président Obama, lors duquel nous avons ouvert de nouvelles voies de coopération transatlantiques pour la croissance, l’emploi et la sécurité, comme une croissance verte et la cyber-sécurité; le sommet av ...[+++]

Mevrouw Ashton heeft voortgangsverslagen gepresenteerd over de wijze waarop we onze strategische partners tegemoet moeten treden, en ik heb de collega’s een korte toelichting gegeven op de positieve resultaten van drie toppen. Dat zijn de top met president Obama, tijdens welke we nieuwe wegen voor trans-Atlantische samenwerking op het gebied van groei, werkgelegenheid en veiligheid hebben geopend, zoals groene groei en cyberveiligheid, de top met president Medvedev, die een bilaterale overeenkomst heeft opgeleverd over de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie, wat een zeer belangrijk resultaat is, en d ...[+++]


12. se félicite que la "diplomatie du cricket" ait permis, le 17 avril 2005 à New-Dehli, la tenue d'un sommet entre le Premier ministre indien et le président pakistanais; se réjouit d'apprendre que les deux parties progressent dans la consolidation des mesures d'établissement de la confiance au travers d'une normalisation bilatérale progressive qui pourrait déboucher sur un règlement politique de la question frontalière au Cachemire;

12. is ingenomen met het feit dat "cricket diplomacy" heeft geleid tot de top in New Delhi tussen de Indiase minister-president en de president van Pakistan op 17 april 2005; is ingenomen met het feit dat beide partijen vooruitgang boeken bij de consolidering van vertrouwenopbouwende maatregelen, door middel van een geleidelijke bilaterale normalisatie die kan leiden tot een politiek regeling van de grenskwestie in Kashmir;


12. se félicite que la "diplomatie du cricket" ait favorisé, le 17 avril à New-Dehli, la tenue d'un Sommet entre le Premier ministre indien et le Président pakistanais; se réjouit d'apprendre que les deux parties progressent dans la consolidation des mesures de confiance au travers d'une normalisation bilatérale progressive qui pourrait déboucher sur un règlement politique de la question frontalière au Cachemire;

12. is ingenomen met het feit dat "cricket diplomacy" heeft geleid tot de top in New Delhi tussen de Indiase minister-president en de president van Pakistan op 17 april 2005; is ingenomen met het feit dat beide partijen vooruitgang boeken bij de consolidering van vertrouwenwekkende maatregelen, door middel van een geleidelijke bilaterale normalisatie die kan leiden tot een politiek regeling van de grenskwestie in Kashmir;


Les premiers ministres indien Manmohan Singh et pakistanais Yousuf Raza Gilani se sont rencontrés le 16 juillet 2009 en marge du sommet des Non-alignés.

De Indiase premier Manmohan Singh en de Pakistaanse eerste minister Yousaf Raza Gilani hadden op 16 juli 2009 een ontmoeting in de marge van de top van de niet-gebonden landen.


Le premier ministre n'a du reste pas manquer de rappeler cela lors des derniers sommets européens.

De eerste minister heeft overigens niet verzuimd daaraan te herinneren op de jongste Europese topconferenties.


w