Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CIM-10
Classification du dixième degré
Couche d'atténuation au dixième
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble explosif intermittent
épaisseur de valeur décimale

Vertaling van "lors du dixième " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes - Dixième révision | CIM-10 [Abbr.]

Internationale Statistische Classificatie van Ziekten en met Gezondheid verband houdende Problemen | ICD-10 [Abbr.]


classification du dixième degré

classificatie met tien toegelaten klassen ( op elk niveau )


couche d'atténuation au dixième | épaisseur de valeur décimale

één-tiende-waarde-dikte


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives

Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors du dixième Congrès pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, le Portugal, qui assurait à ce moment la présidence du Conseil de l'Union européenne, a fait une déclaration au nom des États membres.

Tijdens het tiende Congres inzake de preventie van de misdaad en de behandeling van misdadigers heeft Portugal, dat op dat tijdstip het voorzitterschap van de Europese Unie waarnam, een verklaring afgelegd namens de lidstaten.


Règlement d’exécution (UE) n ° 21/2014 de la Commission du 10 janvier 2014 modifiant pour la deux cent dixième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 21/2014 van de Commissie van 10 januari 2014 tot 210 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0021 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 21/2014 de la Commission du 10 janvier 2014 modifiant pour la deux cent dixième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 21/2014 DE LA COMMISSION // du 10 janvier 2014

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0021 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 21/2014 van de Commissie van 10 januari 2014 tot 210 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 21/2014 VAN DE COMMISSIE // van 10 januari 2014 - wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0678 - EN - Règlement (CE) n o 678/2009 de la Commission du 27 juillet 2009 modifiant pour la cent-dixième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION // du 27 juillet 2009 - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0678 - EN - Verordening (EG) nr. 678/2009 van de Commissie van 27 juli 2009 tot 110 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban - VERORDENING - r. 678/2009 - VAN DE COMMISSIE // van 27 juli 2009 - wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Règlement (CE) n o 678/2009 de la Commission du 27 juillet 2009 modifiant pour la cent-dixième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban

Verordening (EG) nr. 678/2009 van de Commissie van 27 juli 2009 tot 110 e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban


Par ailleurs, en 1999, la Belgique a participé en tant que membre observateur à la huitième Commission pour la prévention du crime et la justice pénale des Nations unies, qui a approuvé l'avant-projet de « Déclaration sur la criminalité et la justice » discuté lors du dixième congrès à Vienne.

In 1999 heeft België in de hoedanigheid van waarnemend lid deelgenomen aan de achtste Commissie voor de preventie van de misdaad en de strafrechtelijke justitie van de Verenigde Naties, die haar goedkeuring heeft gehecht aan het voorontwerp van « Verklaring inzake de criminaliteit en de justitie » waarover is gesproken tijdens het tiende congres te Wenen.


La membre demande à M. Vercauteren Drubbel si la Belgique a émis une quelconque réserve lors de la signature du protocole facultatif (l'article 10 du protocole prévoit en effet la possibilité d'émettre des réserves) et s'il est exact que le protocole facultatif entrera en vigueur, non pas après la dixième signature, mais après la dixième ratification.

Van de heer Vercauteren Drubbel wenst het lid te vernemen of België enig voorbehoud heeft geformuleerd bij de ondertekening van het facultatief protocol (artikel 10 van het protocol voorziet immers in deze mogelijkheid) en of het juist is dat het facultatief protocol in werking treedt na de tiende bekrachtiging (en dus niet na de tiende ondertekening).


Il a terminé la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée lors de la dixième session en juillet 2000, le protocole additionnel relatif à la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants et le protocole additionnel contre le trafic de migrants par terre, air et mer ont été terminés lors de la onzième session en octobre 2000.

Het heeft het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad voltooid tijdens de tiende zitting in juli 2000, het aanvullend protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel en het aanvullend protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht tijdens de elfde zitting in oktober 2000.


Il a terminé la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée lors de la dixième session en juillet 2000, le protocole additionnel relatif à la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants et le protocole additionnel contre le trafic de migrants par terre, air et mer ont été terminés lors de la onzième session en octobre 2000.

Het heeft het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad voltooid tijdens de tiende zitting in juli 2000, het aanvullend protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel en het aanvullend protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht tijdens de elfde zitting in oktober 2000.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1286 - EN - Règlement (CE) n o 1286/2006 de la Commission du 29 août 2006 modifiant pour la soixante-dixième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n o 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1286 - EN - Verordening (EG) nr. 1286/2006 van de Commissie van 29 augustus 2006 tot 70e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qaida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - r. 1286/2006 - VAN DE COMMISSIE // tot 70e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommig ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors du dixième ->

Date index: 2024-09-29
w