Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "lorsqu’un propriétaire estime " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23. Lorsqu'un propriétaire estime ou a des raisons de croire qu'un équipement sous pression transportable n'est pas en conformité avec les annexes de la Directive 2008/68/CE, y compris les exigences relatives au contrôle périodique, ou le présent arrêté, il ne peut mettre cet équipement à disposition, ni l'utiliser qu'après sa mise en conformité.

Art. 23. Wanneer een eigenaar van mening is of redenen heeft om aan te nemen dat de vervoerbare drukapparatuur niet conform de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, inclusief de eisen voor periodieke keuring, of dit besluit is, mag hij de vervoerbare drukapparatuur niet ter beschikking stellen of gebruiken alvorens de apparatuur in overeenstemming is gebracht.


1. Lorsqu’un propriétaire estime ou a des raisons de croire qu’un équipement sous pression transportable n’est pas en conformité avec les annexes de la directive 2008/68/CE, y compris les exigences relatives au contrôle périodique, ou la présente directive, il ne peut mettre cet équipement à disposition ni l’utiliser qu’après sa mise en conformité.

1. Wanneer een eigenaar van mening is of redenen heeft om aan te nemen dat de vervoerbare drukapparatuur niet conform de bijlagen bij Richtlijn 2008/68/EG, inclusief de eisen voor periodieke keuring, of deze richtlijn is, mag hij de vervoerbare drukapparatuur niet ter beschikking stellen of gebruiken alvorens de apparatuur in overeenstemming is gebracht.


Il peut cependant n'en être propriétaire qu'au moment de la mise à disposition de l'ouvrage lorsque les travaux sont exécutés sur la base d'un marché de promotion qui pré- voit l'acquisition d'ouvrages dès leur mise à disposition moyennant paiement d'annuités, ou au terme du marché lorsque les travaux sont exécutés sur la base d'un marché de promotion qui prévoit la mise en location d'ouvrages, suivie à terme d'un transfert de propriété; 5° en ce qui concerne les travaux visés aux articles 16, 17 et 18, subsidiés dans le cadre de la ...[+++]

Hij kan hiervan evenwel pas eigenaar zijn vanaf de terbeschikkingstelling van het werk als de werken zijn uitgevoerd op grond van een promotieopdracht die voorziet in de verwerving van bouwwerken vanaf hun terbeschikkingstelling mits jaarlijkse aflossingen worden betaald, of na afloop van de opdracht als de werken zijn uitgevoerd op grond van een promotieopdracht die voorziet in de verhuur van bouwwerken na het verstrijken van een eigendomsoverdracht; 5° wat de werken betreft die bedoeld worden in artikelen 16, 17 en 18, gesubsidieerd in het kader van de driejarige investeringsdotatie, bedraagt de geraamde kostprijs van elk project mini ...[+++]


Nonobstant le paragraphe 1, alinéa 1, l'adjudicateur n'est pas tenu de prescrire l'usage de moyens de communication électroniques : 1° lorsque, en raison de la nature spécialisée du marché, l'utilisation de moyens de communication électroniques nécessiterait des outils, des dispositifs ou des formats de fichiers particuliers qui ne sont pas communément disponibles ou pris en charge par des applications communément disponibles; 2° lorsque les applications prenant en charge les formats de fichier adaptés à la description des offres utilisent des formats de fichiers qui ne peuvent être traités par aucune autre application ouverte ou commun ...[+++]

Niettegenstaande paragraaf 1, eerste lid, is de aanbesteder niet verplicht het gebruik van elektronische communicatiemiddelen voor te schrijven : 1° wanneer wegens de gespecialiseerde aard van de overheidsopdracht, voor het gebruik van elektronische communicatiemiddelen niet algemeen beschikbare gespecialiseerde instrumenten, middelen of bestandsformaten nodig zijn of wanneer de benodigde instrumenten, middelen of bestandsformaten niet ondersteund worden door algemeen beschikbare toepassingen; 2° wanneer de applicaties voor ondersteuning van de bestandformaten die geschikt zijn voor de omschrijving van de offertes bestandsformaten gebru ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il estime que cette disposition peut uniquement être interprétée en ce sens que le concessionnaire, lorsqu'il est plein propriétaire du bâtiment à usage professionnel, est débiteur de la taxe d'inoccupation.

Zij is van oordeel dat die bepaling enkel kan worden geïnterpreteerd in die zin dat de concessiehouder, wanneer hij volle eigenaar is van het bedrijfsgebouw, de schuldenaar is van de leegstandsheffing.


12. estime que, lorsque des accords de pêche européens ont été mis en place, il conviendrait d'interdire aux propriétaires de navires européens de conclure des accords bilatéraux privés avec des pays tiers;

12. meent dat EU-reders moeten worden uitgesloten van bilaterale overeenkomsten met derde landen als er reeds EU-visserijovereenkomsten van kracht zijn;


Ils comprennent les impôts sur le patrimoine (terrains, immeubles, etc.) lorsque ceux-ci servent de base à l'estimation du revenu de leurs propriétaires.

Tot de belastingen op inkomen behoren ook belastingen op eigendom van vermogen, grond of onroerend goed, indien die wordt gebruikt als basis voor de berekening van het inkomen van de eigenaars.


Lorsque le propriétaire d'un bien immeuble, redevable du précompte immobilier, adresse au directeur régional des contributions directes une requête en réduction du précompte immobilier en raison de l'invalidité de l'habitant, est-il normal, si le directeur estime - ce qui est son droit - la demande non fondée: 1. qu'il réponde par une lettre missive que la requête ne pourra recevoir de suite, sans donner du tout à cette réponse la forme et la valeur d'une décision juridictionnelle; 2. qu'il envoie sa réponse, non pas à l'auteur de la requête, mais à l'habitant invalide lui-m ...[+++]

De eigenaar van een onroerend goed, onderworpen aan de onroerende voorheffing, verzoekt de gewestelijke directeur van de directe belastingen om vermindering van de onroerende voorheffing wegens invaliditeit van de bewoner van het goed. Indien de directeur- wat zijn goed recht is - het verzoek ongegrond acht, is het dan normaal: 1. dat hij schriftelijk antwoordt dat het verzoek niet kan worden ingewilligd, zonder dat antwoord noch de vorm noch de waarde van een rechterlijke beslissing te geven; 2. dat hij zijn antwoord niet aan de verzoeker maar aan de invalide bewoner van het pand stuurt?


8. a) Quel pourcentage cela représente-t-il par rapport au nombre total estimé de ces animaux? b) Quelle sanction est prévue lorsque le propriétaire d'un chien ne le fait pas identifier?

8. a) Welk percentage maakt dit uit van het geschatte totaal aantal van dergelijke dieren? b) Welke straf is bepaald wanneer de eigenaar die hond niet laat identificeren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu’un propriétaire estime ->

Date index: 2022-06-24
w