1. Concrètement, il faut que la loi précise les détails pratiques: taille des lettres ou chiffres, à l'avant et à l'arrière, matières phosp
horescente pour les interventions nocturnes, également sur les accessoires (casques, boucliers, ...), etc. À cet égard, les sans-abris de la gare Centrale de Bruxell
es ont témoigné que lors d'interventions « musclées » de la police pour les évacuer, certains policiers se montraient très inventifs pour masquer leur plaquette d'identification en la cachant sous un gsm ou une ra
dio, ce qu ...[+++]i rendait toute identification impossible.
1. Concreet moet de wet de praktische details vermelden : grootte van de letters of cijfers, wat vooraan en achteraan moet staan, fluorescerende stoffen voor nachtelijke interventies, ook op het toebehoren (helmen, schilden, ...), enz. De daklozen van het Centraal Station in Brussel hebben getuigd dat bepaalde politiemensen zich bij « gespierde » politie-interventies om hen te verwijderen niet heel inventief toonden om hun naamplaatje te bedekken, door het onder een gsm of een radio te verbergen, zodat identificatie onmogelijk werd.