Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action reflet
Comportement social reflètant la concurrence
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Reflets
Reflets des cristaux

Vertaling van "lors un reflet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comportement social reflètant la concurrence

concurrentiebepaald sociaal gedrag


refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement








gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives

Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les quatre parcours classiques décrits en annexe I – et les défis qu'ils tendent à résoudre - ne reflètent pas – et ne peuvent refléter - la situation concrète d'un pays en particulier.

De vier in bijlage I beschreven typische trajecten – en de problemen die zij trachten aan te pakken – weerspiegelen niet – en kunnen dat ook niet – de concrete situatie van een specifiek land.


Plus les prix reflètent véritablement les coûts externes et plus la demande reflète une meilleure sensibilisation du consommateur à l'égard du problème climatique, plus les investissements augmenteront dans les technologies qui préservent le climat.

Hoe beter de prijzen de externe kosten weergeven en hoe beter de vraag een afspiegeling vormt van het toegenomen klimaatbewustzijn van de consument, hoe meer er in klimaatvriendelijke technologie zal worden geïnvesteerd.


La proposition est dès lors un reflet du système qui est préconisé pour les élections du Sénat et du Parlement européen et à propos duquel le Conseil d'État ne formule aucune observation.

Het voorstel is dan ook een afspiegeling van de regeling die wordt vooropgesteld voor de verkiezingen van de Senaat en het Europees Parlement, waaromtrent de Raad van State geen opmerkingen formuleert.


La proposition est dès lors un reflet du système qui est préconisé pour les élections du Sénat et du Parlement européen et à propos duquel le Conseil d'État ne formule aucune observation.

Het voorstel is dan ook een afspiegeling van de regeling die wordt vooropgesteld voor de verkiezingen van de Senaat en het Europees Parlement, waaromtrent de Raad van State geen opmerkingen formuleert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition est dès lors un reflet du système qui est préconisé pour les élections du Sénat et du Parlement européen.

Het voorstel is dan ook een afspiegeling van de regeling die wordt vooropgesteld voor de verkiezingen van de Senaat en het Europees Parlement.


La proposition est dès lors un reflet du système qui est préconisé pour les élections du Sénat et du Parlement européen et à propos duquel le Conseil d'État ne formule aucune observation.

Het voorstel is dan ook een afspiegeling van de regeling die wordt vooropgesteld voor de verkiezingen van de Senaat en het Europees Parlement, waaromtrent de Raad van State geen opmerkingen formuleert.


La proposition est dès lors un reflet du système qui est préconisé pour les élections du Sénat et du Parlement européen et à propos duquel le Conseil d'État ne formule aucune observation.

Het voorstel is dan ook een afspiegeling van de regeling die wordt vooropgesteld voor de verkiezingen van de Senaat en het Europees Parlement, waaromtrent de Raad van State geen opmerkingen formuleert.


Elles devraient veiller à ce que les tarifs d’accès reflètent les coûts effectivement supportés par l’opérateur PSM en incluant, le cas échéant, une prime de risque plus élevé reflétant tout risque supplémentaire et quantifiable encouru par l’opérateur PSM.

De NRI’s moeten ervoor zorgen dat de toegangsprijzen de kosten weergeven die effectief door de SMP-exploitant worden gedragen, eventueel inclusief een hogere risicopremie om een bijkomend en kwantificeerbaar risico van de SMP-exploitant weer te geven.


Les tarifs d’accès à long terme ne devraient refléter que la limitation de risque pour l’investisseur et ne peuvent donc pas être inférieurs à celui, orienté vers les coûts, auquel n’est ajoutée aucune prime de risque plus élevé reflétant le risque systématique d’investissement.

De prijzen voor langetermijntoegang mogen alleen de verlaging van het risico voor de investeerder weergeven, en kunnen daarom niet lager zijn dan de kostengeoriënteerde prijs, waar geen hogere risicopremie wordt bijgerekend die het systematische risico van de investering weergeeft.


La remise sur quantité ne devrait refléter que la limitation de risque pour l’investisseur et ne peut donc donner des tarifs d’accès inférieurs à celui, orienté vers les coûts, auquel n’est ajoutée aucune prime de risque plus élevé reflétant le risque systématique d’investissement.

De volumekorting mag alleen de verlaging van het risico voor de investeerder weergeven, en kan daarom niet resulteren in toegangsprijzen die lager zijn dan de kostengeoriënteerde prijs, waar geen hogere risicopremie wordt bijgerekend die het systematische risico van de investering weergeeft.




Anderen hebben gezocht naar : action reflet     comportement social reflètant la concurrence     reflets     reflets des cristaux     lors un reflet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors un reflet ->

Date index: 2023-04-18
w