Considérant qu'il n'y a dès lors plus lieu d'inscrire au projet de plan de secteur ni les 2 bretelles d'accès à la zone aéroportuaire et logistique à partir de l'échangeur autoroutier de Loncin, ni le tracé d'une nouvelle route régionale entre la zone aéroportuaire et logistique et l'échangeur de Hognoul, quel qu'en soit le tracé, ouest ou est;
Overwegende dat het dan ook geen reden meer is om beide opritten naar de luchthaven- en logistieke zone vanaf de verkeerswisselaar van Loncin, noch het tracé van een nieuwe gewestelijke weg tussen de de luchthaven- en logistische zone en de verkeerswisselaar van Hognoul, ongeacht het westelijke of oostelijke tracé, op te nemen;