Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors se demander quel rôle " (Frans → Nederlands) :

On peut dès lors se demander quel rôle réel va jouer la fameuse « Commission Ampère » si ce n'est celui de « filet de camouflage » pour leurrer le Parlement et le citoyen sur les intentions réelles du ministre de l'Énergie et de ses partenaires politiques.

Men kan zich ook afvragen wat de werkelijke rol zal zijn van de beruchte « Ampèrecommissie », die allicht enkel moet dienen als « camouflagenet » om de werkelijke bedoelingen van de minister van Energie en van zijn politieke partners te verdoezelen voor het Parlement en de burgers.


On peut dès lors se demander quel rôle réel va jouer la fameuse « Commission Ampère » si ce n'est celui de « filet de camouflage » pour leurrer le Parlement et le citoyen sur les intentions réelles du ministre de l'Énergie et de ses partenaires politiques.

Men kan zich ook afvragen wat de werkelijke rol zal zijn van de beruchte « Ampèrecommissie », die allicht enkel moet dienen als « camouflagenet » om de werkelijke bedoelingen van de minister van Energie en van zijn politieke partners te verdoezelen voor het Parlement en de burgers.


M. De Bruyn demande quel rôle Mme Keating voit imparti aux autorités publiques: doivent-elles se cantonner dans un rôle classique d'organisation de la concurrence entre les opérateurs financiers, ou devraient-elles devenir plus proactives en essayant de limiter les coûts des transferts ?

De heer De Bruyn vraagt welke rol mevrouw Keating de overheid ziet spelen : moet zij zich houden bij de klassieke rol waarbij ze de concurrentie organiseert tussen de verschillende financiële operatoren, of zou de overheid proactiever moeten worden en trachten de kosten van de transfers te beperken ?


M. De Bruyn demande quel rôle Mme Keating voit imparti aux autorités publiques: doivent-elles se cantonner dans un rôle classique d'organisation de la concurrence entre les opérateurs financiers, ou devraient-elles devenir plus proactives en essayant de limiter les coûts des transferts ?

De heer De Bruyn vraagt welke rol mevrouw Keating de overheid ziet spelen : moet zij zich houden bij de klassieke rol waarbij ze de concurrentie organiseert tussen de verschillende financiële operatoren, of zou de overheid proactiever moeten worden en trachten de kosten van de transfers te beperken ?


Lors de mon interpellation, je vous ai notamment demandé quel était l'impact sur les soins de santé prodigués et le coût de ceux-ci.

Ik heb u toen meer bepaald gevraagd welke impact de lymeziekte op de gezondheidszorg heeft en hoe groot de ziektekosten zijn.


2. a) Quelle conséquence a eu la décision judiciaire portant sur le fameux rapport CEDOCA? b) Selon quels critères traite-t-on depuis lors les demandes d'asile sur la base de MGF?

2. a) Wat was het gevolg van de rechterlijke beslissing op het bewuste CEDOCA-rapport? b) Op welke basis werkt men ondertussen verder om de asielaanvragen op basis van VGV te behandelen?


Pourriez-vous dès lors me fournir les précisions suivantes dans le domaine de l'informatisation: 1. a) Quels cours ont été proposés en interne au cours des trois dernières années? b) Combien de personnes se sont inscrites à ces cours? c) Pour quels cours la demande a-t-elle été plus importante que l'offre, et combien de personnes ont dès lors dû être refusées?

Daarom volgende vragen, met betrekking tot informatisering: 1. a) Welke cursussen werden de afgelopen drie jaar intern aangeboden? b) Hoeveel cursisten schreven zich in voor deze cursussen? c) Voor welke cursussen was de vraag groter dan het aanbod, en hoeveel cursisten moesten bijgevolg geweigerd worden?


2. J'aimerais savoir quels thèmes politiques ont été examinés lors de vos contacts avec les responsables politiques chinois. a) Avez-vous parlé de la situation politique en Chine, et notamment de l'absence de liberté politique? b) Avez-vous parlé du rôle joué par la Chine en tant que membre du Conseil de sécurité dans les relations internationales? c) Quel a été le contenu de ces discussions?

2. Ik verneem graag welke politieke thema's u in uw contacten met Chinese politici hebt aangekaart. a) Hebt u gesproken over de binnenlandse politieke situatie in China, met name het gebrek aan politieke vrijheden? b) Hebt u gesproken over de rol van China in de internationale relaties, als lid van de Veiligheidsraad? c) Wat was de inhoud van deze gesprekken?


1. a) Pouvez-vous expliquer le déroulement de la procédure de reconnaissance lorsqu'un médecin est désigné par le SPF Sécurité sociale dans le cadre d'une demande? b) Quels examens sont-ils pratiqués ? c) Quelles questions sont-elles posées ? d) Quel médecin est-il désigné ? e) On m'a rapporté que lors d'un examen médical, on avait demandé à la personne ayant introduit la demande de se tenir debout sur une jambe avec les yeux ouverts puis fermés tout en maintenant les bras en l'air.

1. a) Kunt u een toelichting geven van het verloop van de erkenningsprocedure bij de dokter die bij een aanvraag door de FOD Sociale Zekerheid wordt aangesteld? b) Welke onderzoeken worden er gedaan? c) Welke vragen worden er gesteld? d) Welke dokter wordt er aangesteld? e) Er wordt mij een geval gemeld van een onderzoek waarbij de aanvrager gevraagd wordt op één been te staan met de ogen open en gesloten en de armen in de lucht te steken.


C'est pourquoi je me demande quel rôle le programme européen d'aide alimentaire jouera dans la politique fédérale de lutte contre la pauvreté.

Dat is dan ook nog altijd onduidelijk. Daarom vraag ik me af welke rol het Europees voedselhulpprogramma in het federale armoedebeleid zal spelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors se demander quel rôle ->

Date index: 2023-04-17
w