T
roisième question enfin, sous forme d’un avertisseme
nt à la Commission: lorsque le Parlement européen, dans le domaine quasi législatif, refusera une
mesure d’exécution telle qu’elle aura été proposée par la Commissi
on, la Commission n’aura pas seulement la possibilité de proposer une nouvelle formulation, elle aura le devoir d
...[+++]e le faire, sinon le niveau 1 ne pourra pas être mis en œuvre.
Het derde punt tot slot betreft een waarschuwing aan het adres van de Commissie: wanneer het Europees Parlement op quasi-wetgevend gebied een uitvoeringsmaatregel aan de kant schuift zoals deze door de Commissie is voorgesteld, heeft de Commissie niet alleen de mogelijkheid om met een nieuwe formulering te komen, maar ook de plicht om dit te doen, anders kan fase 1 niet eens van de grond komen.