Par ailleurs, je vous informe qu'aussi longtemps que le chef de corps de la police locale n'est pas désigné en vertu de l'arrêté royal du 31 octobre 2000 fixant les conditions et les modalités de la première désignation à certains emplois de la police locale, le président du conseil de police et le président du collège de police signent seuls la correspondance visée à l'article 29 LPI émanant desdits organes.
Bovendien deel ik u mee dat, zolang de korpschef van de lokale politie van een bepaalde zone niet is aangewezen overeenkomstig het koninklijk besluit van 31 oktober 2000 tot bepaling van de voorwaarden en modaliteiten van de eerste aanstelling in bepaalde betrekkingen van de lokale politie, enkel de voorzitter van de politieraad en de voorzitter van het politiecollege de briefwisseling van genoemde organen, bedoeld in artikel 29 WGP, tekenen.