Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plainte était déposée " (Frans → Nederlands) :

M. Dooms a déclaré que lorsqu'une plainte était déposée au niveau judiciaire, on disposait des statistiques des Affaires étrangères, tandis qu'en l'absence de convention, lorsque les Affaires étrangères doivent intervenir, Child Focus opère dans un certain nombre de dossiers.

De heer Dooms heeft verklaard dat wanneer een klacht wordt ingediend bij het gerecht, deze voorkomen in de statistieken van Buitenlandse Zaken. Wanneer het Verdrag niet van toepassing is en het ministerie van Buitenlandse Zaken moet optreden, neemt Child Focus in een aantal dossiers het initiatief.


3. La plainte formelle déposée par le candidat militaire, était une plainte suite à des activités d'intégration.

3. De formele klacht die werd ingediend door de kandidaat-militair, was een klacht ten gevolge van integratieactiviteiten.


À la suite des contacts qu'elle a eus avec les présidents du Comité R, du Comité P et de la Commission pour la protection de la vie privée, il est apparu qu'une même plainte était parfois déposée auprès des trois instances.

Haar contacten met de voorzitters van Comité-I, van Comité-P en van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer hebben uitgewezen dat die drie instanties soms dezelfde klacht ontvangen.


À la suite des contacts qu'elle a eus avec les présidents du Comité R, du Comité P et de la Commission pour la protection de la vie privée, il est apparu qu'une même plainte était parfois déposée auprès des trois instances.

Haar contacten met de voorzitters van Comité-I, van Comité-P en van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer hebben uitgewezen dat die drie instanties soms dezelfde klacht ontvangen.


Jusqu'en mars 2013, un dossier était également ouvert lorsqu'une plainte avait été déposée même si l'auteur était inconnu au moment des faits.

Tot maart 2013 werd altijd een dossier geopend wanneer een klacht werd ingediend, zelfs wanneer de dader onbekend was op het ogenblik van de feiten.


Elle précisa aussi que la Commission de contrôle ne pouvait pas être considérée comme un tribunal d'exception et que le fait que la plainte doive être déposée par au moins deux groupes politiques était une garantie suffisante contre les plaintes déposées à la légère.

Volgens het Hof kan de Controlecommissie niet beschouwd worden als een uitzonderingsrechtbank en is het feit dat minstens twee politieke fracties de klacht moeten indienen een voldoende waarborg tegen lichtzinnige klachten.


Le 14 juillet 2011, le Tribunal de la Ville de Jūrmala a reçu une plainte déposée par MM. Gaidis Bērziņš et Raivis Dzintars (ci-après, "les demandeurs"), députés au Parlement letton, dans laquelle il était demandé de faire obligation à M. Mirsky, au cours d'une séance plénière du Parlement européen, de s'excuser publiquement auprès des demandeurs et de rétracter les conclusions selon lesquelles le Parlement letton compte des députés qui sont des nazis – ce qui, de l'avis des demandeurs, peut ê ...[+++]

Op 14 juli 2011 daagden Gaidis Bērziņš en Raivis Dzintars (hierna: ‘eisers’), leden van het Letlandse parlement, de heer Mirsky voor de plaatselijke rechtbank van Jūrmala, met de eis Mirsky te gelasten: in het Europees Parlement openlijk zijn verontschuldigingen aan te bieden en zijn bewering in te trekken dat het Letse parlement Nazi's onder zijn leden zou tellen – welke bewering volgens eisers uit de hierboven geciteerde uitlating op te maken valt –, deze intrekking met verontschuldiging tevens op de website van het Europees Parlement te publiceren, voorts verweerder te veroordelen tot betaling aan eisers van LVL 1000 terzake van immat ...[+++]


1. a) Quelle était la cause de ces erreurs de réservation? b) Ce type d'incident est-il fréquent? c) Dispose-t-on de statistiques concernant le nombre de réservations non honorées par la SNCB? d) Combien de plaintes relatives à de tels incidents ont été déposées en 2009 et 2010 auprès de la SNCB et du médiateur auprès du Groupe SNCB?

Rekening houdend met de hoge buskosten heeft dit tot gevolg dat scholen minder op stap zullen gaan. 1. a) Wat kan er fout zijn gelopen bij deze reservaties? b) Gebeurt dit vaker? c) Zijn er cijfers beschikbaar van het aantal reservaties die door de NMBS niet worden gehonoreerd? d) Hoeveel klachten hieromtrent werden in 2009 en 2010 ingediend bij de NMBS en bij de ombudsman van de NMBS?


B. considérant le cas de l'ancien candidat à la présidence, ancien gouverneur de l'État de Zulia et maire actuel, démocratiquement élu, de la ville de Maracaibo, Manuel Rosales, chef de l'opposition, que le Président Chávez a menacé publiquement à plusieurs reprises d'incarcérer, situation qui a abouti en fin de compte à l'ouverture d'un procès à partir d'une plainte déposée en 2004 relative à un déséquilibre supposé dans sa déclaration de revenus lorsqu'il était gouverneur de l'État de Zulia ...[+++]

B. gezien het geval van de voormalige presidentskandidaat, ex-gouverneur van de deelstaat Zulia en de huidige democratisch gekozen burgemeester van de stad Maracaibo, Manuel Rosales, leider van de oppositie, die president Chávez herhaaldelijk en in het openbaar met gevangenneming heeft gedreigd, hetgeen uiteindelijk heeft geleid tot een proces op basis van een aanklacht in 2004 over een vermeend tekort in de inkomensaangifte in de periode dat hij gouverneur van Zulia was, een proces dat overigens alle kenmerken vertoont van een duidelijk geval van politieke vervolging, waarbij geen sprake is van een behoorlijk proces en voldoende juridi ...[+++]


J'en viens à présent à la plainte déposée par Patrick Moriau, plainte dont nous sommes en droit de nous demander si elle était dirigée contre M. Colin Powell ou contre la loi de compétence universelle.

Dan kom ik tot de klacht die werd ingediend door Patrick Moriau en waarvan we ons kunnen afvragen of ze tegen de heer Colin Powell dan wel tegen de universele bevoegdheid is gericht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plainte était déposée ->

Date index: 2022-06-21
w