Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque vous entendez " (Frans → Nederlands) :

Lorsque vous entendez le président des États-Unis affirmer, dans son discours sur l’état de l’Union, que l’économie américaine ne peut plus être une économie fondée sur le pétrole, c’est le signe que les choses sont en train de changer et nous avons de grandes possibilités ici en Europe.

Wanneer we de president van de Verenigde Staten tijdens de State of the Union horen zeggen dat de Amerikaanse economie niet alleen op minerale olie kan blijven draaien, dan laat dat zien dat er zaken aan het veranderen zijn, en hier in Europa hebben we grote mogelijkheden.


En deuxième lieu, à propos de Frontex, qu’entendez-vous vraiment, Monsieur le Ministre Billström, lorsque vous parlez d’un renforcement de Frontex?

In de tweede plaats zou ik minister Wallström wat Frontex betreft het volgende willen vragen: wat bedoelt u eigenlijk als u het heeft over het versterken van Frontex?


Je voudrais cependant poursuivre dans la lignée de votre réponse et vous demander ce que vous entendez lorsque vous déclarez que le projet euro ne sera un succès que si nous disposons d'un budget important permettant de résoudre les problèmes liés à des changements de conjonctures.

Wat ik in uw antwoord niet goed begrijp, is wat u bedoelt met de formulering dat het europroject alleen maar succesvol zal zijn, als er voldoende middelen zijn om conjunctuurschommelingen op te vangen.


Plus encore, bien qu'il soit inscrit dans le projet un nouveau principe de " double dotation" (communale et fédérale) à la zone de secours, rien n'est prévu pour que cette intervention financière permette un rééquilibrage 50-50 entre les efforts communaux et fédéraux tel qu'il ressort du rapport Paulus. 1. D'après vos dires, vous prévoyez que le " rééquilibrage" aura lieu lorsque la réforme aura atteint " sa vitesse de croisière" . a) Que voulez-vous dire par là, et quand prévoyez-vous le rééquilibrage? b) Qu'entendez-vous exactement par " ré ...[+++]

Sterker nog: het ontwerp voorziet weliswaar in het nieuwe principe van een dubbele (gemeentelijke én federale) dotatie voor de hulpverleningszones, maar die nieuwe financiële steun vormt klaarblijkelijk geen aanleiding om de uitgaven van de gemeenten enerzijds en van de federale overheid anderzijds op fiftyfiftybasis te herverdelen, zoals aanbevolen door het verslag-Paulus. 1. Komt die evenwichtige herverdeling er volgens u alsnog wanneer de hervorming goed op stoom ligt? a) Wat moeten we daar precies onder verstaan, en wanneer zal die herverdeling geregeld worden? b) Wat verstaat u precies onder " evenwichtige herverdeling" : zullen de ...[+++]


Qu'est-ce que vous entendez lorsque vous écrivez : " Il faut d'abord arrêter le train fou de la péréquation automatique des pensions du secteur public " ?

Wat bedoelt u precies wanneer u schrijft dat eerst het razende tempo waarin de automatische perekwatie van de overheidspensioenen gebeurt, moet worden afgeremd?


Par contre, si vous entendez par là l'évolution du nombre de cas relevant du phénomène du steaming, alors nous constatons l'évolution suivante lorsque nous additionnons toutes les catégories énumérées au point 1 : 2004 : 2301 2005 : 2018 2006 : 2197 2007 : 2536 2008 : 2454 Il est bien entendu qu'il s'agit uniquement de chiffres pour le premier semestre, puisque les chiffres ne sont pas encore disponibles pour le second semestre de 2008 et qu'il n'est donc pas possible de réaliser une comparaison relative au second semestre.

Indien u hiermee verwijst naar de evolutie van het aantal gevallen van het fenomeen steaming, dan zien wij wanneer we alle in punt 1 opgesomde categoriën optellen volgende evolutie : 2004 :2301 2005 : 2018 2006 : 2197 2007 : 2536 2008 : 2454 Wel met dien verstande dat het enkel cijfers voor het eerste semester betreft, aangezien voor 2008 de cijfers voor het tweede semester nog niet voorhanden zijn, en dus geen vergelijking kan gemaakt worden voor het tweede semester.


5. Entendez-vous au niveau de votre cabinet prendre un représentant du service médical? Il semble que les besoins médicaux seront défendus par la force terrestre, et lorsque l'on connaît les oppositions des points de vue, et notamment l'envie qui pourrait être de récupérer au sein de la force terrestre le service médical et le budget y afférents?

5. Gelet op de tegenstrijdige standpunten inzake de wens van de landmacht de medische dienst en het eraan verbonden budget te recupereren, en aangezien de behoeften van de medische dienst door de landmacht zullen worden behartigd, overweegt u een vertegenwoordiger van de medische dienst in uw kabinet op te nemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vous entendez ->

Date index: 2021-09-09
w