Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser quelque chose comme connu
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Traduction de «lors poser quelques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je souhaiterais dès lors poser quelques questions à ce sujet.

Graag wens ik hierover enkele vragen voor te leggen.


Je souhaiterais vous poser encore quelques questions à la suite de l'exposé concernant le "Tax Shelter" que vous aviez présenté lors de la réunion de commission du 23 juin 2015 et compte tenu des réponses que vous aviez données à cette occasion.

Naar aanleiding van uw uiteenzetting en uw antwoorden in de commissievergadering van 23 juni 2015 omtrent de "Tax Shelter", heb ik toch nog enkele vragen.


Le moment est venu, dès lors, de poser quelques questions supplémentaires.

Toch wel het moment om nog wat bijkomende vragen te stellen.


Sur la base du rapport de la Cour des comptes, notre Parlement a donc tout lieu de poser quelques questions à la Commission et de faire quelques recommandations.

Reden genoeg dus voor dit Parlement om op basis van het verslag van de Rekenkamer een aantal vragen te stellen en een aantal aanbevelingen te formuleren aan de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) J’aimerais poser quelques questions et faire quelques commentaires.

– (SK) Staat u mij toe een paar vragen te stellen en een paar opmerkingen te maken.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais juste poser quelques questions très spécifiques: comment pouvons-nous revenir à la Mission de l'EU BAM pour le point de passage de Rafah, étant donné l’insécurité de la situation précédente?

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, slechts een paar heel specifieke vragen: hoe kunnen wij teruggaan naar de missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah, gegeven de onveiligheid van de vorige situatie?


Je tiens formuler quelques observations concernant le tableau dépeint par M. Solana et à poser quelques questions relatives aux problématiques qu’il a soulevées.

Ik wil voortborduren op het beeld dat de heer Solana ons heeft geschetst, en een opmerking maken en enkele vragen formuleren met betrekking tot de punten die hij aan de orde heeft gesteld.


Je voudrais néanmoins poser quelques questions provocatrices auxquelles j’ai pensé il y a quelques jours en lisant dans les médias les commentaires de M. El Baradei, le chef de l’agence internationale de l’énergie atomique, notre observateur officiel.

Anderzijds wil ik echter ook een aantal provocerende vragen stellen die mij enkele dagen geleden te binnen schoten toen ik de uitlatingen las die de heer El-Baradei, het hoofd van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, onze waakhond, in de media had gedaan.


Le remplacement des dispositions prévues dans les règlements abrogés par celles prévues dans le présent règlement risque de poser quelques problèmes pratiques et spécifiques, en particulier des problèmes liés au passage aux nouvelles modalités, qui ne sont pas traités dans le présent règlement.

De vervanging van de bepalingen van de ingetrokken verordeningen door de bepalingen van de onderhavige verordening kan leiden tot enige specifieke praktische problemen die in de onderhavige verordening niet worden behandeld, waaronder met name problemen in verband met de overschakeling op de nieuwe voorschriften.


Il est favorisé en particulier par les moyens de transports plus efficaces, mais il n'est pas sans poser quelques problèmes, notamment en matière d'environnement.

Het toerisme vervult in bijna alle ultraperifere regio's een essentiële en in belang toenemende rol. De sector profiteert met name van de betere transportmogelijkheden, maar zorgt ook voor een aantal problemen, met name op milieugebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors poser quelques ->

Date index: 2021-04-11
w