Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu'ils viennent tout justement " (Frans → Nederlands) :

On peut à la limite attendre des licenciés en droit germanophones qu'ils soient capables de présenter l'examen d'aptitude professionnelle dans la langue de leurs études, lorsqu'ils viennent tout justement de terminer celles-ci.

Van pas afgestudeerde Duitstalige licentiaten in de rechten kan men misschien nog verwachten dat zij het examen inzake beroepsbekwaamheid kunnen afleggen in de taal van hun studies.


On peut à la limite attendre des licenciés en droit germanophones qu'ils soient capables de présenter l'examen d'aptitude professionnelle dans la langue de leurs études, lorsqu'ils viennent tout justement de terminer celles-ci.

Van pas afgestudeerde Duitstalige licentiaten in de rechten kan men misschien nog verwachten dat zij het examen inzake beroepsbekwaamheid kunnen afleggen in de taal van hun studies.


Les jeunes automobilistes n'ont pas à subir les lois de la statistique lorsqu'ils prennent les dispositions adéquates pour y échapper où tout simplement lorsqu'ils viennent de réussir leur examen de conduite.

Jonge autobestuurders mogen toch niet worden onderworpen aan de wetten van de statistiek als zij de nodige voorzorgen in acht nemen of net geslaagd zijn voor hun rijexamen.


Les jeunes automobilistes n'ont pas à subir les lois de la statistique lorsqu'ils prennent les dispositions adéquates pour y échapper où tout simplement lorsqu'ils viennent de réussir leur examen de conduite.

Jonge autobestuurders mogen toch niet worden onderworpen aan de wetten van de statistiek als zij de nodige voorzorgen in acht nemen of net geslaagd zijn voor hun rijexamen.


Les jeunes automobilistes n'ont pas à subir les lois de la statistique lorsqu'ils prennent les dispositions adéquates pour y échapper où tout simplement lorsqu'ils viennent de réussir leur examen de conduite.

Jonge autobestuurders mogen toch niet worden onderworpen aan de wetten van de statistiek als zij de nodige voorzorgen in acht nemen of net geslaagd zijn voor hun rijexamen.


- d'exécuter toutes les tâches et compétences qui sont du ressort des conseils d'entreprise et des comités pour la prévention et la protection au travail, pour lesquelles elle dispose de toutes les facilités requises. A cette fin, toute information légalement prévue est fournie à la délégation syndicale, entre autres, lorsque des entreprises ou des indépendants extérieurs viennent exécuter des travaux;

- alle bevoegdheden en taken uit te voeren, die behoren tot de bevoegdheid van de ondernemingsraden en van de comités voor preventie en bescherming op het werk, waartoe zij over de nodige faciliteiten beschikken; daartoe wordt aan de syndicale afvaardiging alle wettelijke voorziene informatie medegedeeld onder meer wanneer ondernemingen of zelfstandigen van buitenaf werkzaamheden komen uitvoeren;


(21) Cela vaut tout particulièrement pour les relations nouées avec des individus détenant ou ayant détenu une position publique importante, surtout lorsqu'ils viennent de pays où la corruption est largement répandue, tant au sein de l'Union qu'au niveau international.

(21) Dit geldt in het bijzonder voor relaties met natuurlijke personen die prominente publieke functies bekleden of bekleed hebben, en dan vooral degenen die afkomstig zijn uit landen waar corruptie veelvuldig voorkomt, binnen en buiten de Unie.


(21) Cela vaut tout particulièrement pour les relations d'affaires nouées avec des individus détenant ou ayant détenu une position publique importante, surtout lorsqu'ils viennent de pays où la corruption est largement répandue.

(21) Dit geldt in het bijzonder voor zakelijke relaties met natuurlijke personen die prominente publieke functies bekleden of bekleed hebben, en dan vooral degenen die afkomstig zijn uit landen waar corruptie veelvuldig voorkomt.


(21) Cela vaut tout particulièrement pour les relations nouées avec des individus détenant ou ayant détenu une position publique importante, surtout lorsqu'ils viennent de pays où la corruption est largement répandue, tant au sein de l'Union qu'au niveau international .

(21) Dit geldt in het bijzonder voor relaties met natuurlijke personen die prominente publieke functies bekleden of bekleed hebben, en dan vooral degenen die afkomstig zijn uit landen waar corruptie veelvuldig voorkomt, binnen en buiten de Unie .


(21) Cela vaut tout particulièrement pour les relations d'affaires nouées avec des individus détenant ou ayant détenu une position publique importante, surtout lorsqu'ils viennent de pays où la corruption est largement répandue.

(21) Dit geldt in het bijzonder voor zakelijke relaties met natuurlijke personen die prominente publieke functies bekleden of bekleed hebben, en dan vooral degenen die afkomstig zijn uit landen waar corruptie veelvuldig voorkomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'ils viennent tout justement ->

Date index: 2021-02-23
w