Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colis postal
Courrier
Déverser des lots
Envoi de courrier en lots
Envoi postal
Inspecter des lots
Lot d'animaux
Lot de contrôle
Lot pour inspection
Lot pour inspection de contrôle
Lot soumis à l'inspection
Mode d'envoi
Note d'envoi
Petit envoi
Poste
Rédiger la documentation d’enregistrement des lots
Service postal
Tarif des envois par lots

Traduction de «lot d’un envoi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






lot de contrôle | lot pour inspection | lot pour inspection de contrôle | lot soumis à l'inspection

te controleren partij | te keuren partij


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]


rédiger la documentation d’enregistrement des lots

documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen




inspecter des lots

batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«code de traçabilité», un code alphabétique, numérique ou alphanumérique qui identifie un envoi, un lot ou une unité commerciale, utilisé à des fins de traçabilité, y compris les codes renvoyant à un lot, à une série, à une date de production ou à des documents de l'opérateur professionnel.

21) „traceerbaarheidscode”: een letter-, cijfer- of alfanumerieke code ter identificatie en tracering van een zending, partij of handelseenheid, met codes die verwijzen naar een partij, batch, serie, productiedatum of naar documenten van professionele marktdeelnemers.


le vin faisant l’objet d’envois par lots adressés de particulier à particulier au sens de l’article 29 du règlement (CEE) no 918/83, dans la limite de 30 litres par lot.

partijen wijn die door een particulier worden verzonden naar een andere particulier in de zin van artikel 29 van Verordening (EEG) nr. 918/83, tot een maximum van 30 liter per partij.


Lorsqu’un envoi ne comprend pas exclusivement des produits correspondant à la description d’un tiret, les parties de l’envoi qui consistent en produits correspondant à la description du tiret (lot ou lots) sont traitées comme des envois séparés.

Wanneer een zending naast producten die onder de beschrijving van een bepaald streepje vallen ook producten bevat die niet onder dat streepje vallen, moeten de delen ervan die bestaan uit producten die wel onder de beschrijving van dat streepje vallen (partij(en)) als aparte zendingen worden beschouwd.


c)permettent, lorsqu’elles se rapportent à un envoi ou à un lot, de vérifier le lien entre l’attestation officielle et cet envoi ou ce lot.

c)maken, wanneer zij op een zending of partij betrekking hebben, de verificatie van het verband tussen de officiële verklaring en de zending of partij mogelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l’envoi est constitué de végétaux, de produits végétaux ou d’autres objets, les points a), b) et c) du premier alinéa s’appliquent à l’envoi ou à des lots en faisant partie.

Indien de zending bestaat uit planten, plantaardige producten of ander materiaal, zijn de punten a), b) en c) van de eerste alinea van toepassing op de zending of op partijen daarvan.


En outre, dans les cas où des symptômes typiques ou suspects de Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. sont détectés dans un lot, tous les lots restants de l’envoi et les lots d’autres envois originaires de la même zone sont maintenus sous contrôle officiel tant que la présence de Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. n’a été ni confirmée ni infirmée dans le lot en question.

Bovendien worden, wanneer in een partij typische of verdachte symptomen van Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. worden gevonden, alle resterende partijen van de zending en partijen in andere zendingen die uit hetzelfde gebied afkomstig zijn, onder officieel toezicht gehouden totdat de aanwezigheid van Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. in de betrokken partij is bevestigd of weerlegd.


Au point d’entrée, les tubercules de Solanum tuberosum L. font l’objet des inspections requises conformément à l’article 13 bis, paragraphe 1, de la directive 2000/29/CE; ces inspections sont effectuées sur des tubercules coupés issus d’échantillons composés d’au moins deux cents tubercules chacun, prélevés sur chaque lot d’un envoi ou, lorsque le lot dépasse vingt-cinq tonnes, sur chaque portion de vingt-cinq tonnes ou partie de cette quantité d’un tel lot.

Op het punt van binnenkomst worden de knollen van Solanum tuberosum L. onderworpen aan de in artikel 13 bis, lid 1, van Richtlijn 2000/29/EG voorgeschreven inspecties en deze inspecties worden uitgevoerd op doorgesneden knollen van monsters die elk bestaan uit ten minste 200 knollen die zijn genomen uit elke partij in een zending of, indien de partij groter is dan 25 ton, uit elke 25 ton of deel daarvan in een dergelijke partij.


Chaque lot de l’envoi reste sous contrôle officiel et ne peut être ni commercialisé ni utilisé tant qu’il n’est pas établi que la présence de Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. n’a été ni suspectée ni détectée au cours de ces inspections.

Elke partij van de zending moet onder officieel toezicht blijven en mag pas in de handel worden gebracht of worden gebruikt als vaststaat dat bij deze inspecties de aanwezigheid van Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. niet is vastgesteld of niet is vermoed.


le vétérinaire officiel responsable de l’installation ou du centre de quarantaine agréé du lieu de destination du lot informe le vétérinaire officiel responsable du poste d’inspection frontalier qui lui a notifié l’envoi du lot de l’arrivée du lot à sa destination au moyen du réseau Traces, dans un délai de trois jours ouvrables à compter de la date d’arrivée du lot à l’installation ou au centre de quarantaine.

de voor de erkende quarantainevoorziening of het erkende quarantainestation op de plaats van bestemming van de zending verantwoordelijke officiële dierenarts stelt via het Traces-netwerk binnen drie werkdagen na de datum van aankomst van de zending in de quarantainevoorziening of het quarantainestation de voor de grensinspectiepost verantwoordelijke officiële dierenarts die hem in kennis heeft gesteld van de verzending van de zending, in kennis van de aankomst van de zending op haar plaats van bestemming.


Lorsqu'un envoi ne comprend pas exclusivement des produits correspondant à la description d'un tiret, les parties de l'envoi qui consistent en produits correspondant à la description du tiret (lot ou lots) sont traités comme des envois séparés".

Wanneer een zending naast producten die onder de beschrijving van een bepaald streepje vallen ook producten bevat die niet onder dat streepje vallen, moeten de delen ervan die bestaan uit producten die wel onder de beschrijving van dat streepje vallen (partij(en)) als aparte zendingen worden beschouwd".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lot d’un envoi ->

Date index: 2023-08-22
w