Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple

Vertaling van "lors qu’elle souligne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil d'État souhaite néanmoins souligner dès à présent que la seconde interprétation, l'interprétation large, de l'article précité impliquerait un bouleversement des principes actuellement en vigueur de l'ordre juridique européen, dès lors qu'elle instaure une prééminence de la Constitution nationale sur le droit européen et permet une application et une mise en œuvre non uniformes du droit européen dans les différents États ...[+++]

De Raad van State wijst er evenwel nu reeds op dat de tweede, ruime interpretatie van artikel 53 een ware omwenteling van de thans geldende beginselen van de Europese rechtsorde zou impliceren, doordat het een voorrang van de nationale Grondwet op het Europees recht instelt en een niet-uniforme toepassing en uitvoering van het Europees recht in de verschillende Lidstaten mogelijk maakt, terwijl de eerste, restrictieve interpretatie in het verlengde ligt van de basisbeginselen die tot op heden steeds het Europees recht hebben beheerst.


Elle souligne que cette audition s'inscrit dans le cadre d'un débat amorcé au sein du Sénat dans le contexte de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine, lors du vote de laquelle la Belgique s'est abstenue.

Zij merkt op dat deze hoorzitting kadert in een debat dat in de Senaat op gang is gekomen naar aanleiding van het verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde. België heeft zich bij de stemming van dit verdrag onthouden.


Elle souligne que le Conseil d'État estime, non pas que le pouvoir fédéral outrepasse ses compétences, mais qu'un problème de compétence pourrait surgir et qu'il propose, dès lors, que le pouvoir fédéral règle la matière à l'examen dans le cadre du champ d'application indirect, ce qu'il fait dans la loi en projet, en ce qui concerne les indépendants.

Zij onderstreept dat de Raad van State niet zegt dat er een bevoegdheidsoverschrijding is, maar wel dat er misschien een probleem van bevoegdheid zou kunnen zijn. Hij stelt daarom voor dat de federale overheid dit zou regelen via het onrechtstreekse toepassingsgebied, wat in het ontwerp voor de zelfstandigen is gebeurd.


Elle souligne en outre que la comparaison avec la fertilisation in vitro n'est nullement pertinente, dès lors que cette dernière technique se borne à donner un coup de pouce à la nature ­ la reproduction sexuée.

Zij wijst er bovendien op dat de vergelijking met de in vitro fertilisatie geenszins opgaat, vermits daarbij de natuur ­ de geslachtelijke voortplanting ­ slechts een handje wordt geholpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la discussion de cette loi d'évaluation, cette particularité a été mise en exergue notamment par Mme Vogels, qui était alors membre de la commission de la Santé publique et de l'Environnement de la Chambre: « Elle souligne, d'autre part, qu'il est inopportun de prévoir que la Commission d'évaluation fait des recommandations en vue de prendre des mesures susceptibles de contribuer à réduire le nombre d'interruptions de grossesse aussi longtemps qu'il n'existe pas de lien structurel entre le travail de la Co ...[+++]

Dit werd bij de bespreking van deze evaluatiewet onder meer verwoord door mevrouw Vogels, lid van de toenmalige Kamercommissie voor de Volksgezondheid en het Leefmilieu : « Voorts acht ze het ongepast te bepalen dat de Evaluatiecommissie maatregelen aanbeveelt die mede kunnen leiden tot een terugdringen van het aantal zwangerschapsafbrekingen zolang er geen structurele band is tussen het werk van de Evaluatiecommissie en de Gemeenschappen » (2) .


Il s'agit toutefois d'une mesure qui devrait rester temporaire bien qu'il soit, à ce stade, difficile de savoir combien de temps elle restera d'actualité vu l'ampleur du défi sécuritaire en Tunisie. 2. Déjà lors de ma visite en Tunisie en mai 2015, j'ai souligné l'importance de respecter les droits de l'homme malgré la menace terroriste.

Het betreft echter een voorlopige maatregel, hoewel het in dit stadium moeilijk is te weten hoe lang die actueel blijft gezien de omvang van de veiligheidsuitdaging in Tunesië. 2. Reeds tijdens mijn bezoek aan Tunesië mei 2015 heb ik de noodzaak aangekaart om de mensenrechten te respecteren, ondanks de terroristische dreiging.


2. note qu'en 2016, la Chine obtiendra le statut d'économie de marché et demande à la Commission de proposer des mesures afin de conserver des mécanismes de défense commerciaux après cette date si besoin est, notamment pour les PME européennes innovantes; invite la Chine à respecter ses engagements vis-à-vis de l'OMC en garantissant l'ouverture totale de son marché aux biens et services et la liberté d'investissement; appelle de ses vœux la mise en place, entre l'Union et la Chine, d'échanges commerciaux facilitant la coopération et le développement socio-économique des deux parties; estime que celles-ci ont des défis à relever mais q ...[+++]

2. wijst erop dat China in 2016 de status van markteconomie krijgt en verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om na 2016 handelsbeschermingsmechanismen te behouden indien nodig, onder meer ten behoeve van de Europese innoverende kmo's; dringt erop aan dat China zijn WTO-verbintenissen naleeft door zijn markt volledig open te stellen voor goederen en diensten en buitenlandse investeringen; dringt erop aan dat de EU en China een handelsbeleid voeren dat de economische en sociale samenwerking en ontwikkeling van beide partije ...[+++]


Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe ...[+++]

Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een overleg plaatsvinden met alle betrokken instanties door middel van een Interministeriële Conferentie.


Elle souligne l'importance de la stabilité macroéconomique, mais elle souligne aussi la nécessité de mettre en œuvre les réformes en suspens, afin de renforcer les fondamentaux d'une croissance économique robuste et soutenue et d'aider l'Union européenne à résister aux évolutions défavorables de l'économie mondiale.

Terwijl de Commissie het belang van macro-economische stabiliteit onderstreept, benadrukt ze ook dat nog hervormingen moeten worden doorgevoerd om de economische pijlers te versterken, zodat de krachtige economische groei aanhoudt en de EU beter in staat is het hoofd te bieden aan negatieve ontwikkelingen in de wereldeconomie.


Si elle considère que c’est à la population vénézuélienne de se prononcer elle-même sur la proposition de réforme, elle souligne aussi l’importance qu’elle attache au fait que la campagne relative à la réforme soit menée de manière ouverte et dans un esprit de respect mutuel.

Zij is van mening dat het aan het volk van Venezuela is om zich uit te spreken over de voorgestelde hervormingen, maar geeft duidelijk blijk van het belang dat zij eraan hecht dat de campagne voor deze hervormingen op een open manier en in een geest van wederzijds respect gehouden wordt.




Anderen hebben gezocht naar : soulignement brisé     soulignement continu     soulignement discontinu     soulignement simple     lors qu’elle souligne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors qu’elle souligne ->

Date index: 2021-02-20
w