Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "louvain comprend vingt-quatre " (Frans → Nederlands) :

Art. 17. L'organisation pédagogique et offrant de l'aide linguistique organise son fonctionnement, qui comprend vingt-quatre mois consécutifs, entre le 15 décembre 2013 et le 1 juillet 2016, conformément au présent arrêté.

Art. 17. De pedagogische en taalondersteunende organisatie organiseert haar werking tussen 15 december 2013 en 1 juli 2016 conform dit besluit, waarbij de werking vierentwintig opeenvolgende maanden omvat.


Article 1. Le tribunal de première instance de Louvain comprend vingt-quatre chambres, soit treize chambres civiles, huit chambres correctionnelles et trois chambres de la jeunesse.

Artikel 1. De rechtbank van eerste aanleg te Leuven bestaat uit vierentwintig kamers waarvan dertien kamers voor burgerlijke zaken, acht kamers voor correctionele zaken en drie jeugdkamers.


Cette liste comprend vingt-quatre noms par bureau, choisis parmi les électeurs de la section.

Deze lijst omvat vierentwintig namen per bureau, gekozen uit de kiezers van de afdeling.


« L'étranger qui est détenu sur la base de cette disposition doit être informé dans les vingt-quatre heures, dans une langue qu'il comprend, des raisons de son arrestation et du contenu de l'ordre de quitter le territoire si un tel ordre lui a été signifié».

« De vreemdeling, die op grond van deze bepaling wordt opgesloten dient binnen 24 uur, en in een taal die hij verstaat, op de hoogte te worden gebracht van de redenen van zijn arrestatie en van de inhoud van het bevel om het grondgebied te verlaten indien er een is betekend».


Mme Matz comprend maintenant la philosophie de protection sous-jacente au système des contrats de douze ou de vingt-quatre mois et trouve effectivement que dès lors qu'un consommateur peut quitter son opérateur sans frais au bout de six mois, une avancée importante est réalisée.

Mevrouw Matz begrijpt nu de beschermende bedoeling van het stelsel van overeenkomsten van twaalf of vierentwintig maanden en vindt inderdaad dat als de consument zijn operator na zes maanden kosteloos kan verlaten, dit een belangrijke stap vooruit is.


« L'étranger qui, sur la base des dispositions visées au présent article, fait l'objet d'une mesure privative de liberté, doit être informé dans les vingt-quatre heures, dans une langue qu'il comprend, des raisons de son arrestation et, le cas échéant, du contenu de l'ordre de quitter le territoire».

« De vreemdeling, die op grond van de in dit artikel bedoelde bepalingen van de vrijheid wordt beroofd, dient binnen 24 uur en in een taal die hij verstaat, op de hoogte te worden gebracht van de redenen van zijn arrestatie en desgevallend van de inhoud van het bevel om het grondgebied te verlaten».


« L'étranger qui est détenu sur la base de cette disposition doit être informé dans les vingt-quatre heures, dans une langue qu'il comprend, des raisons de son arrestation et du contenu de l'ordre de quitter le territoire si un tel ordre lui a été signifié».

« De vreemdeling, die op grond van deze bepaling wordt opgesloten dient binnen 24 uur, en in een taal die hij verstaat, op de hoogte te worden gebracht van de redenen van zijn arrestatie en van de inhoud van het bevel om het grondgebied te verlaten indien er een is betekend».


« L'étranger qui, sur la base des dispositions visées au présent article, fait l'objet d'une mesure privative de liberté, doit être informé dans les vingt-quatre heures, dans une langue qu'il comprend, des raisons de son arrestation et, le cas échéant, du contenu de l'ordre de quitter le territoire».

« De vreemdeling, die op grond van de in dit artikel bedoelde bepalingen van de vrijheid wordt beroofd, dient binnen 24 u en in een taal die hij verstaat, op de hoogte te worden gebracht van de redenen van zijn arrestatie en desgevallend van de inhoud van het bevel om het grondgebied te verlaten».


Art. 3. Le conseil de l'enseignement fondamental comprend vingt-quatre membres et est composé comme suit :

Art. 3. De Raad voor het basisonderwijs bestaat uit vierentwintig leden en wordt samengesteld als volgt :


Article 1. Le tribunal de première instance de Louvain comprend vingt-trois chambres, soit treize chambres civiles, huit chambres correctionnelles et deux chambres de la jeunesse.

Artikel 1. De rechtbank van eerste aanleg te Leuven bestaat uit drieëntwintig kamers waarvan dertien kamers voor burgerlijke zaken, acht kamers voor correctionele zaken en twee jeugdkamers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

louvain comprend vingt-quatre ->

Date index: 2023-01-17
w