Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque des sujets particulièrement sensibles étaient traités " (Frans → Nederlands) :

2.5.2. Sur le plan interne belge, la détermination des positions communes et le suivi des négociations ont fait l'objet de réunions de coordination régulières ou ad hoc lorsque des sujets particulièrement sensibles étaient traités au niveau européen (citons la libre circulation des personnes, le financement et budget, l'agriculture, la politique régionale, le transport, l'énergie nucléaire, l'environnement) avec l'ensemble des autorités compétentes administratives et politiques, fédérales et fédérées.

2.5.2. Wat het Belgisch intern beleid betreft, werden op geregelde tijdstippen coördinatievergaderingen gewijd aan het vastleggen van de gemeenschappelijke standpunten en de follow-up van de onderhandelingen of hadden ad hoc vergaderingen plaats, wanneer op Europees niveau bijzonder gevoelige materies werden behandeld (bijvoorbeeld het vrij verkeer van personen, financiering en budget, landbouw, regionaal beleid, vervoer, kernenergie, milieu). Aan de vergaderingen werd deelgenomen door alle bevoegde administratieve en politieke federale en gefedereerde autoriteiten.


Sur le plan interne belge, la détermination des positions communes et le suivi des négociations ont fait l'objet de réunions de coordination régulières ou de réunions ad hoc lorsque des sujets particulièrement sensibles étaient traités au niveau européen.

Wat het Belgisch beleid op intern vlak betreft, werden op geregelde tijdstippen coördinatievergaderingen gewijd aan het vastleggen van de gemeenschappelijke standpunten en de follow-up van de onderhandelingen of hadden ad hoc vergaderingen plaats, wanneer op Europees niveau bijzonder gevoelige materies werden behandeld.


Sur le plan interne belge, la détermination des positions communes et le suivi des négociations ont fait l'objet de réunions de coordination régulières ou de réunions ad hoc lorsque des sujets particulièrement sensibles étaient traités au niveau européen.

Wat het Belgisch intern beleid betreft, werden op geregelde tijdstippen coördinatievergaderingen gewijd aan het vastleggen van de gemeenschappelijke standpunten en de follow-up van de onderhandelingen of hadden ad hoc vergaderingen plaats, wanneer op Europees niveau bijzonder gevoelige materies werden behandeld.


2.5.2. Sur le plan interne belge, la détermination des positions communes et le suivi des négociations ont fait l'objet de réunions de coordination régulières ou ad hoc lorsque des sujets particulièrement sensibles étaient traités au niveau européen (citons la libre circulation des personnes, le financement et budget, l'agriculture, la politique régionale, le transport, l'énergie nucléaire, l'environnement) avec l'ensemble des autorités compétentes administratives et politiques, fédérales et fédérées.

2.5.2. Wat het Belgisch intern beleid betreft, werden op geregelde tijdstippen coördinatievergaderingen gewijd aan het vastleggen van de gemeenschappelijke standpunten en de follow-up van de onderhandelingen of hadden ad hoc vergaderingen plaats, wanneer op Europees niveau bijzonder gevoelige materies werden behandeld (bijvoorbeeld het vrij verkeer van personen, financiering en budget, landbouw, regionaal beleid, vervoer, kernenergie, milieu). Aan de vergaderingen werd deelgenomen door alle bevoegde administratieve en politieke federale en gefedereerde autoriteiten.


En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agen ...[+++]

In de derde plaats kunnen evenmin de argumenten worden aanvaard die verzoeker aanvoert ter ondersteuning van zijn stelling dat hij in een hogere rang had moeten worden ingedeeld. Het eerste argument houdt in dat de post die hij bekleedde als gedetacheerd nationaal deskundige, gelet op de volgens de functieomschrijving vereiste bijzondere competenties, als „gevoelig” was aangemerkt, en dat zijn functies nadat hij was aangesteld als tijdelijk functionaris in rang AD 5 precies dezelfde bleven. In het tweede argument wordt gesteld dat deze functieomschrijving in december 2012 identiek was aan die van twee andere leden van hetzelfde team, die ...[+++]


Toutefois, comme c’est souvent le cas lorsqu’il s’agit d’un sujet particulièrement sensible, cette législation-cadre ne reprend pas tous les détails des normes communes et des mesures prévues pour leur mise en œuvre.

Zoals vaker bij uiterst gevoelige thema’s geeft dit wettelijk kader niet alle bijzonderheden van de gemeenschappelijke normen en de desbetreffende uitvoeringsbepalingen.


Il n’existe pas de données fiables concernant le nombre des enfants victimes de la traite en Irlande, mais le rapport fait état d’une préoccupation particulière au sujet des 441 enfants qui ont été portés disparus alors qu’ils étaient pris en charge par l’État irlandais.

Er bestaan geen betrouwbare cijfers over het aantal kinderen dat in Ierland wordt verkocht, maar in het verslag wordt name bezorgdheid uitgesproken over de 441 kinderen die vermist zijn geraakt terwijl zij onder de hoede waren van de Ierse staat.


Il n'existe pas de données fiables concernant le nombre des enfants victimes de la traite en Irlande, mais le rapport fait état d'une préoccupation particulière au sujet des 441 enfants qui ont été portés disparus alors qu'ils étaient pris en charge par l'État irlandais.

Er bestaan geen betrouwbare cijfers over het aantal kinderen dat in Ierland wordt verkocht, maar in het verslag wordt name bezorgdheid uitgesproken over de 441 kinderen die vermist zijn geraakt terwijl zij onder de hoede waren van de Ierse staat.


C’est également pourquoi, lorsqu’il s’agit de sujets sensibles comme la protection des données et des droits fondamentaux des citoyens, les accords sur les données PNR et les données de SWIFT doivent toujours être cohérents par rapport aux résolutions adoptées par ce Parlement, afin de garantir la protection des données à caractère personnel et plus particulièrement le respect de la résolution adoptée le 17 septembre.

En daarom moeten de overeenkomsten inzake Passenger Name Record en SWIFT op gevoelige terreinen als gegevensbescherming en de grondrechten van personen altijd in overeenstemming zijn met de resoluties die dit Parlement heeft aangenomen om de bescherming van persoonsgegevens te waarborgen, in het bijzonder met onze resolutie van 17 september van dit jaar.


En effet, une autorité publique pourra solliciter une vérification de sécurité auprès de l'autorité nationale de sécurité si le poste à pourvoir est un poste particulièrement sensible ou lorsque les pouvoirs conférés par les fonctions sont tels que, s'ils n'étaient pas correctement utilisés, ils pourraient porter gravement préjudice aux intérêts essentiels de l'État.

Een overheid zal de nationale veiligheidsdienst kunnen vragen iemand door te lichten als de vacante betrekking bijzonder delicaat is of als de macht die de ambtenaar door zijn functie verkrijgt van die aard is dat ze de essentiële belangen van de Staat ernstig zou kunnen schaden indien ze niet op een correcte wijze wordt gebruikt.


w