Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Action côtée en centimes d'euro
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Cent
Centime
Centime additionnel
Centime additionnel communal
Centime additionnel provincial
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Eurocentime
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Penny stock
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Titre spéculatif
Valeur à quatre sous
éventuellement

Traduction de «lorsque les centimes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




action côtée en centimes d'euro | penny stock | titre spéculatif | valeur à quatre sous

speculatief effect | speculatiefondsBankterm.








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les différences positives (impôt calculé individuellement supérieur à l'impôt de référence) sont par exemple possibles lorsque des majorations d'impôt régionales sont appliquées ou lorsque les centimes additionnels régionaux sont supérieurs à la réduction de l'impôt Etat à hauteur du facteur d'autonomie.

Positieve verschillen (individueel berekende belasting hoger dan de referentiebelasting) zijn bv. mogelijk wanneer gewestelijke belastingvermeerderingen worden toegepast of wanneer de gewestelijke opcentiemen hoger zijn dan de reductie van de belasting Staat ter grootte van de autonomiefactor.


Il est toutefois possible de réduire ce coût lorsque la biomasse est utilisée dans des installations de cogénération (coût ramené entre 5 et 6 centimes d'euro par kWh) ou de combustion combinée avec des combustibles fossiles, ce qui permet d'éviter certains investissements dans le cycle de production (coût ramené entre 2 et 4 centimes d'euro par kWh).

De kosten kunnen echter omlaag worden gebracht bij gebruik van biomassa in WKK-installaties (tot 5 à 6 eurocent per kWh) of bij meestoken van fossiele brandstoffen, waarbij investeringskosten in het energieproductieproces worden vermeden (tot 2-4 eurocent per kWh).


Article 1. L'indemnité pour la création d'emploi qui est reprise aux accords conclus les 25 février 2011 et 24 octobre 2012 par le Gouvernement fédéral avec les organisations représentatives concernées des employeurs et des employés, est fixée à 681.134,23 euros (six cent quatre-vingt-un mille euros cent trente-quatre euros et vingt-trois centimes), lorsqu'elle a trait aux employés dans le secteur des centres de réadaptation fonctionnelle ambulatoires et des maisons de soins psychiatriques publiques.

Artikel 1. De vergoeding voor de creatie van tewerkstelling die is opgenomen in de akkoorden die op 25 februari 2011 en op 24 oktober 2012 door de Federale Regering zijn gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, wordt, als ze betrekking heeft op werknemers in de sector van de ambulante revalidatiecentra en de openbare psychiatrische verzorgingstehuizen, voor het kalenderjaar 2016 vastgesteld op 681.134,23 euro (zeshonderd eenentachtigduizend honderdvierendertig euro drieëntwintig cent).


Ces résultats ne sont-ils pas en contradiction avec les propos de Monsieur Jo Cornu, CEO de la SNCB, lorsqu'il dit que les revenus de la SNCB s'élèvent à six centimes d'euro par voyageur au kilomètre, ce qui en ferait, toujours d'après Monsieur Cornu, le revenu le plus faible d'Europe occidentale?

Zijn die resultaten niet in tegenspraak met de uitlatingen van NMBS-CEO Jo Cornu, die stelt dat de inkomsten van de NMBS 0,06 euro per reiziger per kilometer bedragen, waarmee we, nog volgens de heer Cornu, qua inkomsten de hekkensluiter zijn in West-Europa?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recettes régionales provenant de l'impôt des personnes physiques sont négatives, pour une imposition déterminée, lorsque l'impôt des personnes physiques régional est négatif (= centimes additionnels régionaux et majorations d'impôt régionales moins diminutions et réductions d'impôt régionales) ou lorsque les crédits d'impôt régionaux sont supérieurs à l'impôt des personnes physiques régional positif.

De gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting zijn voor een bepaalde aanslag negatief wanneer de gewestelijke personenbelasting (= de gewestelijke opcentiemen en gewestelijke belastingvermeerderingen verminderd met de gewestelijke kortingen en belastingverminderingen) negatief is of wanneer de gewestelijke belastingkredieten meer bedragen dan de positieve gewestelijke personenbelasting.


Lorsque le chiffre des centimes est supérieur ou égal à 5, le résultat est arrondi au décime supérieur; lorsque le chiffre des centimes est inférieur à 5, le résultat est arrondi au décime inférieur.

Wanneer het aantal centiemen hoger is dan of gelijk aan 5 centiemen, wordt het resultaat afgerond naar de hogere decimaal en wanneer het aantal centiemen lager is dan 5 centiemen naar de lagere decimaal.


Lorsqu'un montant à payer ou à comptabiliser est converti de l'euro vers le franc belge, il est arrondi au franc supérieur si après conversion, le nombre après la virgule est supérieur ou égal à 50 centimes ou au franc inférieur s'il est de moins de 50 centimes.

Wanneer een te betalen of in de boekhouding in te brengen bedrag wordt omgezet van euro in Belgische frank, wordt dat bedrag naar boven op de frank afgerond indien het cijfer na de komma na omzetting gelijk is aan of hoger is dan 50 centiemen. Het bedrag wordt naar beneden op de frank afgerond indien het cijfer na de komma lager is dan 50 centiemen.


Lorsque le montant de l'indemnité compensatoire, calculé conformément aux alinéas précédents, comporte une fraction de centime, il est arrondi au centime supérieur ou inférieur selon que la fraction atteint ou n'atteint pas 0,5.

Wanneer het overeenkomstig de vorige leden berekende bedrag van de compensatoire vergoeding, een gedeelte van een cent bevat, wordt het tot de hogere of lagere cent afgerond naargelang het gedeelte al dan niet 0,5 bereikt.


Lorsque le montant de l'indemnité compensatoire, calculé conformément aux alinéas précédents, comporte une fraction de centime, il est arrondi au centime supérieur ou inférieur selon que la fraction atteint ou n'atteint pas 0,5.

Wanneer het overeenkomstig de vorige leden berekende bedrag van de compensatoire vergoeding, een gedeelte van een cent bevat, wordt het tot de hogere of lagere cent afgerond naargelang het gedeelte al dan niet 0,5 bereikt.


Lorsqu'un montant à payer ou à comptabiliser est converti de l'euro vers le franc belge, il est arrondi au franc supérieur si après conversion, le nombre après la virgule est supérieur ou égal à 50 centimes ou au franc inférieur s'il est de moins de 50 centimes.

Wanneer een te betalen of in de boekhouding in te brengen bedrag wordt omgezet van euro in Belgische frank, wordt dat bedrag naar boven op de frank afgerond indien het cijfer na de komma na omzetting gelijk is aan of hoger is dan 50 centiemen. Het bedrag wordt naar beneden op de frank afgerond indien het cijfer na de komma lager is dan 50 centiemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les centimes ->

Date index: 2021-10-11
w