Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lourds investissements consentis » (Français → Néerlandais) :

Les liens directs entre les utilisations militaires et civils et les lourds investissements consentis pour financer la recherche et l'innovation dans le secteur de la défense s'exercent clairement à l'avantage de l'industrie américaine en termes de retombées profitables dans des applications aérospatiales civiles.

De rechtstreekse banden tussen militaire en civiele toepassingen en de hoge investeringen in de nationale defensie ter financiering van onderzoek en innovatie leveren de Amerikaanse industrie duidelijke voordelen op, zoals gunstige spin-offs voor luchtvaarttoepassingen zonder militair oogmerk.


1. Tous les opérateurs de paris ont, depuis des années, consenti de lourds investissements en matériel et en ressources humaines en vue de concevoir et développer leurs propres systèmes informatiques de prise de paris et de gestion; la plupart avec l'agréation de l'administration des Finances.

1. Alle operatoren van weddenschappen hebben, sedert jaren, ingestemd met zware investeringen in materiaal en in menselijke hulpmiddelen met het oog op het ontwerpen en ontwikkelen van hun eigen informaticasystemen voor het aannemen van weddenschappen en voor het beheer, grotendeels in overeenstemming met me de Financiële administratie.


En 1995, la ville a consenti de lourds investissements en faveur du casino (environ 300 millions de francs) et négocié un prix de concession élevé.

In 1995 heeft de stad zwaar geïnvesteerd in het casino (ongeveer 300 miljoen frank) en een zware concessieprijs bedongen.


1. Tous les opérateurs de paris ont, depuis des années, consenti de lourds investissements en matériel et en ressources humaines en vue de concevoir et développer leurs propres systèmes informatiques de prise de paris et de gestion; la plupart avec l'agréation de l'administration des Finances.

1. Alle operatoren van weddenschappen hebben, sedert jaren, ingestemd met zware investeringen in materiaal en in menselijke hulpmiddelen met het oog op het ontwerpen en ontwikkelen van hun eigen informaticasystemen voor het aannemen van weddenschappen en voor het beheer, grotendeels in overeenstemming met me de Financiële administratie.


En 1995, la ville a consenti de lourds investissements en faveur du casino (environ 300 millions de francs) et négocié un prix de concession élevé.

In 1995 heeft de stad zwaar geïnvesteerd in het casino (ongeveer 300 miljoen frank) en een zware concessieprijs bedongen.


Depuis le lancement de la stratégie communautaire concernant les perturbateurs endocriniens en 1999, nous avons consenti, à travers le budget communautaire de la recherche, de lourds investissements aux fins d’accroître notre compréhension des mécanismes par lesquels des substances peuvent affecter le fonctionnement des systèmes endocriniens.

Sinds de lancering van de communautaire strategie voor hormoonontregelende stoffen in 1999 hebben we vanuit de onderzoeksbegroting van de Gemeenschap veel geïnvesteerd om meer inzicht te krijgen in de mechanismen waarmee stoffen van invloed zijn op het functioneren van de hormoonhuishouding.


Les producteurs d’œufs britanniques qui ont consenti de lourds investissements dans des systèmes alternatifs devront lutter en position de faiblesse par rapport aux œufs importés qui peuvent être produits à un coût considérablement inférieur.

Van Britse eierenproducenten, die enorme investeringen hebben gedaan in alternatieve systemen, wordt verwacht dat zij vanuit een achtergestelde positie de concurrentie aangaan met geïmporteerde producten die veel goedkoper kunnen worden geproduceerd.


(D) considérant que l'industrie de l'imprimerie et de l'édition aux Pays-Bas s'est restructurée en profondeur afin de rester concurrentielle au niveau technique avec les entreprises situées en dehors de l'Union européenne, en particulier en Turquie, en Chine et en Inde, et que la crise actuelle risque d'annihiler les bénéfices découlant des lourds investissements et des efforts importants consentis dans ce secteur,

(D) Overwegende dat de drukkerij- en uitgeverijsector in Nederland een duur herstructureringsproces heeft ondergaan om in technisch opzicht te kunnen blijven concurreren met bedrijven buiten de EU, met name in Turkije, China en India, en dat door de huidige crisis het gevaar bestaat dat de voordelen van de omvangrijke investeringen en inspanningen van de sector worden tenietgedaan.


(E) considérant que l'industrie de l'imprimerie et de l'édition aux Pays-Bas s'est restructurée en profondeur afin de rester concurrentielle au niveau technique avec les entreprises situées en dehors de l'Union européenne, en particulier en Turquie, en Chine et en Inde, et que la crise actuelle risque d'annihiler les bénéfices découlant des lourds investissements et des efforts importants consentis dans ce secteur,

(E) Overwegende dat de drukkerij- en uitgeverijsector in Nederland een duur herstructureringsproces heeft ondergaan om in technisch opzicht te kunnen blijven concurreren met bedrijven buiten de EU, met name in Turkije, China en India, en dat door de huidige crisis het gevaar bestaat dat de voordelen van de omvangrijke investeringen en inspanningen van de sector worden tenietgedaan.


Dans l'intérêt de la Communauté, il importe que les lourds investissements consentis dans certains Etats membres afin d'assurer l'intégrité de la frontière extérieure de la Communauté ne soient pas menacés par un manque d'investissement dans d'autres Etats membres.

In het belang van de Gemeenschap mogen de zware investeringen die sommige lidstaten voor de verzekering van de integriteit van de buitengrenzen van de Gemeenschap gedaan hebben niet door de schaarse investeringen in andere lidstaten in gevaar worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lourds investissements consentis ->

Date index: 2022-02-13
w