Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque un projet de loi aura formellement " (Frans → Nederlands) :

L'adaptation de l'ordre juridique belge ne pourra toutefois être considéré comme achevé que lorsque un projet de loi aura formellement été adopté par le Parlement.

Voor de aanpassing van het Belgisch juridisch kader moet formeel evenwel ook nog een ontwerp van wet aangenomen worden door het parlement.


En effet, il faudra remplacer la référence à l'article 443 de la loi du 18 avril 1851 par une référence à la nouvelle loi, ce qui ne sera possible que lorsque le projet de loi aura été adopté par les deux Chambres.

Inderdaad, de verwijzing naar artikel 443 van de wet van 18 april 1851 zal moeten worden vervangen door een verwijzing naar de nieuwe wet, doch dit kan pas gebeuren op het ogenblik dat het wetsontwerp door beide Kamers is aangenomen.


En effet, il faudra remplacer la référence à l'article 443 de la loi du 18 avril 1851 par une référence à la nouvelle loi, ce qui ne sera possible que lorsque le projet de loi aura été adopté par les deux Chambres.

Inderdaad, de verwijzing naar artikel 443 van de wet van 18 april 1851 zal moeten worden vervangen door een verwijzing naar de nieuwe wet, doch dit kan pas gebeuren op het ogenblik dat het wetsontwerp door beide Kamers is aangenomen.


Le 13 novembre, j'ai reçu une réponse indiquant que le ministre n'entendait divulguer le rapport que quelques mois plus tard, lorsque le projet de loi qu'il déposerait à ce sujet serait examiné.

Op 13 november kreeg ik een antwoord dat erop neerkwam dat de minister het rapport pas wilde vrijgeven over een aantal maanden bij de bespreking van een wetsontwerp dat hij dienaangaande nog zou indienen.


Dans l'état actuel de l'article 24, le projet dans son ensemble ne pourra véritablement devenir une loi que lorsque le projet de loi relatif à la procédure par voie électronique sera lui-même devenu une loi.

Zoals artikel 24 van de tekst nu is opgesteld, kan het ontwerp in zijn geheel slechts wet worden wanneer het wetsontwerp betreffende de elektronische procesvoering zelf wet is geworden.


Lors des discussions en commission des affaires sociales relatives au projet de loi modifiant l'article 40 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, n° 1366/1 (qui a ancré dans la loi la compétence du Roi relative au financement des services externes) vous avez précisé ce qui suit: "On ne peut encore estimer précisément quel impact cette législation ...[+++]

In de commissie voor de Sociale Zaken preciseerde u het volgende in het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 40 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (stuk nr. 1366/1, waarin de bevoegdheid van de Koning om de wijze van financiering van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te bepalen werd verankerd): "Wat de impact voor specifieke bedrijven en sectoren zal zijn, kan nog niet precies worden geraamd omdat het in te voeren systeem volstrekt nieuw is, maar de verwachting is dat er voor de bouwsector en andere sectoren geen belangrijke toename of afname van kost ...[+++]


Le libellé de l'article 31bis, § 1er, 4°, de la loi est formel: "Lorsque l'auteur est connu, le requérant doit tenter d'obtenir réparation de son préjudice en s'étant constitué partie civile, en ayant procédé à une citation directe ou en ayant intenté une procédure devant un tribunal civil".

De libellering van artikel 31bis, § 1, 4° van de wet is formeel: "Indien de dader bekend is, moet de verzoeker schadevergoeding nastreven door middel van een burgerlijke partijstelling, een rechtstreekse dagvaarding of een vordering voor een burgerlijke rechtbank".


Pour ce qui est du contrôle des travailleurs en particulier, le projet de loi prévoyait que le mandataire ne pouvait accepter une mission visant à mener une enquête privée dans le cadre de laquelle la personne concernée serait un travailleur du mandant qu'à la condition que l'autorisation elle-même, ainsi que les exigences et les modalités des enquêtes privées sur le lieu de travail, soient formellement prévues soit dans une CCT, soit par une décision du conseil d'entreprise, soit par un accord entre l'employeur et les délégués syndic ...[+++]

Specifiek voor wat betreft de controle van werknemers voorzag dat ontwerp dat de opdrachthouder een opdracht die er toe strekt een privaat onderzoek uit te voeren waarbij de betrokkene een werknemer van de opdrachtgever is, slechts mag aanvaarden indien de toelating zelf, alsmede de vereisten en de modaliteiten van private onderzoeken op de werkvloer uitdrukkelijk voorzien zijn in hetzij een cao, een beslissing van de ondernemingsraad, een overeenkomst tussen de werkgever en de vakbondsafvaardiging of in het arbeidsreglement.


Nous aurons l'occasion d'analyser la question plus avant lorsque le projet de loi aura été déposé au parlement.

Wij zullen de zaak verder kunnen bespreken zodra het wetsontwerp bij het parlement zal zijn ingediend.


- Le ministre estime donc qu'une clause de délai de paiement non abusive de quatre ou cinq mois ou davantage, qui est liée à des circonstances clairement définies et qui figure dans un contrat, n'est pas contraire à l'ordre public et ne le sera pas davantage lorsque le présent projet de loi aura été voté.

- De minister is dus van mening dat een niet-misleidende clausule in verband met een betalingstermijn van vier of vijf maanden of zelfs meer, die duidelijk omschreven is en die in het contract is vermeld, niet strijdig is met de openbare orde en het ook niet zal zijn als het huidige ontwerp is goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque un projet de loi aura formellement ->

Date index: 2024-03-12
w