Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque les médecins feront certaines " (Frans → Nederlands) :

À l'avenir, il sera de toute manière obligatoire d'utiliser l'e-ID lorsque les médecins feront certaines prescriptions lors de consultations ambulatoires ou lorsqu'ils utiliseront d'autres services.

In de toekomst zal men hoe dan ook eisen dat de e-ID wordt gebruikt wanneer de artsen in ambulante consultaties bepaalde voorschriften uitschrijven of andere diensten gebruiken.


La condition supplémentaire d'admission de figurer parmi les mieux classés pour l'examen d'admission en médecine et pour l'examen d'admission en dentisterie, visée aux paragraphes 1 et 2, s'applique également à l'inscription à une formation de bachelor ou de master dans la discipline Médecine ou la discipline Sciences dentaires, lorsque l'étudiant a obtenu une dispense pour certaines subdivisions de formation ou une réduction du vo ...[+++]

De bijkomende toelatingsvoorwaarde gunstig gerangschikt zijn voor het toelatingsexamen arts of het toelatingsexamen tandarts, vermeld in paragraaf 1 en 2, geldt ook voor de inschrijving in een bachelor- of masteropleiding in het studiegebied Geneeskunde of in het studiegebied Tand-heelkunde als de student vrijstelling heeft verkregen van sommige opleidingsonderdelen, of vermindering van de studieomvang, op grond van een diploma dat behaald is na een opleiding waarvoor de voormelde bijkomende toelatingsvoorwaarde niet van toepassing is.


Art. 72. Lorsque le Medex décide que le membre du personnel est définitivement inapte à l'exercice de ses activités habituelles mais apte à l'exercice de certaines fonctions spécifiques déterminées par le Medex, l'autorité du centre organise immédiatement une nouvelle concertation avec le membre du personnel, et, si le membre du personnel en exprime la demande, avec le conseiller en prévention-médecin du travail pour concrétiser la décision du Medex.

Art. 72. Als Medex beslist dat het personeelslid definitief ongeschikt is om zijn gewone werkzaamheden uit te oefenen, maar wel geschikt is voor specifieke functies die door Medex worden bepaald, organiseert het centrumbestuur onmiddellijk opnieuw een overleg met het personeelslid en, als het personeelslid daarom verzoekt, de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, om de beslissing van Medex te concretiseren.


Elle ne souhaite pas que notre système évolue vers un système dans lequel les médecins hospitaliers sont des employés et estime qu'il est normal dans certains cas, par exemple lorsque les médecins hospitaliers font usage de l'infrastructure de l'hôpital, qu'ils versent une contribution à l'hôpital.

Zij zegt niet te willen evolueren naar een systeem waar ziekenhuisgeneesheren werknemers zijn en dat het in bepaalde gevallen, bijvoorbeeld wanneer ziekenhuisgeneesheren gebruik maken van de infrastructuur van het ziekenhuis, normaal is dat geneesheren een bijdrage leveren aan het ziekenhuis.


Elle ne souhaite pas que notre système évolue vers un système dans lequel les médecins hospitaliers sont des employés et estime qu'il est normal dans certains cas, par exemple lorsque les médecins hospitaliers font usage de l'infrastructure de l'hôpital, qu'ils versent une contribution à l'hôpital.

Zij zegt niet te willen evolueren naar een systeem waar ziekenhuisgeneesheren werknemers zijn en dat het in bepaalde gevallen, bijvoorbeeld wanneer ziekenhuisgeneesheren gebruik maken van de infrastructuur van het ziekenhuis, normaal is dat geneesheren een bijdrage leveren aan het ziekenhuis.


Lorsque, dans une certaine zone de médecins généralistes, deux ou plusieurs cercles de médecins généralistes demandent un agrément conformément à l'article 10, le cercle de médecins généralistes ayant le nombre de membres le plus élevé sera agréé.

Als in een bepaalde huisartsenzone twee of meer huisartsenkringen conform artikel 10 een erkenning aanvragen, wordt de huisartsenkring met het hoogste aantal leden erkend.


Les exigences de certaines populations sont également mieux prises en considération lorsqu'elles sont traitées de manière intégrée, par exemple dans le cadre du développement de la médecine stratifiée et/ou personnalisée, du traitement des maladies rares ou de la fourniture de solutions en matière de vie indépendante et assistée.

De vereisten van specifieke populaties kunnen ook het beste op geïntegreerde wijze worden benaderd, bijvoorbeeld bij de ontwikkeling van gestratificeerde en/of gepersonaliseerde geneesmiddelen, bij de behandeling van zeldzame ziekten en bij het bieden van oplossingen op het gebied van ondersteund en zelfstandig wonen.


Les exigences de certaines populations sont également mieux prises en considération lorsqu'elles sont traitées de manière intégrée, par exemple dans le cadre du développement de la médecine stratifiée et/ou personnalisée, du traitement des maladies rares ou de la fourniture de solutions en matière de vie indépendante et assistée.

De vereisten van specifieke populaties kunnen ook het beste op geïntegreerde wijze worden benaderd, bijvoorbeeld bij de ontwikkeling van gestratificeerde en/of gepersonaliseerde geneesmiddelen, bij de behandeling van zeldzame ziekten en bij het bieden van oplossingen op het gebied van ondersteund en zelfstandig wonen.


L'article 4 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme dispose que les organismes et les personnes visées aux articles 2, 2bis, 1º à 4º, et 2ter, de la loi doivent identifier leurs clients et les mandataires de ceux-ci et vérifier leur identité au moyen d'un document probant, dont il est pris copie, sur support papier ou électronique lorsqu'ils nouent des relations d'affaires qui feront d'eux des clients habituels, lorsque le client souhaite ...[+++]

Artikel 4 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme bepaalt dat de in de artikelen 2, 2bis, 1º tot 4º, en 2ter bedoelde ondernemingen en personen hun cliënten en de lasthebbers van hun cliënten dienen te identificeren en hun identiteit te controleren, aan de hand van een bewijsstuk, waarvan een afschrift wordt genomen op papier of op elektronische drager wanneer ze een zakenrelatie aanknopen waardoor de betrokkenen gewone cliënten worden, wanneer de cliënt wenst over te gaan tot het uitvoeren van een verrichting zoals bepaald in h ...[+++]


Lorsque l'évaluation de certains handicaps pose problème, des groupes de travail sont créés avec des médecins des deux rôles linguistiques ; il en sera également ainsi pour les cas évoqués par Mme Van Ermen.

Wanneer zich problemen voordoen in verband met de evaluatie van bepaalde handicaps, worden werkgroepen opgericht met artsen van de beide taalrollen; dat zal ook het geval zijn voor de gevallen die de vraagsteller aanhaalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les médecins feront certaines ->

Date index: 2023-12-06
w