Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors l'union européenne à rester vigilante quant " (Frans → Nederlands) :

56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversi ...[+++]

56. merkt op dat de toenemende Chinese aanwezigheid in Afrika heeft bijgedragen tot economische ontwikkeling, waarbij de nadruk vooral ligt op infrastructuurprojecten; constateert met voldoening dat de Chinese leiders de ernstige kritiek op hun onevenwichtige, op grondstoffen gerichte Afrikabeleid tijdens het Forum van de Chinees-Afrikaanse samenwerking (FOCAC), op 20 juli 2012 in Peking, ter harte hebben genomen, hetgeen blijkt uit de huidige duidelijke bevordering van een diversificatie van de Chinese activiteiten op het Afrikaanse continent; is verheugd over de belofte van staat- en partijleider Hu Jintao op deze FOCAC-bijeenkomst om de komende drie jaar een recordkrediet van 20 miljard dollar te verlenen aan Afrikaanse landen voor de ...[+++]


souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;

onderstreept de groeiende invloed van China op het gebied van de internationale handel; roept de EU derhalve op de politieke, economische, sociale en milieueffecten van de toenemende investeringen van China in de ontwikkelingslanden, en met name in Afrika en Latijns-Amerika, nauwlettend in het oog te houden;


30. souligne l'influence croissante de la Chine sur la scène du commerce international; appelle dès lors l'Union européenne à rester vigilante quant à l'impact politique, économique, social et environnemental des investissements croissants de la Chine dans les pays en voie de développement, notamment en Afrique et en Amérique latine;

30. onderstreept de groeiende invloed van China op het gebied van de internationale handel; roept de EU derhalve op de politieke, economische, sociale en milieueffecten van de toenemende investeringen van China in de ontwikkelingslanden, en met name in Afrika en Latijns-Amerika, nauwlettend in het oog te houden;


42. salue la décision de la Commission européenne de placer l'état de droit au cœur du processus d'élargissement; invite instamment l'Union européenne à rester vigilante durant les processus d'élargissement et à exiger une application rigoureuse des dispositions essentielles pour les droits de l'homme, comme la protection active des droits des personnes appartenant à des minorités nationales afin de préserver l'égalité de traiteme ...[+++]

42. is verheugd over het besluit van de Commissie om de rechtsstaat centraal te stellen in het uitbreidingsproces; verzoekt de EU om gedurende de uitbreidingsprocessen waakzaam te blijven en een nauwgezette tenuitvoerlegging te eisen van bepalingen die essentieel zijn voor mensenrechten, zoals de actieve bescherming van de rechten van personen die behoren tot nationale minderheden om de gelijke behandeling van die minderheden met betrekking tot onderwijs, gezondheidszorg en sociale en andere openbare diensten te vrijwaren, de totstandbrenging van een rechtsstaat waarin alle vormen van corruptie krachtig worden bestreden, effectieve toegang tot de rechter en stappe ...[+++]


13. invite les institutions de l'Union européenne à rester vigilantes et actives face à la transition politique lancée en Éthiopie et aux progrès démocratiques qui voient le jour en Somalie;

13. verzoekt de Europese instellingen waakzaam en actief te blijven met betrekking tot de politieke overgang die in Ethiopië aan de gang is en met betrekking tot de eerste stappen van Somalië in de richting van democratie;


La recherche, le développement et l’innovation ne sont pas seulement des éléments clés de la compétitivité de l’industrie spatiale, mais également des composants essentiels d’une croissance économique durable, aussi bien à court terme qu’à long terme, qui influent sur la capacité de l’Union européenne à rester compétitive dans une économie de plus en plus mondialisée.

Onderzoek, ontwikkeling en innovatie zijn niet alleen belangrijke elementen van het concurrentievermogen van de ruimtevaartindustrie, maar ook essentiële voorwaarden voor duurzame economische groei, zowel op korte als op lange termijn, met gevolgen voor het vermogen van de Europese Unie om te kunnen blijven concurreren in een steeds sterker gemondialiseerde economie.


D. considérant que l'Union européenne doit rester vigilante quant aux incidences qualitatives et quantitatives induites par cette libéralisation dans les PMA et dans les régions communautaires concernées,

D. overwegende dat de Europese Unie de kwalitatieve en kwantitatieve gevolgen van deze liberalisering voor de minst ontwikkelde landen en de betrokken communautaire regio's nauwlettend in de gaten moet blijven houden,


L'Union européenne entend rester ouverte à la diversité et tournée vers l'extérieur, de façon à ce que le processus d'élargissement n'engendre pas de nouveaux obstacles.

De Europese Unie zal ervoor zorgen dat het uitbreidingsproces geen nieuwe barrières opwerpt en dat de Unie erop gericht zal blijven nieuwe leden op te nemen en zich op de buitenwereld af te stemmen.


De tous les secteurs économiques, celui des équipements de défense est le seul de l'Union européenne a rester largement déterminé par les politiques nationales.

In de Europese Unie valt militair materieel in de enige economische sector die nog grotendeels door nationaal beleid wordt bepaald.


Le développement du potentiel de croissance de l'Union européenne doit rester au coeur des objectifs de la politique industrielle.

De ontwikkeling van het groeipotentieel van de Europese Unie moet bij de doelstellingen van het industriebeleid een centrale plaats innemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors l'union européenne à rester vigilante quant ->

Date index: 2024-08-31
w