Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'une plainte était déposée » (Français → Néerlandais) :

M. Dooms a déclaré que lorsqu'une plainte était déposée au niveau judiciaire, on disposait des statistiques des Affaires étrangères, tandis qu'en l'absence de convention, lorsque les Affaires étrangères doivent intervenir, Child Focus opère dans un certain nombre de dossiers.

De heer Dooms heeft verklaard dat wanneer een klacht wordt ingediend bij het gerecht, deze voorkomen in de statistieken van Buitenlandse Zaken. Wanneer het Verdrag niet van toepassing is en het ministerie van Buitenlandse Zaken moet optreden, neemt Child Focus in een aantal dossiers het initiatief.


Lorsqu'une plainte est déposée auprès de votre département, la division du Contrôle du bien-être au travail déclenche un contrôle pouvant déboucher sur un avertissement, le cas échéant assorti d'une obligation de se mettre en ordre dans un délai fixé.

Wanneer er bij uw departement een klacht wordt ingediend, start de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk een controle die aanleiding kan geven tot een waarschuwing, in voorkomend geval gekoppeld aan de verplichting binnen een bepaalde termijn aan de voorschriften te voldoen.


Lorsqu'une plainte est déposée au bureau de police, l'agent doit sélectionner la nature de la plainte sur la base du système informatique.

Wanneer een klacht wordt ingediend in het politiekantoor moet de politieagent de aard van het feit selecteren volgens het computersysteem.


3. Lorsqu'une plainte est déposée en vertu du paragraphe 1 d) de la présente norme, l'inspection doit se limiter en général à l'objet de la plainte, à moins que la plainte ou son instruction ne fournisse de solides raisons de procéder à une inspection approfondie, conformément au paragraphe 1 b) de la présente norme.

3. In het geval van een klacht krachtens paragraaf 1, (d), van deze norm is de inspectie in het algemeen beperkt tot aangelegenheden binnen de reikwijdte van de klacht, hoewel een klacht, of het onderzoek hiernaar, duidelijke gronden kan opleveren voor een gedetailleerde inspectie in overeenstemming met paragraaf 1, (b), van deze norm.


Lorsqu'une plainte est déposée contre un officier de justice, un officier de justice honoraire ou un candidat-officier de justice de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la langue dans laquelle l'instance disciplinaire siège est déterminée par la langue de la plainte.

Wat betreft een klacht tegen een gerechtsofficier, ere-gerechtsofficier of kandidaat-gerechtsofficier uit het gerechtelijk arrondissement Brussel wordt de taal waarin de tuchtrechtelijke instantie zetelt, bepaald door de taal van de klacht.


Lorsqu'une plainte est déposée contre un officier de justice, un officier de justice honoraire ou un candidat-officier de justice de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la langue dans laquelle l'instance disciplinaire siège est déterminée par la langue de la plainte.

Wat betreft een klacht tegen een gerechtsofficier, ere-gerechtsofficier of kandidaat-gerechtsofficier uit het gerechtelijk arrondissement Brussel wordt de taal waarin de tuchtrechtelijke instantie zetelt, bepaald door de taal van de klacht.


Lorsqu'une plainte est déposée contre un officier de justice, un officier de justice honoraire ou un candidat-officier de justice de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la langue dans laquelle l'instance disciplinaire siège est déterminée par la langue de la plainte.

Wat betreft een klacht tegen een gerechtsofficier, ere-gerechtsofficier of kandidaat-gerechtsofficier uit het gerechtelijk arrondissement Brussel wordt de taal waarin de tuchtrechtelijke instantie zetelt, bepaald door de taal van de klacht.


3. La plainte formelle déposée par le candidat militaire, était une plainte suite à des activités d'intégration.

3. De formele klacht die werd ingediend door de kandidaat-militair, was een klacht ten gevolge van integratieactiviteiten.


Jusqu'en mars 2013, un dossier était également ouvert lorsqu'une plainte avait été déposée même si l'auteur était inconnu au moment des faits.

Tot maart 2013 werd altijd een dossier geopend wanneer een klacht werd ingediend, zelfs wanneer de dader onbekend was op het ogenblik van de feiten.


1. a) Quelle était la cause de ces erreurs de réservation? b) Ce type d'incident est-il fréquent? c) Dispose-t-on de statistiques concernant le nombre de réservations non honorées par la SNCB? d) Combien de plaintes relatives à de tels incidents ont été déposées en 2009 et 2010 auprès de la SNCB et du médiateur auprès du Groupe SNCB?

Rekening houdend met de hoge buskosten heeft dit tot gevolg dat scholen minder op stap zullen gaan. 1. a) Wat kan er fout zijn gelopen bij deze reservaties? b) Gebeurt dit vaker? c) Zijn er cijfers beschikbaar van het aantal reservaties die door de NMBS niet worden gehonoreerd? d) Hoeveel klachten hieromtrent werden in 2009 en 2010 ingediend bij de NMBS en bij de ombudsman van de NMBS?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'une plainte était déposée ->

Date index: 2023-03-01
w