Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors se demander quels aspects " (Frans → Nederlands) :

On peut dès lors se demander quels aspects les communautés et les régions pourront régler elles-mêmes.

Men kan zich afvragen welke aspecten de gemeenschappen en de gewesten dan zelf mogen regelen.


On peut dès lors se demander quels aspects les communautés et les régions pourront régler elles-mêmes.

Men kan zich afvragen welke aspecten de gemeenschappen en de gewesten dan zelf mogen regelen.


On peut dès lors se demander quelle réel va jouer la fameuse « Commission Ampère » si ce n'est celui de « filet de camouflage » pour leurrer le Parlement et le citoyen sur les intentions réelles du ministre de l'Énergie et de ses partenaires politiques.

Men kan zich ook afvragen wat de werkelijke rol zal zijn van de beruchte « Ampèrecommissie », die allicht enkel moet dienen als « camouflagenet » om de werkelijke bedoelingen van de minister van Energie en van zijn politieke partners te verdoezelen voor het Parlement en de burgers.


On peut dès lors se demander quelle réel va jouer la fameuse « Commission Ampère » si ce n'est celui de « filet de camouflage » pour leurrer le Parlement et le citoyen sur les intentions réelles du ministre de l'Énergie et de ses partenaires politiques.

Men kan zich ook afvragen wat de werkelijke rol zal zijn van de beruchte « Ampèrecommissie », die allicht enkel moet dienen als « camouflagenet » om de werkelijke bedoelingen van de minister van Energie en van zijn politieke partners te verdoezelen voor het Parlement en de burgers.


Quel aspect de la demande d'aide grècque a-t-il incité à faire appel à B-Fast, organe par nature interdépartemental?

Welk aspect van de Griekse hulpvraag noopte tot de inzet van het in se interdepartementale B-Fast?


Lors de mon interpellation, je vous ai notamment demandé quel était l'impact sur les soins de santé prodigués et le coût de ceux-ci.

Ik heb u toen meer bepaald gevraagd welke impact de lymeziekte op de gezondheidszorg heeft en hoe groot de ziektekosten zijn.


Le ministre n'a toutefois pas pu m'informer sur un aspect, parce que celui-ci relève de votre compétence. Pourriez-vous dès lors m'indiquer quels investissements ont été réalisés ces dernières années au niveau des bureaux, et à concurrence de quel montant?

Hetgeen de minister mij niet wist mee te delen, daar dit onder uw bevoegdheid valt, is het volgende: Kan u zeggen welke investeringen er de afgelopen jaren zijn gebeurd aan de kantoren en hoeveel deze investeringen bedragen?


1. a) Quels aspects de ce dossier M. Jambon a-t-il évoqués lors de sa visite au Maroc? b) Devant quelles autorités?

1. a) Welke aspecten met betrekking tot dit dossier bracht de heer Jambon ter sprake bij zijn bezoek aan Marokko? b) Tegenover welke instanties deed hij dat?


En ce qui concerne les objectifs opérationnels, les aspects spécifiques suivants ont été testés: - Les schémas de réaction des services d'intervention lors de demandes d'intervention dans la zone à risque, sans déploiement effectif (sauf Poste de Commande Opérations et services de police) - Le déploiement du Poste de Commande Opérations sur le terrain; - La protection des intervenants et les différents mécanismes consultatifs; - L'occupation des périmètres sur le terrain par les services de police en vue du déploiement des actions d ...[+++]

Inzake operationele objectieven werden volgende specifieke aspecten getest: - De reactieschema's van de interventiediensten bij vragen voor tussenkomst in de risicozone, zonder effectieve ontplooiing (uitgezonderd Commandopost Operaties en Politiediensten); - De ontplooiing van de Commandopost Operaties op het terrein; - De bescherming van de intervenanten en de verschillende adviesmechanismen; - De bezetting van perimeters op het terrein door politiediensten met het oog op ontplooien van beschermingsacties bevolking; - Inzet van ...[+++]


D’une manière générale, on peut dès lors se demander quels sont les projets concrets du gouvernement pour stimuler l’utilisation d’internet, en particulier en ce qui concerne le commerce via internet.

In het algemeen stelt zich dan ook de vraag welke concrete plannen de regering heeft om het gebruik van internet te stimuleren, inzonderheid met betrekking tot de handel via het Internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors se demander quels aspects ->

Date index: 2024-06-27
w