Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'un procédé d'alcalinisation a été utilisé
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Syndrome de Romano-Ward
Syndrome du QT long type Romano-Ward
éventuellement

Vertaling van "lorsque m romano " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le del ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.




syndrome du QT long type Romano-Ward

syndroom van Romano-Ward


lorsqu'un procédé d'alcalinisation a été utilisé

indien met een alkalisch oplosmiddel werd gewerkt


lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire

Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis un membre élu d’un groupe politique qui, lorsqu’il était au gouvernement en Italie, avant le gouvernement actuel, a dû déployer les forces de police avant de pouvoir commencer à construire des unités de mise en décharge des déchets normaux. Il s’agissait de travaux urgents qui à l’époque ont été entravés par des opposants, M Frassoni, qui sont maintenant ministres au gouvernement de Romano Prodi.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik ben een gekozen lid van een politieke fractie die, toen zij voorafgaand aan de huidige regering aan het bewind was in Italië, de politie moest inzetten om een begin te kunnen maken met de bouw van normale afvalverwijderingsinstallaties in Campania, dringende werkzaamheden, die destijds door oppositieleden werden belemmerd die, mevrouw Frassoni, nu in het kabinet van Romano Prodi zitten.


- (PT) La directive sur l’établissement d’un marché intérieur des services a été proposée par la Commission lorsque son président était le social-démocrate Romano Prodi et elle a maintenant été reprise par l’actuelle Commission Barroso.

– (PT) De richtlijn betreffende de totstandkoming van een interne dienstenmarkt gaat terug op een voorstel van de Commissie onder voorzitterschap van de sociaal-democraat Romano Prodi dat thans is overgenomen door de huidige Commissie onder leiding van de heer Barroso.


- (PT) La directive sur l’établissement d’un marché intérieur des services a été proposée par la Commission lorsque son président était le social-démocrate Romano Prodi et elle a maintenant été reprise par l’actuelle Commission Barroso.

– (PT) De richtlijn betreffende de totstandkoming van een interne dienstenmarkt gaat terug op een voorstel van de Commissie onder voorzitterschap van de sociaal-democraat Romano Prodi dat thans is overgenomen door de huidige Commissie onder leiding van de heer Barroso.


Pour la Commission, cette Journée se prête également à l'évaluation des progrès accomplis quant à la mise en œuvre des engagements que nous avons souscrits en 1999 lorsque le nouveau collège des commissaires s'est mis au travail sous la présidence de M. Romano Prodi.

In de Commissie is het ook een geschikt moment om de vooruitgang te evalueren die is geboekt bij de uitvoering van de verplichtingen die we zijn aangegaan bij het aantreden van deze Commissie onder Romano Prodi in 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque M. Romano Prodi, au cours du printemps de l'année dernière, est venu au Parlement pour présenter son programme avant la mise en place de l'actuelle Commission, il a promis que les députés auraient accès aux documents qui seraient communiqués aux autorités ou aux instances extérieures à la Commission, ou qui filtreraient dans les médias.

Toen Romano Prodi vorig voorjaar het Parlement bezocht om zich voor te stellen, voordat de huidige Commissie geïnstalleerd werd, beloofde hij dat de parlementsleden beschikking zouden krijgen over documenten die geleverd werden aan overheden of organisaties buiten de Commissie, of die uitlekten naar de media.


Lorsqu'il a présenté le rapport au Parlement européen à Strasbourg, le Président Romano Prodi a déclaré: "La stratégie de Lisbonne demeure valable dans le cadre d'une Union européenne élargie.

Bij de presentatie van het verslag aan Europees Parlement in Straatsburg verklaarde voorzitter Romano Prodi: "De strategie van Lissabon blijft de juiste benadering voor een uitgebreide Europese Unie.


- (FI) Monsieur le Président, lorsque M. Romano Prodi a présenté son programme, il a dit au Parlement européen que nous avions peut-être devant nous vingt, voire trente années d’élargissement de l’Union européenne, pendant lesquelles le nombre des États membres passerait probablement à vingt-cinq, et peut-être plus.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, bij de presentatie van zijn programma zei de heer Prodi tegen het Europees Parlement dat er een periode van 20 of zelfs 30 jaar van uitbreiding van de Europese Unie voor ons ligt, waarin het aantal lidstaten naar 25 en misschien wel meer kan groeien.


Au début de cette année, lorsqu'il a présenté le programme quinquennal de la Commission au Parlement européen, le président de la Commission Romano Prodi a préconisé des mesures visant à renforcer la protection civile européenne.

Eerder dit jaar, toen hij het vijfjarenprogramma van de Commissie aan het Europees Parlement voorlegde, heeft Romano Prodi, de Voorzitter van de Commissie, opgeroepen tot actie om de Europese civiele bescherming te versterken.


Saluant la décision de la Commission, le Président Romano Prodi a dit : "La réforme de la Commission est une des priorités politiques que j'ai accepté lorsque j'ai été nommé Président.

De voorzitter van de Commissie, Romano Prodi, was verheugd over het besluit van de Commissie en merkte in dit verband het volgende op: "De hervorming van de Commissie is één van de politieke prioriteiten waarmee ik heb ingestemd toen ik tot voorzitter werd benoemd.


Lorsque l'euro a été introduit en 2002, Romano Prodi, alors président de la Commission européenne, a clairement dit que les moments difficiles étaient prévisibles ; qu'au moment de la création de l'euro, sa préoccupation en tant qu'économiste (il en a parlé avec Kohl et tous les autres chefs d'État) était de savoir comment on pourrait avoir une monnaie commune sans piliers financier, économique et politique partagés ; la réponse judicieuse était alors : ils avaient déjà fait ce saut en avant et le reste suivrait.

Toen de euro werd ingevoerd in 2002, was Romano Prodi, als toenmalig voorzitter van de Europese Commissie, zeer duidelijk. Ik lees een citaat van hem voor, dat in dat verband boekdelen spreekt: " De moeilijke momenten waren voorspelbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque m romano ->

Date index: 2022-12-18
w