Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Choix de technologie
Contrat d’option
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Option at-the-money
Option au cours
Option au pair
Option au-dessous du prix
Option dans la monnaie
Option dans le cours
Option de vente
Option d’achat
Option en dedans
Option négociable
Option technologique
Option à la monnaie
Option à parité
Paranoïa
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «lorsque les options » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


option à la monnaie | option à parité | option at-the-money | option au cours | option au pair

at-the-money option | optie tegen marktwaarde | atm-optie [Abbr.]


contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]

optiecontract [ calloptie | koopoptie | optie (beursterm) | optiemarkt | putoptie | verhandelbare optie | verkoopoptie ]


option au-dessous du prix | option dans la monnaie | option dans le cours | option en dedans

in-the-money optie


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


choix de technologie [ option technologique ]

gekozen technologie [ technologische optie ]


conseiller des clients sur les options de financement de véhicules

klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque l'option est exigée, le non-respect de ses exigences minimales entraine tant l'irrégularité substantielle de l'option, que celle de l'offre de base.

Indien de optie wordt verplicht gesteld, brengt de niet-inachtneming van de minimale vereisten de substantiële onregelmatigheid met zich mee van zowel de optie als van de basisofferte.


Lorsque l'option est autorisée, le non-respect de ses exigences minimales n'entraine pas en soi l'irrégularité de l'offre de base.

Indien de optie wordt toegestaan, brengt de niet-inachtneming van de minimale vereisten op zich niet de onregelmatigheid van de basisofferte met zich mee.


Le caractère définitif de l'imposition a également pour effet que lorsque les options ne peuvent être exercées (si le cours de l'action diminue), il ne sera pas possible de récupérer l'impôt déjà payé.

Het definitief zijn van de belasting heeft ook tot gevolg dat wanneer de opties niet kunnen uitgeoefend worden (aandelenkoers daalt), de reeds betaalde belasting niet gerecupereerd kan worden.


2. Lorsqu'une option de redressement ne prévoit pas les actions, dispositions ou mesures stipulées au paragraphe 1, points a) à e), la sous-section sur les options de redressement comporte une démonstration du fait que ces actions, dispositions ou mesures ont été dûment envisagées par l'établissement, l'entreprise mère dans l'Union ou la filiale qui a établi et soumis le plan.

2. Wanneer een herstelmogelijkheid geen acties, regelingen of maatregelen omvat zoals bedoeld in lid 1, onder a) tot en met e), moet in het onderdeel over de herstelmogelijkheden worden aangetoond dat deze acties, regelingen of maatregelen op passende wijze in overweging zijn genomen door de instelling, de EU-moederonderneming of de dochteronderneming die het plan heeft opgesteld en ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.3. Choix des options de réparation 1.3.1. Les options de réparation raisonnables devraient être évaluées à l'aide des meilleures technologies disponibles, lorsqu'elles sont définies, sur la base des critères suivants : - les effets de chaque option sur la santé et la sécurité publiques; - le coût de la mise en oeuvre de l'option; - les perspectives de réussite de chaque option; - la mesure dans laquelle chaque option empêchera tout dommage ultérieur et la mesure dans laquelle la mise en oeuvre de cette option évitera des dommages ...[+++]

1.3. Keuze van de herstelopties 1.3.1. De redelijke herstelopties moeten met gebruikmaking van de beste beschikbare technieken, indien die zijn bepaald, worden beoordeeld op basis van de volgende criteria : - het effect van elke optie op de menselijke gezondheid en de veiligheid; - de kosten van de uitvoering van de verschillende opties; - de kans op succes van elke optie; - de mate waarin elke optie toekomstige schade zal voorkomen en waarin bij de uitvoering van de optie onbedoelde schade kan worden vermeden; - de mate waarin elke optie ten goede komt aan de verschillende onderdelen van de relevante natuurlijke rijkdommen en/of fun ...[+++]


J'en déduis que lorsqu'un travailleur acquiert des options sur actions dans le cadre d'un plan d'options sur actions (stock option plan) et que celles-ci, conformément aux dispositions applicables, sont taxées comme des revenus professionnels au moment de l'attribution: - la plus-value réalisée par ce travailleur dans le cadre de la cession de ces options n'est pas concernée par la taxe de spéculation, même si cette cession a lieu dans les six mois à compter de l'acquisition; - la plus-value réalisée par ce travailleur dans le cadre de la cession des act ...[+++]

Daaruit leid ik af dat wanneer een werknemer aandelenopties verkrijgt in het kader van een aandelenoptieplan (stock option plan) en dit, overeenkomstig de toepasselijke bepalingen, als beroepsinkomen belast wordt op het moment van de toekenning: - de meerwaarde die deze werknemer zou verwezenlijken naar aanleiding van de overdracht van die opties, niet onder de speculatiebelasting valt, zelfs indien deze overdracht binnen de zes maanden te rekenen vanaf de verkrijging gebeurt; - de meerwaarde die deze werknemer zou verwezenlijken naar aanleiding van de overdracht van de aandelen verkregen door de uitoefening van de aandelenopties, niet ...[+++]


La cession à titre onéreux d'options cotées en bourse qui ont été acquises dans le cadre d'un plan d'option sur actions, et celle d'actions ou parts cotées en bourse obtenues suite à l'exercice de ces options, tombent hors du champ d'application de la taxe de spéculation introduite par la loi du 26 décembre 2015 relative aux mesures concernant le renforcement de la création d'emploi et du pouvoir d'achat, lorsque l'acquisition des options a donné lieu à l'imposition d'un revenu professionnel au moment de leur attribution.

De overdracht onder bezwarende titel van beursgenoteerde opties en van beursgenoteerde aandelen verkregen door de uitoefening van die opties die zijn verworven in het kader van aandelenoptieplannen en waarbij de verwerving van de opties aanleiding heeft gegeven tot het belasten van een beroepsinkomen op het moment van de toekenning ervan, vallen buiten het toepassingsgebied van de speculatietaks zoals ingevoerd door de wet van 26 december 2015 houdende maatregelen inzake versterking van jobcreatie en koopkracht.


Je comprends qu'il n'est cependant pas question de taxer les plus-values réalisées sur des actions ou parts obtenues par l'exercice des options sur actions lorsque l'attribution des options a donné lieu à des revenus professionnels imposables pour le bénéficiaire, et ce même si les actions ou parts acquises par l'exercice des options sont cédées à court terme (avant l'expiration du délai de six mois).

Ik begrijp dat het de bedoeling evenwel niet is om de gerealiseerde meerwaarden op aandelen, verkregen door uitoefening van aandelenopties, te belasten, wanneer de toekenning van de opties aanleiding heeft gegeven tot een belastbaar beroepsinkomen bij de begunstigde, en dit zelfs indien de aandelen verkregen door uitoefening van de opties op korte termijn worden overgedragen (vóór het verstrijken van de termijn van zes maanden).


Dans ces cas, et lorsque l’option prévue à l’annexe II, point 11, deuxième phrase, de la directive 2006/49/CE n’est pas appliquée, la valeur exposée au risque en ce qui concerne le risque de crédit de la contrepartie pour ces dérivés de crédit est fixée à zéro.

In deze gevallen en wanneer geen gebruik wordt gemaakt van de mogelijkheid die genoemd wordt in bijlage II, punt 11, tweede zin, van Richtlijn 2006/49/EG, wordt de positiewaarde voor het CCR voor dergelijke kredietderivaten op nul bepaald.


Toutefois, les dispositions de l’annexe A.5 concernant les droits d’accès, de rectification, de suppression ou d’objection doivent être appliquées lorsque cette option est choisie et priment sur les dispositions comparables de la décision de la Commission sélectionnée.

De bepalingen van bijlage A.5 m.b.t. recht van toegang, rectificatie, uitwissing en verzet moeten in dit geval echter worden toegepast; zij hebben voorrang op alle eventuele vergelijkbare bepalingen van het gekozen besluit van de Commissie.


w