Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsqu’il aura reçu " (Frans → Nederlands) :

La Commission commencera à rédiger un avis sur la demande d'adhésion de la Bosnie-Herzégovine lorsqu'elle aura reçu des réponses détaillées et exhaustives à son questionnaire.

De Commissie zal beginnen met het opstellen van een advies over de aanvraag tot toetreding van Bosnië-Herzegovina na de ontvangst van complete en omstandige antwoorden op haar vragenlijst.


Concrètement, la Commission étudie actuellement le secteur des agences de notation et des analystes financiers où – lorsqu’elle aura reçu l’avis du CERVM et du CECB – elle devrait décider si une législation supplémentaire est nécessaire à ce stade ou si les dispositions actuelles de la directive sur les abus de marché et les mécanismes d’autoréglementation[18] et de surveillance pourraient suffire.

Concreet onderzoekt de Commissie momenteel de sector van de ratingbureaus en die van de financiële analisten. Na het advies van het CEER en het CEBT terzake te hebben ingewonnen, moet zij voor beide sectoren uitmaken of in dit stadium aanvullende regelgeving nodig is, dan wel of de huidige bepalingen van de Richtlijn Marktmisbruik in combinatie met zelfregulering[18] en controleregelingen kunnen volstaan.


Lorsque le coupable de faux témoignage, l'interprète ou l'expert coupable de fausses déclarations aura reçu de l'argent, une récompense quelconque ou des promesses, il sera condamné en outre à une amende de 1,25 euro à 75 euros.

Hebben hij die schuldig is aan een valse getuigenis, de deskundige of de tolk die valse verklaringen hebben afgelegd, geld, een beloning of een belofte aangenomen, dan worden ze bovendien veroordeeld tot een geldboete van 1,25 euro tot 75 euro.


Cela ne pourra se faire que lorsque le Département des transactions immobilières Vastgoedtransacties aura reçu un mandat de vente du Département flamand gestionnaire des terrains compétent.

Dit kan pas nadat de afdeling Vastgoedtransacties hiertoe opdracht krijgt van de bevoegde Vlaamse terreinbeherende dienst.


30. souligne qu'il rendra sa décision sur les lignes directrices pour l'emploi lorsqu'il aura reçu une réponse satisfaisante sur la structure de gouvernance et le cadre budgétaire de la stratégie Europe 2020;

30. benadrukt dat het Parlement slechts een besluit over de werkgelegenheidsrichtsnoeren zal nemen nadat het een bevredigend antwoord heeft gekregen met betrekking tot de bestuursstructuur en het begrotingskader van de EU 2020-strategie;


L'AFCN rappelle cependant son intention de rendre publiques ces informations techniques lorsque l'ensemble du dossier aura été reçu et évalué et qu'une décision aura été formulée.

Het FANC herhaalt evenwel haar bedoeling om deze technische informatie openbaar te maken wanneer het hele dossier werd ontvangen en geëvalueerd en wanneer een beslissing werd geformuleerd.


lorsqu'il aura reçu la signification de la décision rendue par défaut, l'intéressé sera expressément informé de son droit à une nouvelle procédure de jugement et à être jugé en sa présence; et

bij de betekening van de bij verstek genomen beslissing aan de betrokkene, deze uitdrukkelijk zal worden geïnformeerd over zijn recht op een nieuw proces, alsook over zijn recht om op dat proces aanwezig te zijn; en


lorsqu'il aura reçu la signification de ladite décision, l'intéressé sera expressément informé, dans une langue qu'il comprend, de son droit à une nouvelle procédure de jugement ou d'appel, à laquelle il peut assister et au cours de laquelle l'affaire est (ré)examinée sur le fond compte tenu des nouveaux éléments de preuve, procédure qui peut aboutir à une infirmation de la décision initiale; et

bij de betekening van deze beslissing aan betrokkene, deze uitdrukkelijk zal worden geïnformeerd, in een taal die hij begrijpt, over zijn recht op een nieuw proces of om beroep in te stellen, waarbij hij het recht heeft aan het nieuwe proces deel te nemen, de zaak (opnieuw) ten gronde wordt behandeld, inclusief nieuw bewijsmateriaal, en een en ander kan leiden tot vernietiging van de oorspronkelijke beslissing, en


5. exprime son intention de statuer sur la décharge à donner à ces organes, lorsqu'il aura reçu toutes les informations pertinentes lui permettant de prendre une décision.

5. is voornemens zijn besluit over de kwijting aan deze organen te behandelen zodra alle informatie is ontvangen die voor het nemen van een besluit nodig is.


Le Parlement européen indique clairement qu'il s'attend à ce que cette question de validité juridique soit réglée avant l'adhésion; il ne se prononcera définitivement en la matière que lorsqu'il aura reçu l'expertise critique demandée.

Het Europees Parlement wil in dat verband duidelijk maken dat het verwacht dat de kwestie van de rechtsgeldigheid van deze decreten moet zijn geregeld tegen het tijdstip van toetreding en dat het zijn oordeel in deze kwestie in beraad houdt totdat het in het bezit is van het juridische advies waarom het heeft gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’il aura reçu ->

Date index: 2022-11-28
w